Connect with us

З життя

Свекруха і чоловік намагалися викинути мене з дитиною на вулицю.

Published

on

Моя свекруха і мій чоловік намагалися вигнати мене й мою дитину на вулицю.

Після трьох років спільного життя ми з чоловіком вирішили одружитися, але через рік він почав поводитися дивно, а потім перестав ночувати вдома.

Я швидко збагнула, що в нього інша жінка, проте попри все прагнула зберегти нашу родину.

Свекруха, яка спочатку підтримувала мене, у змові з чоловіком почала пропонувати розлучитися, і я зрозуміла, що мушу терміново залишити квартиру.

Збереження збільшувалися з кожним днем, але навіть за ці гроші я не могла придбати дім, навіть у найменшому містечку. Мені не було куди повертатися, тож я стояла на своєму з усіх сил. Свекруха зрозуміла, що я вперта, і почала тиснути.

Слова свекрухи:

– Ти гарна дівчина, – сказала вона мені невпевненим голосом. – Забери свої речі, дитину і піди. У мого сина інша жінка, з якою він житиме у цій квартирі.

Після таких розмов у мене волосся ставало дибки. Незабаром моя улюблена внучка і невістка були змушені поступитися місцем коханці і поїхати до матері.

Потім почався справжній кошмар – у нашій квартирі перерізали дроти, і ми з дитиною залишилися без світла. Холодильник, пральна машина і вся побутова техніка були таємно викрадені. Щоразу, коли я забирала дитину з дитсадка, з жахом поверталася додому, бо не знала, яку “сюрприз” мене там чекає.

Дійшло до того, що у дитини почали забирати подарунки. Моя донька залишилась без телевізора у своїй кімнаті і DVD-програвача, який отримала на день народження. Дочка плакала, а я не знала, як їй пояснити, чому дорослі так вчиняють. З того часу вона дивилася мультики у моїй кімнаті.

Мене загнали в глухий кут – Свекруха забрала всю постіль, залишивши мені та дочці тільки старі наволочки.

Навіть килимки і стільці зникли, не кажучи вже про м’які меблі. І тоді моє терпіння вичерпалося. Один знайомий порадив мені звернутися до адвоката, який майже безкоштовно провів увесь процес розлучення.

На суді мій чоловік вилив на мене стільки бруду, що я не змогу позбутися його до кінця життя. Але закон був на моєму боці. Ми обмінялися квартирами, і мій чоловік неохоче почав платити аліменти на дитину.

Після такого подружнього життя мої нерви остаточно зруйнувалися. Із усіма родичами чоловіка я повністю розірвала стосунки. Навіть не наважуюся мріяти про новий шлюб, гіркий досвід навчив мене.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

двадцять − вісімнадцять =

Також цікаво:

З життя8 години ago

Jane Just Got Home from Maternity Ward – And Found a Second Fridge in the Kitchen. ‘This One’s Mine and Mum’s—Don’t Put Your Food Here,’ Said Her Husband.

Emma stepped back into her own home from the maternity wardand there, in the kitchen, stood a second fridge. “That...

З життя8 години ago

On Her Way to the Store, Anna Suddenly Recognized the Mother of Her First True Love in the Elderly Woman Approaching Her—To Her Surprise, the Woman Recognized Her Too and Couldn’t Hold Back Her Tears.

On her way to the shop, Emily suddenly recognised the mother of her first true love in the elderly woman...

З життя10 години ago

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cats chances of survival. The steady flow of the...

З життя11 години ago

‘Excuse me… where am I?’ the woman asked softly, gazing out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman murmured, staring blankly out the car window as though lost in a daze....

З життя15 години ago

I’m sorry… where am I?” the woman whispered, staring out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman asked softly, peering out the car window as if the world outside made...

З життя15 години ago

Has He Still Not Called, Mom?” Andrew Asked, Looking at the Woman Seated at the Table with Bare, Vulnerable Eyes.

“Has he still not called, Mum?” asked Andrew, gazing at the woman hunched over the table with bare, pleading eyes....

З життя20 години ago

Has He Still Not Called, Mum?” Asked Andrew, Gazing at the Woman Seated at the Table with Helpless Eyes.

**Diary Entry 23rd December, 1985** *”Has he still not called, Mum?” asked Andrew, staring at the woman sitting at the...

З життя20 години ago

My Dad’s Second Wife Showed Up One Day with a Huge Box of Sweets and Two Excited Little Poodles Wagging Their Tails

One day, my dads new wife showed up with a big box of sweets and two little poodles wagging their...