Connect with us

З життя

«Свекруха вигнала нас із дитиною, а тепер ображається на моє мовчання»

Published

on

Три роки тому моя свекруха вигнала нас з дити. А тепер ображається, що я не хочу з нею спілкуватися.

Мені тридцять, живу у Києві, виховую сина й намагаюся будувати нормальне життя. Але досі в мені живе біль, який не відпускає. Бо три роки тому жінка, яку я вважала рідною, без жодного сумніву викинула нас з хати. А тепер дивується, чому я мовчу. Більше того — ще й ображається.

Ми з Олегом познайомилися на першому курсі університету. Кохання було щирим — ніяких вечірок, інтриг, усе відразу стало серйозним. Потім я несподівано завагітніла. Навіть попри таблетки, тест показав дві смужки. Хоч було страшно, паніка, сльози — я й думати не могла про аборт. Олег не злякався, не втік — зробив мені пропосу, і ми одружилися.

Жити нам було ніде. Мої батьки — під Житомиром, я з сімнадцяти жила у київському гуртожитку. А Олег з шістнадцяти років був сам: його мати, Надія Петрівна, після другого шлюбу переїхала до нового чоловіка у Чернігів, а свою двокімнатну квартиру у Дарниці залишила синові. Після весілля вона «дозволила» нам там пожити.

Спочатку було спокійно. Ми вчилися, підробляли, чекали дитину. Я старалася тримати порядок, готувала, прибирала, збирала кожну копійку. Але все змінилося, коли Надія Петрівна почала навідуватися до нас. Не просто приходити — проводити огляди. Відкривала шафи, перевіряла під ліжком, знімала рукавички, щоб провести пальцем по підвіконню. Я у вагітному стані бігала по квартирі з ганчіркою, либонь догодити. Та скільки б не старялась — усе було не так.

«Чому рушник не по центру?», «Крихти на килимі!», «Ти не дружина, а лихо!» — це було її постійне.

Коли народи спаїх син Данило, стало гірше. Я ледве знаходила сили спати й годувати дитину, а свекруха вимагала чистоти, як у лікарні. Тричі на тиждень мила квартиру до блиску, але їй усе було замало. І от одного разу вона заявила:

— За тиждень приїду. Якщо побачу хоч одну порошинку — вимететесь звідси!

Я благала Олега поговорити з нею. Він спробува б але Надія Петрівна була непохитно. І коли вона приїхала та знайла на балконі свої старі коробки, які я не чіпала, бо вони бул не мої — почалася сварка.

— Збирай речі й їдь до своїх батьків! А Олег нехай сам вирішує, з ким він: з тобою чи тут!

І він не зрадил. Поїхав зі мною до Житомира. Оселилися у моїх батьків. Він щоранку вставав о шостій, їхав на пари, потім на підробіток, повертався вночі. Я пробувала заробляти в інтернеті — грошей ледве вистачало. Рахували кожнимї копійки, їли макарони з яйцем. Лише підтримка батьків і любов допомагали нам вижити.

Потім усе почало налагоджуватися. Закінчили університет, знайшли роботу, орендували житло у Києві. Данило підріс, ми стали міцною родиною. Та обрада не минула.

Надія Петрівна всі ці роки живе сама. Квартира, звідки ми виїхали, стоїть пусткою. Вона час від часу дзвонить Олегові, питає про онука, просить фото. Він спілкується. Не триить зла. А я не можу. Для мене це зрада. Вона зруйнувала наше життя у найвразливіший момент. Викинула нас, коли ми були беззахисні.

— Це ж моя квартира! Я мала право! — говорить вона.

Так, право — можливо, і мала. Але совість? Серце? Де вони були, коли ми стояли на вокзалі з дитиною та двома валізами?

Я не злопам’ятна. Але пробачати — не зобов’язана. І двері до її життя для мене зачинені назавжди.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три × п'ять =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя1 годину ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя3 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя17 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя17 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя1 день ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя1 день ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...