Connect with us

З життя

Син закрив двері перед моїм обличчям, коли я прийшла з домашньою їжею о сьомій ранку — його дружина винна!

Published

on

Вранок почався для мене болюче. Я прийшла до сина із домашньою їжею о сьомій годині ранку, а він просто захлопнув двері перед моїм носом. Я певна — це все його жінка.

Наше життя з чоловіком завжди оберталося навколо одного-єдиного — нашого сина. Народили ми його пізно, і з першого дня дали собі слово: він ніколи не відчуватиме того, що відчувала я у дитинстві. Я росла без тата, а мати була холодною, далекою, наче кімнатний квітку поливала, але не бачила в мені людини. Я не знала материнської теплоти й пообіцяла собі — мій хлопчик не відчує тієї самотності, що гнітила мене.

Олег став нашим сенсом. Ми працювали без відпусток, без себе, заради нього. Коли він закінчив школу, взяли кредит, щоб купити йому квартиру поряд. Десять років виплат, важких, але ми впоралися. До його весілля у нього вже був свій дім.

Не забуду, як на весіллі урочисто вручила йому ключі. Його наречена, Соломія, та її майже розплакалися. Сватья тоді тільки й говорила, що «для своєї донечки все зробить», але в результаті — ні посагу, ні допомоги, усе на нас.

Ми й далі допомагали — хто ж, як не батьки? Я готувала їхні улюблені страви, приносила продукти, купувала побутові дрібниці. Соломія дзвонила, питала, де що лежить — адже нічого сама не складала. Я робила все від душі. Не чекала нічого взамін… окрім простого «дякую».

Та вдячність, схоже, залишилася десь у минулому. Замість неї — холод і дратівливість. А вчора я зрозуміла: тут мене більше не хочуть.

Все почалося як завжди. До роботи я йду о восьмій, і вже о сьомій стояла біля дверей Олега. Принесла тушковану курку, свіжу, пахучу. І нові шторки — щоб підходили до того сервізу, що купила їм минулого тижня. Хотіла зробити приємне. Засунула ключ у замок… але він не повернувся. Замок змінили. Навіть не попередили.

Я стояла, ніби чужа. Постукала. Двері відчинив Олег. Я посміхнулася, простягла контейнер, почала розповідати про шторки… Але він навіть не слухав. Дивився на мене кам’яним поглядом.

— Мамо, — сказав він різко. — Ти серйозно? Сьома година! Ти вриваєшся до нас на світанку й чекаєш подяки? Це ненормально. Якщо ще раз таке буде — ми переїдемо. І не скажемо куди.

І він захлопнув двері. Не взяв ні їжу, ні шторки. Я стояла, ніби вдарена по голові. Довелося будити сусідку, щоб передала, що їжа в неї.

Їхала на роботу з неначе каменем у горлі. Тряслася. Як так можна? Я віддала йому свої кращі роки, ніколи не жила для себе. А тепер… я просто зайва.

Зараз усі кажуть, що батьки нічого не винні дітям. Але ми з чоловіком не такі. Ми зробили все. І більше. А тепер — «мам, не лізь». Навіть «спасибі» не сказали, лише погроза: «переїдемо».

А ж Олег ніколи не був таким. Це вона — Соломія. Вона змусила його змінити замок. Вона переконала його, що мати — це проблема. Що турбота — це вторгнення. Та хіба ж це справедливо?

Іноді думаю — може, я дійсно винна? Може, треба було відійти? Але як не допомагати? Як не підставити плече, коли знаєш, що можеш полегшити їм життя?

Тепер сиджу й думаю: як жити далі? Мій син, той самий Олежка, заради якого я дихала — відвернувся. І все через жінку, я вирішила, що я — завада.

А найгірше — він навіть не зрозумів, наскільки мене вразив.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять + один =

Також цікаво:

З життя27 хвилин ago

An Unexpected Inheritance from an Ex-Husband or a Surprising Gift from the Mother-in-Law: How Elaine Ended Up Caring for Her Former Mother-in-Law and Uncovered a Legacy She Never Anticipated

Inheritance from the Ex-Husband or a Surprise from the Mother-in-Law As something of a parting gift from her alcoholic ex-husband,...

З життя28 хвилин ago

Raised by My Gran: Grateful for Her Care, but Her Love Came with Strings Attached

It was my grandmother who raised me. Of course, Im grateful to her, but in truth, her love had its...

З життя1 годину ago

“Two Weeks to Pack Up and Find Somewhere Else to Live: Daughters Offended After Mum Draws the Line”

“Two weeks to pack your things and find somewhere else to live.” The daughters were offended. Sarah lost her husband...

З життя1 годину ago

Twenty Years Later, I Recognise My Younger Self in the Boy On the Eve of His Wedding, Arthur Suspected Martha of Cheating—Even Though She Swore She Was Faithful, He Refused to Listen. Two Decades On, He Met Her Son—His Spitting Image… They Shared a Storybook Romance—Passionate, Extraordinary, and the Envy of All Around Them. Just as They Prepared for the Wedding That Never Happened, Martha Revealed She Was Pregnant. Instead of Joy, Arthur Accused Her of Infidelity, Insisting the Baby Couldn’t Be His. Devastated, Martha Gave Birth and Raised the Child Alone, Despite Pleas from Friends Who Saw Her Devotion. Arthur Offered Abortion, but She Refused—and Waited in Vain for His Apology. They Lived Separate Lives. Whenever Their Paths Crossed, Arthur Looked Away, Refusing to Recall the Past He’d Buried. Raising Her Son as a Single Mum Was a Struggle, but Martha Poured Her Heart into It, Working Multiple Jobs to Give Him a Good Life. Her Son, Chris, Became Her Pride and Protector, Earning a Degree, Serving in the Forces, and Finding Work. He Stopped Asking About His Father—He Understood Without Words. At Twenty, Chris Was the Image of Arthur—The Man Martha Had Loved So Deeply. One Day, Their Paths Crossed: Martha, Arthur, and Chris, All Together. Arthur Couldn’t Deny the Likeness and Was Stunned into Silence. Three Days Later, Arthur Came to Martha and Asked, “Can You Forgive Me?” “Long Ago…” Martha Whispered. And So, the Stories of ‘Daddy’ Came Alive—As Chris Met His Father for the First Time.

Twenty years later I see in this boy a spitting image of my younger self. The evening before the wedding,...

З життя2 години ago

“What Do You Mean You Won’t Change Your Name?!” My Mother-in-Law Yelled at the Registry Office

What do you mean you dont want to change your surname? my mother-in-law shouted across the registry office. Emily never...

З життя2 години ago

How My Mother-in-Law Ended Up Without a Home: Why I Refuse to Support My Brother-in-Law’s Family or Rent Them a Flat, and the Story of the Three-Bedroom Apartment I Bought Before Marriage

How My Mother-in-Law Ended Up Without a Home I’m convinced we have no obligation to support my brother-in-law and his...

З життя3 години ago

My Mother-in-Law Decided to Move into My Flat and Gave Her Own Home to Her Daughter: Now My Husband Expects Me to Welcome His Mum into the Home I Bought Myself

My mother-in-law has decided she wants to move into my flat and give her own place to her daughter. My...

З життя3 години ago

You Steal from My Son—He Can’t Even Afford a Lightbulb! On Sunday morning, I was tucked under a blanket on the sofa. My husband had gone to visit his mum to “change the lightbulbs,” but of course, the real reason for calling her darling son over was something else entirely: “Son, did you forget that Igor’s birthday is today?” My husband is a real spendthrift. His salary barely lasts a few days. Thankfully, he gives me enough to cover the bills and groceries, but the rest goes on the latest video games and everything that goes with them. I don’t mind, really—I’d rather let him enjoy his hobbies than have him drinking in the shed or disappearing off to nightclubs. Besides, I once read that the first forty years of childhood are the hardest for a man. But I’m not telling you all this for sympathy. I’m explaining why my husband’s pockets are always empty! I don’t have those problems; I even manage to save a little, and often lend my husband money when he’s desperate—but never for his mum, his nieces, or his sister. Of course, I remembered Igor’s birthday, so I bought him a present a week ago. Before my husband headed over to the family, I handed him the gift and settled down to watch a film. I didn’t go—there’s no love lost between me and the in-laws. They think I don’t love him because I won’t let him spend our money on them or babysit his sister’s kids. Once, I agreed to watch his sister’s little ones for an hour, but they picked them up half a day later! I was late for work, and when I dared to complain, his mum and sister called me shameless and rude. After that, I refused every request for babysitting, though I never minded my husband spending time with the kids—honestly, I liked playing with them too. Not long after my husband left, the whole family turned up at our house, nieces in tow. His mum marched straight in and declared: “We’ve decided that since it’s Igor’s birthday, we’ll give him a tablet he picked out himself—worth £400. You owe me £200 for your share. So, pay up.” I might buy the boy a tablet, but never such an expensive one. Naturally, I refused to hand over any money. Even my husband started having a go at me for being greedy. So, I opened the laptop, called Igor over, and within five minutes, we’d chosen a gadget together that he really liked. He raced off to his mother, who was still sulking in the hallway. My sister-in-law always seems to have sticky fingers—something valuable tends to “stick” to them. My mother-in-law, needless to say, wasn’t impressed and immediately kicked off: “No one asked you to do that! You were supposed to give us the money. My son can’t even buy a lightbulb for himself—give me £200 now! You know that’s my son’s money.” She even tried rummaging through my handbag, which was on the nightstand. I shot my husband a look and hissed, “You have three minutes to get them out of this house!” So my husband dragged his mother out the door—three minutes was all he needed. And honestly, I’d much rather my husband spends his money on games than have his mum pocket the lot. Better he spends it on what makes him happy, than let those freeloaders nick it from him. Sitting here now, I think—maybe I should have married an orphan!

Youre robbing my son, he cant even afford a light bulb! Sunday morning. I lay wrapped up on the sofa,...