Connect with us

З життя

Тайна під зорями: драма серед дерев

Published

on

Таємниця під зорями: драма у Верховині

У 62 роки я зустріла чоловіка, і ми були щасливі, поки не почула його розмову з сестрою. Та ніч перевернула моє серце, змусивши сумніватися в коханні, яке лише почало розквітати.

Хто б міг подумати, що в 62 роки я закохаюся так, як у молодості? Подруги посміхалися, але я сяяла від щастя. Його звали Тарас, і він був трохи старший за мене. Ми познайомилися на концерті камерної музики у Верховині. Під час антракту розговорилися випадково і виявили, що нас об’єднує любов до книжок та старих кінофільмів. Того вечора моросив дощик, повітря пахло свіжістю й розігрітим бруківками, а я раптом відчула себе молодою, відкритою до світу.

Тарас був ввічливим, уважним і мав тонке почуття гумору. Ми сміялися з однакових історій, і поруч із ним я знову навчилася радіти життю. Але той червень, що подарував мені стільки світла, несподівано затемнився таємницею, про яку я навіть не здогадувалася.

Ми стали бачитися частіше: ходили до театру, обговорювали поезію, ділилися спогадами про роки самотності, до яких я звикла. Одного разу Тарас запросив мене до свого дому над річкою — місце, як з листівки. Пахло смерекою, заходяче сонце золотило водну гладь. Я була щаслива, як ніколи. Але одного вечора, коли я залишилася в нього на ніч, Тарас поїхав до міста, сказавши, що треба “улагодити справи”. У його відсутність задзвонив телефон. На екрані блиснуло ім’я — Орина.

Я не підняла слухавку — не хотіла здаватися нав’язливою. Але тривога, немов тінь, закралася в душу. Хто така Орина? Повернувшись, Тарас пояснив, що це його сестра, у якої проблеми зі здоров’ям. Його голос звучав щиро, і я змусила себе повірити. Але з кожним днем він став частіше від’їжджати, а дзвінки від Орини лунали все частіше. Відчуття, що він щось приховує, не відпускало. Ми були так близькі, але між нами виросла невидима стіна.

Однієї ночі я прокинулася й зрозуміла, що Тараса немає поруч. Крізь тонкі стіни було чути його приглушену розмову по телефону:
— Орино, почекай ще… Ні, вона поки не знає… Так, я розумію… Мені потрібен трохи часу…

Мої руки затремтіли. “Вона поки не знає” — ці слова, безперечно, стосувалися мене. Я лягла назад, вдаючи, що сплю, коли він повернувся. Але в голові вихром крутилися питання. Яку таємницю він ховає? Чому йому потрібен час? Серце стискалося від болю.

Вранці я сказала, що хочу прогулятися й купити грибів на ринку. Насправді мені був потрібен затишний куточок у садку, щоб подзвонити подрузі:
— Марічко, я не знаю, що робити. Здається, у Тараса з сестрою щось серйозне. Може, борги? Або гірше… Я тільки почала йому довіряти.

Марійка зітхнула у трубку:
— Поговори з ним, Галю. Інакше з’їси себе підозрами.

Ввечері я не витримала. Коли Тарас повернувся з чергової поїздки, я, тремтячи, запитала:
— Тарасе, я випадково почула твою розмову з Ориною. Ти сказав, що я нічого не знаю. Будь ласка, поясни, що відбувається.

Його обличчя поблідніло, він опустив очі:
— Пробач… Я збирався розповісти. Так, Орина — моя сестра, але в неї великі проблеми. Вона потрапила у боргову пастку, їй можуть забрати хату. Вона попросила допомоги, і я… майже витратив усі свої заощадження. Я боявся, що якби ти дізналася, то подумала б, що я ненадійний, що мені нічого запропонувати у стосунках. Хотів розібратися з банком перед тим, як говорити тобі.

— Але чому ти сказав, що я не знаю? — мій голос тремтів від образи.
— Тому що боявся, що ти підеш. Ми тільки почали будувати щось справжнє. Не хотів обтяжувати тебе своїми бідами.

Біль проколоЯ обійняла його міцніше і прошепотіла: “Тепер ми разом, і я нікуди не піду”.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

тринадцять + сімнадцять =

Також цікаво:

З життя15 хвилин ago

One Day, My Husband Came Back from His Mother’s House, Sighed, and Suggested a Paternity Test for Our Two-Year-Old Daughter: “Not for Me, but for My Mother

One day, my husband came back from his mothers house, sighed, and suggested we get a paternity test for our...

З життя18 хвилин ago

One Day, My Husband Came Back from His Mother’s House, Sighed, and Suggested a Paternity Test for Our Two-Year-Old Daughter: Not for Me, but for His Mother

One evening, her husband returned from his mothers house, let out a heavy sigh, and suggested a paternity test for...

З життя1 годину ago

Ambulance Raced at High Speed Through the Streets of Florence

The ambulance sped through the streets of London, its siren wailing like a cry of despair. Inside, Emily lay unconscious,...

З життя3 години ago

Father Abandons Family for Another Woman When His Daughter Was Just Four Years Old

The father walked out on his family for another woman when little Emily was just four. It happened right after...

З життя3 години ago

Father Abandons Family for Another Woman When Daughter Was Just Four Years Old

**Diary Entry 12th January** It all began when my daughter was four. Her father walked out on New Years Day,...

З життя3 години ago

I Was My Son’s Family’s Free Nanny and Cook—Until They Saw Me at the Airport With a One-Way Ticket.

I had been my sons familys unpaid nanny and cook until they saw me at the airport with a one-way...

З життя6 години ago

Welcoming My Elderly Mother into My Home Changed My Life Forever

Welcoming My Elderly Mother Changed My Life Forever When I decided to have my elderly mother move in with me,...

З життя6 години ago

Welcoming My Elderly Mother into My Home Changed My Life Forever

**Welcoming My Elderly Mother Changed My Life Forever** When I decided to bring my elderly mother to live with me,...