Connect with us

З життя

— Там новеньку привезли… Така замизгована! Ще й усі говорять, що в неї воші! Фу!

Published

on

— Чула, новеньку привезли… Вона така… Занедбана-а-я! І ще й кажуть, що вошива! Ой! — Альона скривила носика, — Де ж їх таких знаходять, Маріє Іванівно?

— Всюди знаходять, Альоно… Всюди, де діткам мами не потрiбні…

— Ну, не знаю… Вони якісь… Відразливі, чи що…

— Це ти відразлива, Альоно! — тьотя Маша насупилася, — І взагалі, чому ти прийшла працювати до дитячого будинку? Думала, тут рай на землі? Це ж дитячий будинок, Альоно! Не ваш клуб і навіть не дискотека! Розумієш?

— Розумію, — Альона надула губи, — І якщо хочете знати, то тут я не за власним бажанням! Мені практику треба пройти, а якщо не пройду, то батько допомагати не буде! Так і сказав!

— А-а-а! Ось воно як! — посміхнулася тьотя Маша, — Перевихустя, значить… Ну, бажаю тобі вдалого проходження практики, Альоно… Тільки знаєш що… Якщо тебе сюди батько влаштував, то доведеться мати справу з найзапущенішими дітками, а це, я тобі скажу, зовсім нелегко!

— З якими це такими запущеними? — Альона налякано подивилася на тьотю Машу.

— Потім дізнаєшся…

Як і передбачала тьотя Маша, Альону визначили в групу новоприбулих і доручили їй соціалізувати дітей, наскільки це можливо.

Альону це завдання налякало, але вона знала, що зворотного шляху немає, бо в такому випадку батько її не пошкодує…

Діти в групі всі були схожі один на одного. Дикі, занедбані й нещасні.

Дехто з них навіть не вмів як слід говорити, соромився та ховався, зате при вигляді їжі перетворювався на маленьких дикунів, готових за зайвий шматочок хліба накинутися один на одного.

Напевно, на початку це найбільше лякало Альону, але, на диво, вона досить швидко до цього звикла й більше на це не зважала.

Якщо до взаємин дітей з їжею Альона зуміла звикнути, то до їхньої забитості й, імовірно, багаторазово пережитого насильства, звикнути вона не могла.

Як психолог, вона намагалася розговорити дітей, але це було не так легко.

Вони, без винятку, дуже боялися.

Лише з часом, може через два тижні, вони почали потроху відкриватися й розповідати Альоні історії зі свого життя.

Історії, від яких у жилах застигала кров…

Найбільше Альону вразила історія шестирічної Олі.

Виявилося, що дівчинка зовсім не знала дитинства.

Ляльки та інші іграшки вона вперше побачила в дитячому будинку. Фрукти спочатку навіть не знала як їсти й категорично відмовлялася, а ось фломастери Оля, навпаки, намагалася пробувати на смак. Ще в дівчинки було багато шрамів, але їх походження Оля не розповідала, хоча з часом, потроху Альона все ж таки зуміла її розговорити.

Виявилося, що всі рани Олі зазнавала від рідної матері, причому це відбувалося систематично…

Альона так пройнялася історією Олі, що не помітила, як почала ходити на роботу з радістю.

Діти вже не викликали в неї відразу, навпаки, вона відчула до них прив’язаність і велике співчуття. Кожного з них їй хотілося обійняти, розрадити, показати, що вони комусь потрібні.

Що вони не зайві в цьому світі… Незабаром стало відомо, що матір Олі позбавили батьківських прав, і дівчинка готується до усиновлення, й маємо сказати, що нові батьки для неї знайшлися доволі швидко.

Альона поговорила з ними, розповіла про Олю, а головною її рекомендацією була – любов.

Тільки безмежна любов могла розтопити серце цієї маленької дівчинки…

У той день, коли Олю забрали з дитячого будинку, Альона несподівано для себе розплакалася.

— Он як! — казала тьотя Маша, погладжуючи Альону по голові, — А ти, дівчинко, виявилася людиною! А я думала, тебе ніщо не проб’є, а тут подивися… Маленька сирітка…

А Альона все плакала й ніяк не могла зупинитися. Після практики Альона повернулася до того ж дитячого будинку, і це неабияк здивувало як її батька, так і колег, але їй було байдуже.

Вона відчула, що ця робота – її покликання, і, згодом, це так і виявилося.

Ще багато разів Альоні довелося слухати жахливі історії від дітей, нераз плакати разом із ними, але щодня, незважаючи ні на що, вона йшла на роботу.

Йшла, знаючи, що знову комусь допоможе, а це було безцінним.

Принаймні для самої Альони…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 × 1 =

Також цікаво:

З життя3 години ago

When She Started Serving from the Pot, I Pulled Out Antibacterial Wipes from My Bag and Began Wiping the Forks. She Noticed.

When my aunt was ladling stew from the pot, I fished antibacterial wipes out of my satchel and started polishing...

З життя3 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Servant. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre a servant. You have no children! Mother, Poppy is staying here. The flat is being...

З життя5 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Maid. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre just a maid. You dont have any kids! Mum, Poppys moved in here. Were renovating...

З життя13 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

Eleanor Whitaker had just been handed a flat the moment she retired. That afternoon, her son Peter and his wife...

З життя19 години ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя19 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя1 день ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя1 день ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...