Connect with us

З життя

Тато пообіцяв, що після Нового Року відвезе сина до мами, а бабуся сподівалася на їхнє возз’єднання.

Published

on

Батько сказав, що після Нового року відвезе сина до мами. Бабуся сподівалася, що зустріч щось змінить і мати повернеться до дитини.

Жінка з одного села розповіла історію. Її син одружився з дівчиною, молодята стали жити разом у квартирі батьків, через деякий час на світ з’явився їхній син. Усі раділи маленькому, чарівному хлопчику.

Коли малюкові виповнився рік, мати пішла з дому, залишивши дитину під опікою батька і бабусі. Згодом батьки розлучилися, і син став жити з бабусею. Його батько через роботу мав мало часу, постійно був у відрядженнях, спілкувалися тільки по телефону.

Бабуся встає рано-вранці, перед роботою завжди готує онукові сніданок. Хлопчик сам ходить до школи, навчений доглядати за собою, щоб завжди мати охайний та чистий вигляд.

Одного дня, коли хлопчик йшов до школи, на нього напали собаки, після цього він почав боятися ходити вулицею сам. Бабуся забрала його з того місця і відвела до школи, дитина зі страху міцно трималася за її руку.

Малюк часто питає про маму, мріє про те, коли вона відведе його до школи, думає, як би це було і про що б вони розмовляли. Бабуся обіцяє, що скоро мама його відвідає, і при цих словах у неї на очах навертаються сльози. Дитина уважно слухає бабусю і сподівається, що вона каже правду.

Перед Новим роком батько повернувся з відрядження, міцно обійняв сина, а той сказав: “Тату, хочу до мами, дуже за нею сумую. Всі інші діти постійно з мамами”.

Батько пообіцяв, що після Нового року відвезе сина до мами. Бабуся сподівалася, що зустріч щось змінить і мати повернеться до дитини.

Незабаром вони разом відвідали крамницю, де купили подарунок для мами. На жаль, незабаром повернулися, хлопчик маленькими ручками витирав сльози й питав, чому його мати так його не любить.

Мати навіть не впустила їх за поріг, зачинила двері перед ними. Єдине спогад дитини про свою матір буде таким, яке завжди ятрить його серце. Можливо, на старість мати згадає про нього, коли залишиться зовсім самотньою.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

5 × 5 =

Також цікаво:

З життя33 хвилини ago

Turn the Girl On

“Ever thought, Emily, that when things get complicated, the simplest solutions are often the best? The kind we women struggle...

З життя34 хвилини ago

Already Someone New? The Neighbors Whispered, ‘Imagine What People Will Say!’ When They Spotted a Man in the Widow’s Yard.

Already Another One? “What will people think?” the neighbors whispered when they saw a man in the widows yard. In...

З життя3 години ago

Turn on the Girl

Once, long ago, in a quiet village nestled in the rolling hills of Yorkshire, a woman named Eleanor Whitcombe sat...

З життя13 години ago

Anna Visited Her Every Other Day, Leaving Food and Water by the Bed Before Slipping Away.

Alice visited her every other day, leaving food and water by the bedside before slipping away. I have a neighbour...

З життя14 години ago

Oh dear, little sister, you’ve got troubles—this isn’t your apartment at all!

“Oh, you think *you’ve* got problems, little sis? Well, that flat isnt yours to begin with.” My mums sister never...

З життя16 години ago

Anna Came by Every Other Day, Leaving Food and Water by the Bed Before Slipping Away

Emily visited her mother every other day. Shed leave food and water by the bed before slipping out. Ive got...

З життя17 години ago

I Want to Live for Myself and No One Else

“Oh, Emily, hello! Come to see your mum?” Mrs. Thompson called from her balcony. “Good afternoon, Mrs. Thompson. Yes, to...

З життя1 день ago

I Want to Live for Myself and No One Else

“Oh, Madeline, hello! Come to see your mum?” Mrs. Wilkins called from her balcony, leaning over her geraniums with the...