Connect with us

З життя

Те, що я знайшла перед дверима о 4-й ранку після випікання млинців, розбило мені серце

Published

on

Я прокинулася о четвертій ранку, щоб спекти дітям млинців — але те, що чекало на мене біля квартири сина, розбило мені сердце.

У маленькому містечку під Житомиром, де ранковий туман обвиває вулиці, моє життя у 67 років крутиться навколо єдиного сенсу — моїх дітей. Мене звати Ганна Іванівна, і я завжди жила для них. Але учорашній ранок, який почався з турботи і любові, обернувся болем, який досі стискає мою душу.

Життя заради дітей

Мої діти — син Олег і донька Настя — давно виросли. В них свої родини, свої клопоти, але для мене вони й досі мої малечі. У 67 років я не сиджу на місці: готую, прибираю, бігаю по магазинам, аби їм було легше. Олег із дружиною Іриною та двома дітьми мешкає недалеко, а Настя з чоловіком переїхали в інше місто. Я намагаюся бути поруч із сином, допомагати, доки сили є. Мій сенс життя — бачити їх щасливими.

Вчора я, як завжди, прийшла до Олега о шостій ранку. Прокинулася о четвертій, щоб випекти свіжі млинці — улюблену страву моїх онуків, Юрка і Марійки. Я уявляла, як вони зрадіють, як ми посидимо разом, посміємося. Запакувавши млинці у контейнер, я вирушила до сина, передчуваючи теплу зустріч. Але те, що чекало на мене біля його дверей, перевернуло все.

Удар на порозі

Підійшовши до дверей, я подзвонила, але ніхто не відчинив. Дивно — Олег знав, що я прийду. Я подзвонила ще раз, потім постукала. Тиша. Раптом двері розчинилися, і на порозі з’явилася Ірина, невістка. Її обличчя було холодним, а в очах — лише роздратування. «Ганна Іванівна, навіщо ви знову прийшли? Ми вас не просили», — кинула вона навіть без привітання.

Я оніміла. У руках тримала теплий контейнер із млинцями, а в серці — плутанину. «Я ж для дітей, для онуків», — пробурмотіла я, але Ірина перебила: «Ви нам заважаєте. Ми самі подолаємо. Годі лізти у наше життя!» Вона забрала контейнер і захлопнула двері прямо перед моїм носом. Я стояла, ніби приголомшена, не вірячи, що це відбувається.

Зрада родини

Я повернулася додому, і сльози котилися по щоках. У чому моя провина? У тому, що хотіла порадувати онуків? У тому, що все життя віддавала дітям? Олег навіть не вийшов, не подзвонив, не пояснив. Його мовчання боліло гірше за слова Ірини. Я згадувала, як вирощувала його, як ночами сиділа біля його ліжечка, як жертвувала усім заради його щастя. А тепер я — зайва?

Настя, моя донька, завжди казала: «Мамо, не нав’язуйся, дай їм жити своїм життям». Але як я могла не допомагати? Мої онуки — моя радість, моя надія. Я думала, що моя турбота потрібна, що вона робить їхнє життя кращим. Але слова Ірини, як отрута, отруїли все. Я почувалася непотрібною, відкинутою, чужою у родині, яку сама створила.

Біль і сумніви

Увесь день я перебирала в голові цю мить. Може, я справді занадто втручаюся? Може, Ірина права, і я їм заважаю? Але чому Олег не сказав мені цього сам? Його мовчання — як ніж у спину. Я намагалася подзвонити йому, але він не відповів. Лише ввечері прийшов сухий короткий меседж: «Мамо, вибач, ми були зайняті. Не ображайся». Не ображайся? Як можна не ображатися, коли твою любов топчуть?

Я згадувала, як Ірина в перші роки шлюбу була рада моїй допомозі. Я сиділа з дітьми, готувала, прибирала, поки вона будувала кар’єру. А тепер, коли онуки підросли, я стала обузою? Чи це вона налаштувала Олега проти мене? ДуЯ зрозуміла, що прийшов час навчитися любити їх на відстані, навіть якщо це болить.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

3 × 5 =

Також цікаво:

З життя1 хвилина ago

You Steal from My Son—He Can’t Even Afford a Lightbulb! On Sunday morning, I was tucked under a blanket on the sofa. My husband had gone to visit his mum to “change the lightbulbs,” but of course, the real reason for calling her darling son over was something else entirely: “Son, did you forget that Igor’s birthday is today?” My husband is a real spendthrift. His salary barely lasts a few days. Thankfully, he gives me enough to cover the bills and groceries, but the rest goes on the latest video games and everything that goes with them. I don’t mind, really—I’d rather let him enjoy his hobbies than have him drinking in the shed or disappearing off to nightclubs. Besides, I once read that the first forty years of childhood are the hardest for a man. But I’m not telling you all this for sympathy. I’m explaining why my husband’s pockets are always empty! I don’t have those problems; I even manage to save a little, and often lend my husband money when he’s desperate—but never for his mum, his nieces, or his sister. Of course, I remembered Igor’s birthday, so I bought him a present a week ago. Before my husband headed over to the family, I handed him the gift and settled down to watch a film. I didn’t go—there’s no love lost between me and the in-laws. They think I don’t love him because I won’t let him spend our money on them or babysit his sister’s kids. Once, I agreed to watch his sister’s little ones for an hour, but they picked them up half a day later! I was late for work, and when I dared to complain, his mum and sister called me shameless and rude. After that, I refused every request for babysitting, though I never minded my husband spending time with the kids—honestly, I liked playing with them too. Not long after my husband left, the whole family turned up at our house, nieces in tow. His mum marched straight in and declared: “We’ve decided that since it’s Igor’s birthday, we’ll give him a tablet he picked out himself—worth £400. You owe me £200 for your share. So, pay up.” I might buy the boy a tablet, but never such an expensive one. Naturally, I refused to hand over any money. Even my husband started having a go at me for being greedy. So, I opened the laptop, called Igor over, and within five minutes, we’d chosen a gadget together that he really liked. He raced off to his mother, who was still sulking in the hallway. My sister-in-law always seems to have sticky fingers—something valuable tends to “stick” to them. My mother-in-law, needless to say, wasn’t impressed and immediately kicked off: “No one asked you to do that! You were supposed to give us the money. My son can’t even buy a lightbulb for himself—give me £200 now! You know that’s my son’s money.” She even tried rummaging through my handbag, which was on the nightstand. I shot my husband a look and hissed, “You have three minutes to get them out of this house!” So my husband dragged his mother out the door—three minutes was all he needed. And honestly, I’d much rather my husband spends his money on games than have his mum pocket the lot. Better he spends it on what makes him happy, than let those freeloaders nick it from him. Sitting here now, I think—maybe I should have married an orphan!

Youre robbing my son, he cant even afford a light bulb! Sunday morning. I lay wrapped up on the sofa,...

З життя47 хвилин ago

We Had Such High Hopes That My Mum Would Retire, Move to the Countryside, and Leave Her Three-Bedroom Flat to Me and My Husband!

We had high hopes that my mum would retire, move to the countryside, and leave her three-bedroom flat to my...

З життя58 хвилин ago

An Inheritance from an Ex-Husband or a Surprise from the Mother-in-Law A Gift from My Alcoholic Ex: Left Alone to Care for His Difficult Mother Ten Years After Our Divorce—But When She Passed, I Discovered the Unexpected Legacy She Left Behind

So, listen to this its honestly like something out of a telly drama. Years ago, Alices husband, Pete, who was...

З життя2 години ago

Gran Tosses Out Grandson and His Wife, Chooses to Live Alone at 80 – Family Plots to Move In, But Gran Has Other Plans

Grandmother cast out her grandson and his wife and resolved, at eighty years old, to live alone. Our Gran is...

З життя2 години ago

“Two Weeks to Pack Up and Find a New Home: Daughters Offended When Single Mum Sets Boundaries After Years of Sacrifice”

Diary entry Two weeks to pack up and find somewhere else to live. My daughters are furious. I found myself...

З життя3 години ago

My Son and His Wife Gifted Me a Flat When I Retired: They Handed Me the Keys, Took Me to the Solicitor, and Told Me to Let It Out—A Retirement Bonus I Never Expected

My son and his wife gave me a flat when I retired On that day, my son and daughter-in-law arrived...

З життя3 години ago

“What Do You Mean You Don’t Want to Change Your Name?” – My Mother-in-Law Shouted at the Register Office

What do you mean, you dont want to take his surname? my mother-in-law shouted across the registry office. I never...

З життя4 години ago

Mother-in-Law Decides to Move Into My Flat While Gifting Her Own Home to Her Daughter

The scene opens on a gloomy London afternoon, rain streaking the windows of our modest two-bedroom flat in Islington. My...