Connect with us

З життя

Тонка ручка тягнеться до спілої клубники, поки я роблю вигляд, що прополюю лук.

Published

on

У шпарину в паркані просовується маленька ручка і тягнеться до стиглої полуниці. Я роблю вигляд, що не помічаю, продовжуючи прополювати цибулю.
— Доброго дня, тітко Оксано, — тоненьким голосом кричить Лесик.
— Привіт, сонечко, — усміхаюсь я. — Іди сюди, допоможеш мені зібрати полуницю.
Паркан провис, я легко піднімаю його нижню частину, і до мене в гості заходить Ангел — так я називаю Лесика. За ним, сапаючи і зітхаючи, протискається велика собака Бровко, він майже вдвічі більший за свого господаря. Ставлю посередині грядки велику миску. Лесик збирає найбільші й найстигліші ягоди. У нього світле волосся, блакитні очі, гострі, випнута, ніби крила, лопатки. Через це я і називаю його Ангелом. Йому 5 років. Допитливий, добрий.
— Лесику, а чому твоя мама зранку сварилася?
— Та просто вона хотіла табуретки пофарбувати, а я фарбу розлив, — відповідає Лесик. — Хотів Бровкові будку пофарбувати і ненароком впустив банку.
— Ну, це не страшно. Зараз ми з тобою чаю поп’ємо та купимо іншу фарбу.
Мій маленький Ангел без нагадувань миє руки та сідає за стіл. Його улюблене місце біля вікна. З запропонованих страв вибирає полуницю з молоком та ще теплий рогалик. Рогалик посипаний цукровою пудрою, і над верхньою губою у Лесика білі солодкі вуса. На килимку біля порога лежить Бровко. Він тут не вперше, знає правила дому та терпляче чекає на частування. Йому дістається сирник. Бровко із жалем дивиться на самотню сирну оладку, потім, не приховуючи розчарування, на нас із Лесиком, запитуючи поглядом: це все!? Я очікував більшого… Ми сміємося, і я ставлю перед кудлатим сусідом миску з супом. Бровко нас прощає і, не кваплячись, приступає до частування.
Через годину трійко повертаємося з магазину з двома банками фарби: білою і зеленою. Небо блакитне, сонце високо, спекотно. Заходжу до хати перевдягтися, збираю в пакет залишки полуниці та рогаликів. На ганку будинку Лесика сидить бабуся. Вона осліпла два роки тому. Маленький Ангел турботливо поправляє хустку на її голові, щоб було рівно та красиво, заправляє вибивську прядку волосся. Ставлю бабусі на коліна чашку з полуницею, знаю — вона її любить.
На відкритій веранді разом з Лесиком фарбуємо білою фарбою табуретки, а потім, із другої банки — будку Бровка. Тепер вона буде зеленою. Лесик задоволений, Бровко — байдужий.
З роботи повертається Олена, мама Ангела. Хвалить сина за виконану роботу, запрошує всіх до столу. Лесик бере бабусю за руку і веде до дому. Потім він годує її рисовою кашею, акуратно та терпляче. Чай старенька п’є самостійно, з карамеллю. По дому пересувається сама, знає, де яка підлога скрипне. Олена працює у придорожньому кафе, від дому — два кілометри. Якщо друга зміна, повертається пізно. Вся надія на сина.
Краєм ока стежу за Лесиком, він з обох щік уплітає кашу, підсолену шматком масла. Випивши кружку солодкого чаю, іде дивитися мультики. Дитина і вже чоловік. Чи навпаки: чоловік, але ще дитина?
Підмітає підлогу, може помити посуд, допомагає бабусі правильно вдягтися, годує її, носить до хати дрова (по два поліна), воду (маленьким відром). А ще він любить свого собаку та може іноді гірко плакати, коли мати несправедливо накричить. Він може щасливо сміятися, коли купається в річці, і бризки води злітають високо-високо і сяють на сонці.
Олена проводжає мене до воріт. Я прошу не кричати на Лесика. Він чоловік, не принижуй його. Бережи. Шукайте привід, щоб похвалити.
Олена починає скаржитися на тяжке життя, на сліпу матір, на маленьку зарплату.
Я у відповідь: свій дім, мама жива і поруч, є робота, є син-помічник, сама здорова. Умій дорожити тим, що є, і не дивись на інших.
Олена усміхається і махає на прощання рукою.
Мої заняття з Лесиком не проходять даремно, у п’ять років він уже вільно читає бабусі «Снігову королеву». А в тихі безвітряні вечори ми йдемо із вудками на річку. Сонце — стиглий соняшник, неспішно йде в ліс, відпускаючи останні теплі промені. Підсвічені знизу хмари відливають золотом. Усе навколо завмирає, відпочиває від метушні та звуків. Наше з Лесиком спілкування зовсім не відлякує допитливу рибу, і незабаром кілька штук, сяючи лускою, вже плескають у банці. Вечеря моєму котові забезпечена…
…Сьогодні до мене прилетів Ангел. Він вже дорослий, йому 42. Поважний лікар, хірург. Кілька разів на рік навідує могилки матері та бабусі, а потім, навантажений гостинцями, заходить у мій дім. Усі звуть його Олексію Миколайовичу, але я-то знаю, що це Ангел! Великий, широкоплечий і дуже добрий Ангел. У будь-яку пору року він ставить на стіл корзинку з полуницею, сідає на улюблене місце біля вікна і щасливо усміхається. П’є чай із теплими рогаликами, викурює на ґанку цигарку, а прощаючись, обіймає мене двома великими, теплими крилами…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × 1 =

Також цікаво:

З життя14 хвилин ago

Whispers of the Past: Unveiling Old Letters

Old letters When the postman stopped climbing the stairs and began leaving the newspapers and envelopes in the hallway, MrsAnne...

З життя15 хвилин ago

I Invited Mum and Sister Over for New Year’s, – My Husband Announced on the Evening of December 30th. – Will You Be Able to Get Everything Ready?

I called my mother and my sister to our house for NewYears, my husband announced on the evening of the...

З життя1 годину ago

You Can’t Go On Like This, Ksyusha. You’re Thirty, Yet You Live Like an Old Woman,” She Said, Sitting Down Beside Her Daughter.

You cant keep living like that, Em. Youre thirty, yet you act like youre already eighty, her mother said, settling...

З життя1 годину ago

My Husband Refused to Go to the Coast to Save Money, Then I Discovered a Photo of His Mother on Holiday

24May2025 Diary Im writing this after a week that feels like a lifetime. Yesterday Emily turned the kitchen table into...

З життя1 годину ago

My Husband Refused to Go to the Coast to Save Money, Then I Discovered a Photo of His Mother on Holiday

24May2025 Diary Im writing this after a week that feels like a lifetime. Yesterday Emily turned the kitchen table into...

З життя2 години ago

Don’t Covet Another’s Bread – A Cautionary Tale

Dont go asking for someone elses pie, I muttered as the tension in the kitchen grew. Emmas face was flushed...

З життя2 години ago

Step Away From Me! I Never Promised to Marry You! And Honestly, I Don’t Even Know Whose Child This Is!

Back then, in a little Yorkshire hamlet, I heard the echo of a quarrel that still haunts my memory. Stay...

З життя3 години ago

My Husband’s Overzealous Friend Kept Offering Domestics Help, So I Showed Her the Door

Emily Clarke was standing by the kitchen door while Andrews old school friend, Jane Hart, hovered with an overeager offer...