Connect with us

З життя

Три тижні шлюбу: на межі розлучення

Published

on

Три тижні шлюбу, а вже думки про розлучення

Я одружена лише три тижні, але вже не можу на це дивитися. Хочу подати на розлучення, тому що кожен день з Олегом стає випробуванням, від якого серце стискається. Моя мама, Ганна Миколаївна, завжди каже: “Оленко, почекай, не руйнуй так швидко те, що щойно створила. Дай час, усе налагодиться”. Але як чекати, якщо я вже відчуваю, що зробила найбільшу помилку в житті? Я любила Олега, вірила, що ми були б щасливі, а тепер сиджу й думаю: як я могла так помилитися?

Коли ми зустрічалися, усе було ніби з казки. Він був уважним, дарував квіти, писав милі повідомлення, обіцяв, що ми створимо сім’ю, про яку я завжди мріяла. Я бачила в ньому людину, з якою хочу виростити дітей, мандрувати світом, сміятися над дурними жартами. Наше весілля було три тижні тому — гарне, у білій сукні, з танцями до ранку й тостами про вічне кохання. Я тоді дивилася на Олега й думала: от воно, моє щастя. Але варто було нам почати жити разом, як казка перетворилася на жах.

Перші звоночки з’явилися вже наступного дня після весілля. Ми повернулися з короткого медового місяця, а Олег, замість того щоб допомогти розібрати валізи, ліг на диван з телефоном. “Оленко, я втомився, розбери сама”, — кинув він. Я прикусила язик, подумавши, що він справді виснажений. Але потім це стало звичкою. Він не миє за собою посуд, розкидає шкарпетки по всій квартирі, а коли я прошу допомогти, відповідає: “Ти ж дружина, це твоя робота”. Моя робота? Я теж працюю, повертаюся додому не раніше за нього, а ввечері ще й готую вечерю, бо він “не любить замовну їжу”. Я думала, шлюб — це партнерство, а не обслуговування одного другим.

Але це ще не все. Олег почав показувати характер, який я раніше не помічала. Він дратується з будь-якого приводу: якщо я залишу чашку на столі, попрошу винести сміття або просто захочу поговорити про щось важливе. Минулого тижня я намагалася обговорити наші плани — коли почнемо збирати на машину, як відзначатимемо річницю. А він перервав: “Оленко, не завантажуй, і так справ повно”. Які справи? Лежати на дивані й гортати соцмережі? Я дивлюся на нього й не впізнаю того хлопця, який клявся кохати мене вічно.

Найболючіше — його ставлення до мене. Вчора я готувала вечерю, втомилася після роботи, а він зайшов на кухню й сказав: “Щось твій борщ не такий, як у моєї мами”. Я мало не кинула в нього ложкою. Не такий, як у мами? Тоді йди до мами! Я намагалася, хотіла зробити йому приємно, а він навіть дякувати не подумав. А потім додав: “І взагалі, ти могла б більше доглядати за собою, а то в халаті ходиш, як бабуся”. Це була остання крапля. Я три тижні одружена, а він уже критикує мій вигляд? Я пішла у спальню й ридала майже до ранку. Не через його слова, а тому що зрозуміла: це не мій Олег. Це чужий чоловік, з яким я не хочу жити.

Я подзвонила мамі, розказала все. Ганна Миколаївна послухала й сказала: “Оленко, шлюб — це праця. Ви притираєтеся, він звикне, і ти звикнеш. Не спіши з розлученням, дай йому шанс”. Але який шанс? Я не виЯ не можу більше вірити в те, що він зміниться, але мабуть, варто спробувати ще один вечір — дивитися на нього знову й чекати, що раптом його очі стануть схожими на ті, що були в нас на весіллі.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 + 1 =

Також цікаво:

З життя7 хвилин ago

Mark, we’ve waited five years. Five. The doctors said we’d never have children. And now… this.

“Mick, weve waited five years. Five. The doctors said wed never have children. And now” I froze by the gate,...

З життя1 годину ago

“Mick, we’ve waited five years. Five. The doctors said we’d never have kids. And now… this.”

**Diary Entry 5th July, 1993** “Mick, weve been waiting five years. Five. The doctors said wed never have children. And...

З життя2 години ago

Lonely Housekeeper Finds a Phone in the Park. When She Turned It On, She Couldn’t Believe Her Eyes

A lonely caretaker found a phone in the park. Turning it on, she was left speechless for a long time....

З життя2 години ago

Lady Hoffman Turned Her Gaze Once More Toward the Side Window

Mrs. Hartwell turned her gaze once more toward the side window. The car glided slowly through the honking streets of...

З життя3 години ago

Lady Hoffmann Turned Her Gaze Once More Toward the Side Window

Mrs. Whitmore turned her gaze once more toward the side window. The car crept slowly through the honking city, but...

З життя4 години ago

As Katya settled the bill, Sergei slipped away. Just as she began to organise her shopping, he made his exit. Stepping outside, Katya stumbled upon Sergei, who was leisurely smoking a cigarette.

While Emily paid at the till, George drifted away. As she began stacking groceries into bags, he slipped out entirely....

З життя4 години ago

Moving Men Delivered Furniture to a New Apartment and Were Stunned to Recognize the Owner as a Long-Lost Pop Star

The movers arrived at the new flat with the furniture and nearly dropped their boxes when they recognized the woman...

З життя5 години ago

Hanna Vasylivna, this girl must continue her studies. Bright minds like hers are rare—she has a true gift for languages and literature. You should see her work!

“Miss Hannah, you must let the girl continue her studies. Bright minds like hers dont come along often. She has...