Connect with us

З життя

Тридцятирічна образа

Published

on

Образа завдовжки у тридцять років

Ми з моєю свекрухою, Ганною Миронівною, не спілкуємося вже тридцять років. Все почалося з того, що на нашому з Дмитром весіллі вона подарувала нам мішок гречки та набір потертих тарілок. Тоді я була молодою, закоханою, сповненою надій, і цей «подарунок» сприйняла як образу. А тепер Дмитро, мій чоловік, просить мене доглядати за нею, бо вона лежача. «Оленько, — каже, — це ж моя мати, вона сама, хто їй допоможе?» А я дивлюсь на нього й думаю: «Я не хочу бачити твою матір, Дмитре. Після всього, що було, я не зобов’язана». І все ж ця ситуація не дає мені спокою — я розриваюсь між давньою образою та відчуттям, що, може, варто поставити крапку в цій історії.

Тридцять років тому, коли ми з Дмитром одружилися, я була на сьомому небі. Ми були молоді, у кишені — ані копійки, але кохання здавалося важливішим за все. Весілля було скромним, у невеликому ресторані, але ми з батьками постаралися, щоби все виглядало гарно. Мої мама й тато дали нам гроші на меблі, друзі зкинулися на посуд, а ось Ганна Миронівна… Вона вручила нам мішок гречки та шість пошарпаних тарілок, які, судячи з вигляду, пам’ятали ще її власне весілля. «Це вам на господарство», — промовила вона з такою усмішкою, наче це діаманти. Я тоді ледве стримала сльози. Не тому, що чекала дорогого подарунка, а тому, що відчула: вона мене не приймає. Ніби я для неї — пусте місце, недостойне нічого кращого.

Дмитро тоді лише знизав плечима: «Оленко, не беріть до серця, мати така, вона по-своєму піклується». Але я не могла цього забути. Ганна Миронівна з самого початку давала зрозуміти, що я їй не пара. Вона постійно критикувала, як я готую, як веду дім, як одягаюся. «Оленько, ти що, борщ без буряка вариш? У нас у родині так не роблять», — казала вона, стоячи біля плити в моїй власній хаті. Кожен її візит був як іспит, який я ніколи не могла скласти. А після того весільного «подарунка» я просто перестала з нею спілкуватися. Сказала Дмитру: «Або вона припиняє лізти в наше життя, або я не хочу її бачити». Він обрав мене, і ми домовилися, що Ганна Миронівна буде приходити лише до нього, без мене. Так і жили — тридцять років без жодного слова.

За ці роки ми з Дмитром збудували своє життя. Виростили двох дітей, купили квартиру, потім будинок за містом. Я працювала, вела господарство, була поруч із Дмитром у важкі часи. А Ганна Миронівна жила своїм життям — у своїй маленькій квартирці, з сусідками, з городом. Дмитро відвідував її, допомагав грошима, ремонтом, але я трималася осторонь. І мене це влаштовувало. Я не відчувала провини — вона сама обрала такий шлях, коли вирішила, що я недостойна її сина. Але тепер все змінилося.

Місяць тому Дмитро прийшов додому похмуріший від хмари. «Оленко, — каже, — мати слегла. Інсульт, вона майже не рухається. Лікарі кажуть, потрібен догляд». Я висловила співчуття, але коли він додав: «Я хочу, щоби вона жила з нами, і прошу тебе їй допомогти», я ледве не задихнулася від обурення. Допомогти? Їй? Жінці, яка тридцять років тому принизила мене перед усіма на весіллі? Яка жодного разу не вибачилася, не спробувала налагодити стосунки? Я подивилася на Дмитра й сказала: «Ти серйозно? Після всього, що вона зробила, я маю стати її доглядалкою?» Він почав пояснювати, що вона стара, що він не може її залишити саму, що це його обов’язок. А я? Де мій обов’язок перед собою, перед своєю гордістю?

Ми сперечалися до півночі. Дмитро говорив, що я маю зрозуміти, що це його мати, що вона не вічна. А я намагалася пояснити, що не можу просто забути тридцять років образ. «Ти пам’ятаєш, як вона називала мене «негосподаркою» при всіх? Як подарувала мені гречку, ніби я жебрачка? — кричала я. — А тепер я маю приймати її в нашому домі?» Дмитро лише похитав головою: «Оленко, це минуле. Вона хвора, їй потрібна допомога». Але для мене це не минуле. Це рана, яка так і не загоїлася.

Я поговорила з нашою донькою, сподіваючись, що вона мене підтримає. Але вона сказала: «Мамо, я розумію твої почуття, але бабуся справді в біді. Може, спробуєш пробачити?» Пробачити? Легко сказати. Я не зла, я не бажаю Ганні Миронівні лиха, але я не хочу бачити її кожного дня, готувати їй їжу, міняти білизну. Це понад мої сили. Я запропонувала Дмитру найняти доглядалку чи влаштувати її до доброго пансіонату — ми можемо собі це дозволити. Але він уперся: «Мати не чужа, вона має бути з родиною». А я, виходить, чужа? Чому мої почуття ніхто не враховує?

Тепер я в глухому куті. З одного боку, я бачу, як Дмитру важко. Він любить свою матір, і я не хочу ставити його перед вибором. З іншого боку, я не гАле я йду до вікна, дивлюся на сонце, що пробивається крізь хмари, і розумію, що на це всередині мене вже давно чекає маленька, але справжня відпустка.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × 2 =

Також цікаво:

З життя35 хвилин ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Said the Husband—Never Expecting His Wife to Do Just That

“If you dont like my motherleave!” snapped her husband, never expecting his wife to actually do it. Evening was winding...

З життя36 хвилин ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Declared the Husband, Never Expecting His Wife Would Do Just That

“If you dont like my mother, then leave!” snapped the husband, not expecting his wife to take him at his...

З життя2 години ago

I Found Only a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When Harry arrived at the hospital that day, his heart pounded with excitement. He gripped a bouquet of balloons that...

З життя3 години ago

I Traded Love for Wealth. Fate Brought Her Back to Me—Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth. And fate brought her back to mepregnant, serving food in an elegant restaurant. What happened...

З життя4 години ago

I Traded Love for Wealth. Then Fate Brought Her Back to Me – Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth, and fate brought her back to mepregnant, serving food in a posh restaurant. What happened...

З життя5 години ago

I Know They’re My Children,” He Said Without Looking Up. “But… I Can’t Explain Why There’s No Connection Between Us.

**Diary Entry** “I know theyre my children,” he murmured without looking up. “But… I can’t explain it. Theres just no...

З життя5 години ago

Nora Hides a Recorder at Her Mother-in-Law’s House to Eavesdrop on Their Conversations

Olivia hid a recorder at her mother-in-laws house to eavesdrop on her conversations. James and Emily had been married for...

З життя6 години ago

I know they’re my children,” he murmured, eyes downcast. “But… I can’t explain why there’s no bond between us.

“I know they’re my children,” he said without looking up. “But… I cant explain it. Theres just no connection between...