Connect with us

З життя

Це ваш онук, йому вже шість”: Незнайомка зупинила мене на вулиці, а син запевняє — він тут ні при чому

Published

on

Я йшов з роботи, як завжди втомлений, занурений у думки про вечерю та завтрашню планерку. Раптом почув за спиною:

— Вибачте! Наталіє Іванівно?

Я обернувся. Переді мною стояла молода жінка з хлопчиком років шести. У її голосі відчувалася нерішучість, але погляд був твердим.

— Мене звуть Оксана, — сказала вона. — А це ваш онук, Богдан. Йому вже шість.

Спочатку здалося, що це якась кумедна жартівлива ситуація. Я не впізнав ні її, ні хлопчика. В голові гуло від несподіванки.

— Перепрошую, але… ви, мабуть, помилилися? — ледь вимовив я.

Але Оксана впевнено продовжила:

— Ні, не помилилася. Ваш син — батько Богдана. Я довго мовчала, але вирішила, що ви маєте право знати. Я нічого від вас не хочу. Ось мій номер. Якщо захочете побачитися — подзвоніть.

І, залишивши мене в повній плутанині, пішла. Я стояв посеред вулиці з клаптиком паперу в руці й відчував, як стискаються кулаки. Я миттєво набрав номер свого єдиного сина — Андрія.

— Андрію, ти коли-небудь зустрічався із дівчиною на ім’я Оксана? У тебе є дитина?

— Тату, ну… Було. Недовго. Вона поводилася якось дивно, потім заявила, що вагітна. Але я не знаю — може, вона щось видумала. Після цього вона зникла. Я не впевнений, що це моя дитина.

Його відповідь не дав мені спокою. З одного боку, я завжди вірив синові. Він виріс у строгості, я сам його виховував, працював на двох роботах, відмовляв собі в усьому, щоб він жив краще. Він став гарним фахівцем, його поважають на роботі, а от сім’ю так і не створив. Я часто просив його подумати про дітей, мріяв стати дідусем. А тепер — от тобі й на: онук знайшовся сам, нізвідки.

Через день я все ж таки подзвонив Оксані. Вона не здивувалася.

— Богдану шість. Народився у квітні. І так, я не робитиму жодних тестів. Я точно знаю, хто його батько. Ми з ним розійшлися, коли я була вагітна. Не прийшла раніше, бо справлялася сама. Мої батьки допомагають. У нас усе добре. Я прийшла лише через дитину — він має право знати, що в нього є дідусь. І ви — якщо хочете — можете бути частиною його життя. А якщо ні — я зрозумію.

Я поклав слухавку й довго сидів у тиші. З одного боку — я не міг просто так відкинути слова сина. З іншого — у Богданових очах було щось рідне, невловиме. Посмішка. Погляд. Жести. А може, це просто моє бажання мати онука?

Того вечора я довго дивився у вікно, згадуючи, як возив Андрія до дитячого садка, як їли разом гречану кашу, як він пішов першого разу до школи. Невже він справді міг кинути жінку з дитиною? Чи може це все ж таки не його син?

Але навіть якщо й так — я відчував дивне тепло, думаючи про Богдана. І жахливий докір самому собі за сумніви. Адже я ж не вимагав підтверджень, коли народився Андрій. Чому тепер вимагаю їх від цієї жінки? Чому не можу просто повірити серцем?

Поки що я нічого не вирішив. Не телефонував знову. Але щоразу, проходячи ту вулицю, де ми зустрілися, я вдивляюся у обличчя перехожих. Я не впевнений, що Богдан — мій онук. Але й відпустити цю думку не можу. Мрія стати дідусем не вмирає. І можливо, скоро я все ж таки наберу цей номер. Хоч би й для того, щоб просто познайомитись із хлопчиком, який назвав мене дідусем.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × п'ять =

Також цікаво:

З життя56 хвилин ago

Lonely Housekeeper Finds a Phone in the Park. When She Turned It On, She Couldn’t Believe Her Eyes

A lonely caretaker found a phone in the park. Turning it on, she was left speechless for a long time....

З життя56 хвилин ago

Lady Hoffman Turned Her Gaze Once More Toward the Side Window

Mrs. Hartwell turned her gaze once more toward the side window. The car glided slowly through the honking streets of...

З життя2 години ago

Lady Hoffmann Turned Her Gaze Once More Toward the Side Window

Mrs. Whitmore turned her gaze once more toward the side window. The car crept slowly through the honking city, but...

З життя3 години ago

As Katya settled the bill, Sergei slipped away. Just as she began to organise her shopping, he made his exit. Stepping outside, Katya stumbled upon Sergei, who was leisurely smoking a cigarette.

While Emily paid at the till, George drifted away. As she began stacking groceries into bags, he slipped out entirely....

З життя3 години ago

Moving Men Delivered Furniture to a New Apartment and Were Stunned to Recognize the Owner as a Long-Lost Pop Star

The movers arrived at the new flat with the furniture and nearly dropped their boxes when they recognized the woman...

З життя4 години ago

Hanna Vasylivna, this girl must continue her studies. Bright minds like hers are rare—she has a true gift for languages and literature. You should see her work!

“Miss Hannah, you must let the girl continue her studies. Bright minds like hers dont come along often. She has...

З життя4 години ago

My Stepson Defied That Saying: Only Real Mothers Deserve a Seat at the Front!

My stepson challenged that old saying: only real mothers belong in the front row! When I married my husband, James...

З життя4 години ago

Anna, Your Daughter Should Keep Studying – She Has a Rare Gift for Languages and Literature. You Should See Her Work!

Oh, Annie love, you really must let that girl keep studying. Bright minds like hers dont come along often. Ive...