Connect with us

З життя

Ти підеш, а в домі залишимося ми”, – сказала свекруха.

Published

on

“Поїдеш ти, а в домі житимемо ми,” – сказала свекруха.

Нарешті потепліло, прийшла весна, і незабаром літо. Галина Петрівна сиділа у вітальні мого будинку під кондиціонером. Мати мого чоловіка сіла в крісло й діловито заявила, що в моєму домі стало ще краще, адже з появою кондиціонера вона може не виходити на вулицю і не страждати від спеки.

— Так, без кондиціонера було б складніше, — відповіла я. – Добре, що я вирішила встановити його ще до того, як прийшла спека.

Свекор похвалив нас за те, що покупку було зроблено вчасно. А чоловік засяяв, наче зірка на новорічній ялинці. Рідко можна було почути від його батька похвалу. Не буду приховувати, мені також було приємно почути від Кості, що це вся моя заслуга.

Заміський будинок я отримала у спадок від рідного дядька. Кілька років я займалася ремонтом: замінили електропроводку, настелили нові підлоги, купили всю меблі та техніку. Все в цьому домі зроблено з любов’ю та моїми руками, адже всі кошти були виділені з мого гаманця. Того дня я дивилася на кімнату, де все було затишно і комфортно, думаючи про те, що нарешті цей день настав, через пару тижнів можна переїжджати на все літо. Але свекруха категорично відмовлялася зрозуміти мої натяки, лише повторювала, що жити за містом – це чудово.

— Олено, ти права! Нам із Василем так добре тут жити, подалі від шумного міста.

Всередині мене зростала напруга. З зими батьки мого чоловіка живуть у моєму домі, бо в квартирі їм не хочеться жити, на пенсії мріяли бути ближче до землі. Галина Петрівна натиснула на Костю, він, у свою чергу, на мене, і я дозволила їм пожити до літа. Потім дізналася, що старші часто запрошують до себе гостей – молодшого брата чоловіка з родиною, і вони теж можуть жити у мене цілими тижнями. Мені це не подобається, до того ж я оплачую комунальні послуги, і ми з чоловіком привозимо продукти батькам. Моє терпіння луснуло, коли мати сказала, що їй не вистачає басейну і попросила сина його придбати, а той погодився. Я вивела чоловіка в сусідню кімнату.

— Любий, ти не забув, що у нас відпустка починається через два тижні? Ти не вважаєш, що пора твоїм батькам про це сказати і попросити їх повернутися додому? Моїх натяків твоя мати не розуміє.

— Олено, ще ж час є? Де така поспішність!

— Що значить, є час? Нам тут ще потрібно все прибрати та перевезти свої речі. Скажи, будь ласка, своїй матері, що їм пора збиратися, а не гостей запрошувати.

У цей момент до нас влетіла свекруха. Ніколи не думала, що вона може підслуховувати.

— Ти подиви, важлива персона яка! Заговорила!

— Не зрозуміла, ви що, підслуховуєте нас?

— Так! Я повинна знати, що у тебе на думці!

— Тоді чудово. Ваш син не поспішає говорити, а мені не доведеться повторювати, можете починати збиратися.

— Ні! Я навіть не збираюся! Ви молоді, можете і потерпіти, а нам, старим, потрібен комфорт.

Увесь цей час Костя мовчки сидів на дивані, не захищав мене, навпаки, згодом сказав, що я не права і маму треба слухати. У цей момент я зрозуміла, що вони для мене чужі люди, немає нічого спільного з ними, та й не хотілося більше належати до цієї родини.

— Знаєте, що? Я даю вам рівно 15 хвилин на збори, а потім просто викличу поліцію.

Свекруха почала кричати, свекор намагався мене умовити, а чоловік мовчав.

— Не витрачайте час, у вас залишилося всього лише 12 хвилин. І, до речі, Костю, ти теж можеш йти, я на розлучення подам.

— Чому ж так одразу категорично? Невже через таку дрібницю ми будемо руйнувати родину?

— Так, розлучення. Потрібно було не маму слухати, а бути з дружиною на одній хвилі. Я втомилася, тому хочу жити одна. Прощавайте.

Коли за родичами зачинилися двері, я зрозуміла, що тепер сама господиня свого життя, і ніхто мені не указ. Я стала вільною.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

16 + один =

Також цікаво:

З життя2 години ago

The Unforgettable Wedding Adventure

Oliver Bennett married Emily Hart on purpose to give Martha Clarke a proper sting. He wanted to prove he could...

З життя2 години ago

The Fresh Arrival

Your duties also include cleaning the office, the receptionist says, leaning back in her swivel chair. And what, youre an...

З життя3 години ago

The Last Will of the Youngest Son

The memory of that day still clings to me like the faint scent of hospital antiseptic. I stared fixedly at...

З життя3 години ago

Lightning Bolt: A Tale of Speed and Courage

A dirty dog sits by the gate three weeks later Emma realises why fate sent him. Emma spots him on...

З життя4 години ago

Sophie Rushed About the Rooms, Struggling to Pack Her Suitcase with Only the Essentials, Her Movements Frantic and Jerky as Though Someone Were Chasing Her.

Emma darted from room to room, trying to cram the essentials into a battered suitcase. Her movements were frantic, jerky,...

З життя4 години ago

Katie Strolled Past Shop Windows, Indulging Her Eyes with Culinary Delights, Imagining What Her Meager Purse Could Afford—It Soon Became Clear: She Had to Cut Back.

Kate Harper drifts past the shop windows, eyeballing the pastries and taking mental bites. She lets her mind wander, wondering...

З життя5 години ago

The Guardian Angel: A Tale of Protection and Hope

Dear Diary, I cant remember my parents at all. My father walked out while my mother was still pregnant, and...

З життя5 години ago

He Trusted Humanity Again

13August Im writing this from a quiet corner of the attic, curled on an old patchwork quilt. The scent of...