Connect with us

З життя

У понеділок прибув мій старший брат з-за кордону, привіз батькам всілякий одяг.

Published

on

У понеділок приїхав мій старший брат з Америки. Він привіз батькам різноманітний одяг. Мама накрила на стіл, перед основною стравою готувала всілякі закуски. Вона метушилась біля невістки, пропонуючи й подаючи все найкраще. Олег зі своєю дружиною по приїзді почали відвідувати родичів, усі їм заздрили і захоплювались. У нашому домі на цьому тижні було справжнє свято, батьки з радістю гралися з американськими онуками, а мама пекла і готувала зранку до вечора.

Коли Олег з дружиною та дітьми поверталися додому, батько вийняв велику конверт і тихенько вручив йому гроші, наче ніхто не помітив. Усі попрощались, раділи, мама спакувала їм усе їжу в контейнери. Брат ледь встиг вийти, як атмосфера змінилася, почали просити мою дружину, щоб подала чаю, а батько почав нарікати, що снігу стільки, що пройти важко.

Людмила кип’ятила воду на чай, а я якось задумався. Упродовж останніх десяти років ми з дружиною і двома синами живемо в одному домі з батьками. Мама давно не працює, батько також. Вони дбають про себе. Як тільки вийшли на пенсію, стали уважно ставитися до свого здоров’я, мама зранку не піде в сад, бо сонце занадто яскраве, а ввечері знову повно комарів. Людмила і я робимо все в домі.

Олег приїжджає дуже рідко, тоді батьки начебто не ті, стають енергійними, забувають про свої недуги, літають навколо його сім’ї. З кожним роком я усвідомлюю, що зробив велику помилку, залишившись з батьками. Завжди більше поважають того, хто далеко, а той, хто поруч, робить усе і допомагає, завжди перебуває в затіненні. Можливо, варто залишити батьків, купити будинок у селі і жити своїм життям? Але зараз у нас немає таких грошей, і ми з Людмилою вклали стільки грошей і праці в батьківський дім. Дійсно потребую поради, що робити далі?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

одинадцять + п'ять =

Також цікаво:

З життя5 хвилин ago

“If you fix this engine, I’ll hand over my job to you,” said the boss with a chuckle.

Fix this engine and Ill give you my post, the manager laughed, slapping his knee. I, Teresa Hughes, didnt join...

З життя7 хвилин ago

The Runaway Bride: A Tale of Love and Escape

28July2025 Dear Diary, Tonight I finally found myself at a wedding I never intended to attend the very one from...

З життя1 годину ago

— What are you up to, Granddad? Fancy a stroll? At your age, I’d be staying in!

20October2025 I set off early this morning, the wind biting my cheeks as I trudged along the lonely lane that...

З життя1 годину ago

Jenk’s Companion

Late September, the mist curled over the old municipal cemetery on the outskirts of Bristol. A funeral procession shuffled slowly...

З життя1 годину ago

Love or Enchantment: The Choice That Defines Us

Power comes with a price, loves a lottery youll always lose, warned Grandmother Morrigan as she handed Morgana the familys...

З життя2 години ago

The Power of Forgiveness: Embracing Second Chances in Life

Olivia grew up in a comfortable family. Her dad was a senior manager, Mum stayed at home looking after their...

З життя2 години ago

Hypochondria or Diagnosis?

Is it a worry or a diagnosis? I didnt know how to phrase it. She looked as if she were...

З життя3 години ago

The kitchen’s marble floor was icy, unyielding, and relentless. And there, on that chilly ground, sat Mrs. Rosaria, a 72-year-old woman.

The marble slab of the kitchen floor was cold, hard, relentless. On that icy surface sat Mrs. Margaret Whitfield, a...