Connect with us

З життя

У суботу на ринку зустріла свою колишню свекруху. Вона дуже змінилася, постаріла. Раптово

Published

on

У суботу на базарі я зустріла свою колишню свекруху. Вона сильно змінилася, постаріла. Я одразу підбігла до неї, привіталася і почала розпитувати про життя. Вона не скаржилася на свого сина, але я відразу зрозуміла, що їй важко. Вона пішла, але попросила зателефонувати їй наступного дня. Мені шкода мою колишню свекруху, в її квартирі я прожила цілих 10 років, і мені з нею було добре. Потім син привів нову невістку, сказав, що вона буде кращою за мене.

З чоловіком я жила в квартирі свекрухи 10 років. Петро одразу сказав, що нам не потрібно купувати власне житло, оскільки його мати, крім нього, нікого не має, тому квартиру ми успадкуємо. Його слова якось дивно для мене прозвучали, так не слід було говорити. Коли я почала жити зі свекрухою, помітила, що вона дуже спокійна і добра жінка. Від неї віє тепло.

Після весілля чоловік повністю змінив своє ставлення до мене, навіть поява маленького сина нічого не змінила в нашому житті. Я не відчувала себе у стосунках. Тільки зі свекрухою могла щиро поговорити. Ніколи не казала нічого поганого про її сина, з поваги до неї, але вона сама все розуміла. Вона дуже допомагала мені з дитиною протягом усіх цих років.

Вона відводила сина в дитсадок, а пізніше до школи, завжди готувала їжу. Минули 10 років, і мій чоловік, несподівано для всіх нас, сказав, що подає на розлучення. Одразу заявив, що нікуди не йде, буде тут жити, бо це його дім. А я повинна виїхати. Тоді вперше свекруха втрутилася в нашу розмову, попросила сина задуматися, зберегти родину, подумати про дитину. Але всі ці розмови були марними, бо чоловік вже прийняв рішення, нікого не збирався слухати. Я зібрала речі і пішла. З ним оселилася його нова дружина. Я винайняла кімнату у однієї жінки.

Зараз важко, бо заробляю копійки, і разом з дитиною живемо в чужому домі. Жінка, з якою ми зараз живемо, не видається поганою, але з важким характером, їй постійно щось не подобається, усе, що я роблю, не так. Навіть мій син і я почали обідати в своїй кімнаті, щоб її не бачити.

Одного дня на місцевому базарі я зустріла свою свекруху, її очі були сумними. Вона не скаржилася на сина, але я зрозуміла, що вона також не живе сама у своєму домі. Ми дуже відверто поговорили, вона попросила мене зателефонувати їй. Я співчуваю своїй свекрусі і взяла б її до себе, ми жили б разом, вона б мені допомагала, вона добра людина, але сама не маю де жити. Що мені робити?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

тринадцять + чотири =

Також цікаво:

З життя8 хвилин ago

I Gave Birth to Triplets, and My Husband Panicked and Fled — He Didn’t Even Show Up to Meet Us at the Hospital.

Im Thomas Miller, a farmhand from the little village of Somerby in North Yorkshire, and Ill tell you how Valerie...

З життя9 хвилин ago

Ex-Daughter-in-Law Struggles to Support Her Children — But a Month Later, Her Stunning Turnaround Astonished Her Ex-Husband’s Family

I stared at the screen, my hands clenched around a steaming mug of tea. A text from James was brutally...

З життя1 годину ago

“I’ve had enough of carrying you lot on my shoulders! Not a single penny more—sort yourselves out however you fancy!” Yana exclaimed, blocking the cards.

“I’m fed up with hauling you all on my back! Not a single penny leftgo feed yourselves however you wish!”...

З життя1 годину ago

I’m Not Fathering This Child,” Declared the Millionaire, Ordering His Wife to Take the Baby and Leave—If Only He Had Known the Truth.

Dear Diary, That’s not my child, the magnate snarled, ordering his wife to take the infant and leave the house....

З життя2 години ago

Kicking His Wife Out, He Chuckled at Her Old Fridge—Little Did He Know It Had a Hidden Double Wall!

He chased his wife from the flat, laughing that all shed been left with was a battered old Hotpoint fridge....

З життя2 години ago

“You’re a weight around our necks, not a proper wife,” my mother-in-law lashed out in front of everyone as I poured the tea, completely oblivious that I was the one who had cleared her debts.

You’re a burden, not a wife, my motherinlaw snaps in front of the whole family while Im pouring tea, not...

З життя3 години ago

You’re Skint, and I’m Thriving!” my husband chuckled, unaware that I had just sold my “pointless” blog for a fortune.

You’re broke, and I’m successful! Mark bellowed, unaware that I had just sold my useless blog for a fortune. Did...

З життя3 години ago

Go on and talk trash about your mum all you want, but if you dare to say a single word against my mum that I take issue with—you’ll be out of my flat in an instant! I won’t be walking on eggshells around you, my dear!

Go ahead and badmouth your mum all you like, but if you say even one word about my mother that...