Connect with us

З життя

Усе життя мене принижували, а тепер вимагають доглядати за хворою матір’ю

Published

on

Мене принижували все життя, а тепер вимагають, щоб я доглядала за хворою матір’ю.

Я, Соломія, була останньою дитиною у багатодітній родині — дитиною небажаною. Крім мене, у батьків було четверо дітей — два брати й дві сестри. Матір не раз нагадувала, що мене не планували. «Довелося народжувати, було надто пізно переривати», — казала вона, і ці слова пекли мене, як розпечене залізо. Змалку я відчувала себе чужою, непотрібною, наче помилкою, яку змушені терпіти. Цей біль супроводжував мене все життя, отруюючи кожен день.

Ми жили у невеликому містечку під Черніговом. Батьки пишалися лише старшими синами — Олексієм та Дмитром. Вони були їхньою гордістю: відмінники в школі, червоні дипломи в університеті, престижні посади у київських компаніях. Обидва давно одружені, їхні діти вчаться у елітних школах столиці. Я ледве знала їх — коли я народилася, вони вже виїжджали на навчання. Сестри, Марія та Ганна, теж були маминими улюбленицями. Вони вдало вийшли заміж, одна навіть стала відомою співачкою. У них просторий життя, дорогі авто, діти у приватних школах. Матір хизувалася ними перед усіма, а мене називала невдахою.

Сестри ненавиділи мене. Вони неохоче няньчилися зі мною в дитинстві, але не пропускали нагоди вдарити по душі. «Ти завжди будеш гіршою за нас», — кидали вони зі сміхом. Коли в хату приходили гості, матір діставала альбоми з фотографіями старших дітей, розповідала про їхні успіхи, а про мене бурчала: «Соломія? Та вона нічого не досягла, ледве вчиться». Я старалася, але мої зусилля ніхто не бачив. Після школи я вивчилася на швачку, отримала диплом і влаштувалася у невелику майстерню. Мені подобалося шити, я знаходила в цьому радість і заробляла непогано. Але батьки лише похитували головами: «Швачка? Це не професія». Я пішла з дому, жила в гуртожитку, а потім зняла квартиру, щоб не чути їхніх докорів.

Через кілька років я зустріла Юрія. Він став моїм порятунком. Ми одружилися, у нас народилася донька, Оленька. Вперше у житті я була щасливою. Та доля вдарила ще раз: Юрій та Оля загинули в автокатастрофі. Моє серце розірвалося на шматки. Я залишилася одна, у порожнечі, де не було місця надії. Рідні не підтримали мене. Жодного дзвінка, жодного слова співчуття — ніби я й мій біль не існували. Єдиною опорою стали колеги з майстерні. Десять років я жила, заглибившись у роботу, намагаючись не згадувати той день, коли втратила все.

Нещодавно в моєму житті з’явився чоловік, Богдан. Він доглядає за мною, але я поки не готова до нових стосунків — старі рани надто глибокі. І ось, коли я почала несміливо відкриватися світу, рідні раптом згадали про мене. Батько помер кілька років тому, а матір тепер прикута до ліжка. Їй потрібен догляд, але старші діти — такі успішні й зайняті — не хочуть витрачати на це час. Вони подзвонили мені, наче я їхня остання надія. «Тобі ж усе одно нічим зайнятись, присвят”Тому я закрила двері перед їхніми обличчями, вирішивши, що моє життя — це моя війна, а їхній вибір — їхня самотність.”

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ять + 7 =

Також цікаво:

З життя53 хвилини ago

Daddy, Don’t Go! Please Don’t Leave Us! No More Toys, No Sweets, No Gifts—Just Stay With Us! Six-Year-Old Liam Clings to His Father’s Leg, Begging Him to Stay

“Daddy, dont go! Please, dont leave us! Dad, dont buy me anything else, or Alfie either. Just stay with us!...

З життя55 хвилин ago

The Shadow of the Gypsy on the Fresh White Snow

**The Shadow of Gypsy on Fresh Snow** The crisp, crystal air of January seemed forever stained with the scent of...

З життя2 години ago

Whispers Behind the Glass

**Whisper Behind the Glass** The orderlya woman with a weary, wind-beaten face and eyes dulled from years of witnessing others’...

З життя3 години ago

Husband Cared for His Sick Mother While Wife Worked – Until She Spotted Him Buying Flowers for Another Woman

Emily couldnt remember the last time shed felt so rested. Her business trip had been delayed by a few hours,...

З життя4 години ago

Lonely Janitor Found a Phone in the Park. When She Turned It On, She Was Stunned by What She Saw

A lonely cleaner found a phone in the park. Turning it on, she was stunned by what she saw. Martha...

З життя5 години ago

Romy, Sweetheart, We’ve Got Twins!” Tanya Sobbed Into the Phone. “They’re So Tiny, Just 5.5 Pounds Each, But Healthy—Everything’s Fine!

“Rom, oh Rom, weve got twins!” sobbed Tanya down the phone. “Theyre so tiny, just 5.5 pounds each, but theyre...

З життя8 години ago

At Forty-One, a Child?!” He Yelled at Nastya. “Women Your Age Are Grandmothers Already—Don’t Be Foolish with These Children’s Books!

“At forty-one, you want a baby?!” James shouted at Emily. “Most women your age are grandmothers! Emily, dont be ridiculous!”...

З життя8 години ago

‘Having a Baby at Forty-One!’ Her Husband Yelled at Nastya. ‘Women Your Age Are Already Grandmothers! Don’t Be Foolish, Nastya.’” – Children’s Books

**Diary Entry** *Friday, 23rd June* “Forty-one years old and wanting a babyhave you lost your mind?” Marks voice was sharp...