Connect with us

З життя

Вечеря з бабусею в її улюбленому ресторані.

Published

on

Вечеряти з бабусею ми вирішили в ресторані — а бабусі ресторани до вподоби. Обирала вона їх з тонким смаком, заздалегідь досліджуючи обстановку та меню.
— Ні, в великий ми не підемо. Завтра на весіллі нас і так пригощатимуть розкішно. Ресторація має бути маленька, десь у підвалі, бажано з тих, що тільки-но відкрилися, і їхні власники ще не забули, що таке душевно годувати гостей. Потім вони стануть відомими, гроші рікою потечуть і змиють весь затишок. Кулінарні експромти замінять рекламними проспектами, а гості з розумними обличчями поглинатимуть будь-яку погань, варто лише подати її гарно оформленою.

Я мало що розуміла з бабусиних слів, окрім одного — вона чутлива, де смачно готують. Ще б пак — рибак рибака бачить здалека.
Добрий кулінар чує доброго кулінара за особливим ароматом, у якому назавжди вплетені вишукані спеції.

Але тут наші плани вирішив підправити телефон.
— Дорогенька, — залунав в трубці голос, в якому ми впізнали матір нареченої, — приїжджайте негайно до нас на дівич-вечір.
— Куди ми маємо приїхати? — від здивування у бабусі випала помада, яку вона щойно підносила до губ.
— Дівчата перед весіллям влаштовують дівич-вечір. Це традиція така. Наречена прощається з дівоцтвом і готується до заміжнього життя, — терпляче пояснив голос.
— Я знаю, що таке дівич-вечір! Я не розумію, навіщо на цьому молодіжному святі я!
— За традицією старша жінка повинна пояснити молодій дружині її подружні обов’язки.
— Я і так можу в двох словах пояснити. Прямо телефоном. Якщо шлюб приносить тобі радість — живи, перестає приносити радість — вистав за двері першопричину свого поганого настрою і живи далі в радості.

Голос не слухав.
— Ми вас чекаємо. Приходьте, заодно й пообідаєте — я замовила чудові тістечка. — Голос вимкнувся.
— Ти хочеш тістечка? — запитала я бабусю.
— Я хочу жирного омара і пляшку Рислінгу, — похмуро відповіла бабуся, — але, схоже, доведеться задовольнятися кондитерськими виробами.

Родичі жили в одному з пишних новобудів, що заполонили колишні столичні пустирі, начисто вбивши колишню чарівність місцевості.
Бабуся перед потрібними дверима несподівано згорбилася і взяла мене під лікоть. У відповідь на мій здивований погляд, вона пояснила:
— Навіщо відразу псувати очікування — вони чекають стару хвору жінку.

Двері відчинилися, і ми побачили нашу родичку. Бабусі вона припадала якоюсь там племінницею, а мені – якоюсь там тіткою.
— О Боже, тітко, ви зовсім не змінилися! – вигукнула вона.

Бабуся випросталась і кинула недовірливий погляд у дзеркало в коридорі.
— Неправда, у ті часи у мене не було такої класної зачіски — перукарні тоді не були такими хорошими, як зараз. А от ти змінилася.
— У кращу сторону? — з надією запитала родичка.
— У більшу — так точно, — відповіла бабуся, оглядаючи апетитні вигини, запаковані в рожевий блискучий трикотаж.

— Ходімо швидше до кімнати, дочка зачекалася вас!

Дочка, яка була одночасно нареченою, відчайдушно нудьгувала в оточенні двох подруг і ще якоїсь тітки. Наречена колупалася ложечкою в желе і намагалася придушити позіхання.
— Дивіться, хто прийшов! Починаємо веселощі, — спробувала розвіяти нудну тишу її мати.
— Так, я бачу — веселощі у вас просто б’є фонтаном, — хмикнула бабуся.
— Хочете чаю або кави? — згадала господиня.
— А коньяк є? — з надією запитала бабуся.
— Є. Вам додати в каву?
— Так, якщо можна, грам п’ятдесят, — а то тиск щось сьогодні зовсім не радує, — бабуся гепнулась на стілець і додала, — кави можеш не додавати.

Нудьгуючі дівчата з цікавістю дивилися на нас. Я чесно намагалася зрозуміти — хто з них наречена і одночасно моя якась там сестра. Уж дуже вони були схожими.
— А де ж наречений? — запитала бабуся
— Де ж може бути наречений, як не на парубоцькому вечорі? — відповіла замість нареченої її мати.
— Що, сидить в оточенні старців, які його вчать з якого боку підійти до молодої?
Дівчата захихотіли, мати нареченої стиснула губи.
— Чоловіки і жінки кардинально різняться одне від одного.
— Звичайно, різняться, — фыркнула бабуся. — У когось з них є яйця. Головне — не переплутати — у кого саме.
Дівчата захихотіли ще більше, а майбутня теща закотила очі і спробувала перевести розмову в інше русло.
— Хочете тістечок? Дуже смачні, з кондитерської.
— Ну, якщо у вас немає омарів, давайте тістечка, — кисло погодилася бабуся.
— Ви знаєте, що таке омари? — здивувалася сиділа, досі мовчала тітка.
— Я бідна стара жінка, яка живе біля моря, — засмучено сказала бабуся. — Що мені ще їсти? Вранці вийшла на прогулянку, підібрала на березі омара або барракуду — і так день прожила.
— Ніколи не їла барракуду, — пробурмотіла тітка, — треба, якщо буде нагода, спробувати.
— Головне — щоб вона вас не спробувала, — тихо відповіла бабуся.

Тут знову зазвонив телефон. Мати нареченої щось активно кудкудахтала по ньому, а потім заявила, що їй треба мчати кудись на край світу, щоб особисто простежити, як веде себе весільний торт. Нам вона запропонувала насолоджуватися життям і таки втекла, захопивши з собою тітку. Ми залишилися наодинці з юними дівами.

Настала тягуча тиша. Бабуся вирішила її порушити.
— Виходиш заміж вперше, люба? — запитала вона у нареченої.
— Ну так, — здивувалася наречена і поспішила додати, — і більше не збираюся.
— Чому ні?
— Тому що мій хлопець у мене найкращий! У нас з ним усе добре!
— Навіщо ж псувати такі чудові відносини шлюбом? — здивувалася бабуся. — Коли у двох людей усе добре — в жодному разі не потрібно це загострювати весіллям. Такі відносини треба смакувати по краплині — як дорогий коньяк, не допускаючи в них родичів та інших посторонніх людей.
— Але мама сказала, що все має бути, як у людей! І потім кожна дівчина мріє побувати нареченою в білій сукні. Це ж тільки один раз у житті.
— Ну чому один раз у житті, — хмикнула бабуся. — Мій третій чоловік дуже любив, коли я одягала білу сукню і фату. Біле дуже ефектно виглядає на чорних простирадлах.

До речі, покажи мені сукню.
Наречена підскочила і повела нас у сусідню кімнату. Коли ми відчинили двері — побачили щось велике і біле, що займало увесь простір.
— Ну як? — запитала наречена.

— Чудовий замет. У спеку так і хочеться з розбігу в нього зануритись. А де сама сукня?
Як виявилося, замет і був сукнею.
— Ти точно сама вибрала це? — обережно запитала бабуся. Коли вона почула, що сукню обрала мама, вона хмикнула:
— Схоже, тебе готуються принести у жертву. Саме для цього і потрібна така багатошарова сорочка. Ти хоч уявляєш – як важко буде у цьому ходити? А їсти? Я вже про танці мовчу. Ти сидітимеш і обливаєшся потім, шлунок стискатиме корсет — а в цей час купа незнайомих людей їстиме і веселитиметься на святі, яке, по ідеї, має бути твоїм.
Зіпсувавши таким чином, настрій нареченій, добра бабуся вирішила його підправити.
— Люба, а чому ж сьогодні ти не відриваєшся у якомусь чоловічому стриптиз-барі, не обливаєшся шампанським і не катаєшся до ранку на таксі по нічному місту з натовпом п’яних подруг? Чому стирчиш тут і слухаєш стару, що вижила з розуму, жінку?
— Мама сказала, що це непристойно, — пробурмотіла наречена. — А стара жінка — тобто ви — повинна мені дати кілька порад.

— Ось моя порада – перша і остання, — заявила бабуся. – Життя повинно приносити радість. І та людина, яку ти запросила йти разом по життєвому шляху — повинна приносити радість. Люди одружуються один з одним. Все інше суспільство тут ні до чого. Виштовхніть його з вашого дому і зачини двері. Суспільство ломиться у ваше життя не для того, щоб допомогти — а для того, щоб подивитися на ваше життя і оббризкати слинями непотрібних рад. Інтимне життя тому й називається інтимним — що в ньому є місце тільки для двох. У вас ще є коньяк?

Бабуся випила і видихнула:
— Терпіти не можу давати поради. Гаразд, дівчатка збираємося і поїхали.
— Куди? — хором запитали юні діви, до того зачаровано слухали бабусю.
— У стриптиз-клуб, звісно. Треба ж якось виправити цей ще не безнадійно зіпсований вечір.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × 5 =

Також цікаво:

З життя9 години ago

— Sir, today is my mum’s birthday… I want to buy flowers but I’m short on cash… I bought the boy a bouquet instead. Later, when I went to the grave, I saw that very bouquet there.

When Charlie was barely five, his whole world fell apart. His mum was gone. He stood in the corner of...

З життя10 години ago

— Lena, I think… I ran over a cat… — I muttered into the phone.

What? I asked, my voice flat as a stone. What do you mean what? What am I supposed to do?...

З життя11 години ago

Tension Gripped Business Class: Passengers Gave Hostile Glances to the Elderly Lady as She Took Her Seat, Yet the Captain Still Addressed Her at the Flight’s End.

The atmosphere in the cabin was tense. Passengers shot hostile glances at the elderly lady as she shuffled into her...

З життя12 години ago

“‘Granny, you’re being moved to another department,’ the young staff chuckled, looking at the new hire. They had no idea I’d just bought the company.”

Who do you think you are? the young man snapped, barely looking up from his phone as he leaned against...

З життя13 години ago

In the hospital maternity ward she was told her baby had died, but years later she discovered her son was being raised by his biological father’s family.

Hey love, Ive got a story to share its a bit of a rollercoaster that started back when Jack Bennett...

ES13 години ago

Adrián tardó casi un año en comprender que cumplir no era lo mismo que recuperar

Adrián tardó casi un año en comprender que cumplir no era lo mismo que recuperar. Llegaba puntual a cada cita...

З життя13 години ago

Marcus did not ask Sophie to forgive him

Marcus did not ask Sophie to forgive him. That was the first thing he did correctly. He arrived for every...

ES13 години ago

Se sentó en la silla indicada y dejó las manos sobre la mesa para que el niño pudiera verlas.

Gabriel no intentó abrazar a Mateo. Se sentó en la silla indicada y dejó las manos sobre la mesa para...