Connect with us

З життя

Вечеря з бабусею в її улюбленому ресторані.

Published

on

Вечеряти з бабусею ми вирішили в ресторані — а бабусі ресторани до вподоби. Обирала вона їх з тонким смаком, заздалегідь досліджуючи обстановку та меню.
— Ні, в великий ми не підемо. Завтра на весіллі нас і так пригощатимуть розкішно. Ресторація має бути маленька, десь у підвалі, бажано з тих, що тільки-но відкрилися, і їхні власники ще не забули, що таке душевно годувати гостей. Потім вони стануть відомими, гроші рікою потечуть і змиють весь затишок. Кулінарні експромти замінять рекламними проспектами, а гості з розумними обличчями поглинатимуть будь-яку погань, варто лише подати її гарно оформленою.

Я мало що розуміла з бабусиних слів, окрім одного — вона чутлива, де смачно готують. Ще б пак — рибак рибака бачить здалека.
Добрий кулінар чує доброго кулінара за особливим ароматом, у якому назавжди вплетені вишукані спеції.

Але тут наші плани вирішив підправити телефон.
— Дорогенька, — залунав в трубці голос, в якому ми впізнали матір нареченої, — приїжджайте негайно до нас на дівич-вечір.
— Куди ми маємо приїхати? — від здивування у бабусі випала помада, яку вона щойно підносила до губ.
— Дівчата перед весіллям влаштовують дівич-вечір. Це традиція така. Наречена прощається з дівоцтвом і готується до заміжнього життя, — терпляче пояснив голос.
— Я знаю, що таке дівич-вечір! Я не розумію, навіщо на цьому молодіжному святі я!
— За традицією старша жінка повинна пояснити молодій дружині її подружні обов’язки.
— Я і так можу в двох словах пояснити. Прямо телефоном. Якщо шлюб приносить тобі радість — живи, перестає приносити радість — вистав за двері першопричину свого поганого настрою і живи далі в радості.

Голос не слухав.
— Ми вас чекаємо. Приходьте, заодно й пообідаєте — я замовила чудові тістечка. — Голос вимкнувся.
— Ти хочеш тістечка? — запитала я бабусю.
— Я хочу жирного омара і пляшку Рислінгу, — похмуро відповіла бабуся, — але, схоже, доведеться задовольнятися кондитерськими виробами.

Родичі жили в одному з пишних новобудів, що заполонили колишні столичні пустирі, начисто вбивши колишню чарівність місцевості.
Бабуся перед потрібними дверима несподівано згорбилася і взяла мене під лікоть. У відповідь на мій здивований погляд, вона пояснила:
— Навіщо відразу псувати очікування — вони чекають стару хвору жінку.

Двері відчинилися, і ми побачили нашу родичку. Бабусі вона припадала якоюсь там племінницею, а мені – якоюсь там тіткою.
— О Боже, тітко, ви зовсім не змінилися! – вигукнула вона.

Бабуся випросталась і кинула недовірливий погляд у дзеркало в коридорі.
— Неправда, у ті часи у мене не було такої класної зачіски — перукарні тоді не були такими хорошими, як зараз. А от ти змінилася.
— У кращу сторону? — з надією запитала родичка.
— У більшу — так точно, — відповіла бабуся, оглядаючи апетитні вигини, запаковані в рожевий блискучий трикотаж.

— Ходімо швидше до кімнати, дочка зачекалася вас!

Дочка, яка була одночасно нареченою, відчайдушно нудьгувала в оточенні двох подруг і ще якоїсь тітки. Наречена колупалася ложечкою в желе і намагалася придушити позіхання.
— Дивіться, хто прийшов! Починаємо веселощі, — спробувала розвіяти нудну тишу її мати.
— Так, я бачу — веселощі у вас просто б’є фонтаном, — хмикнула бабуся.
— Хочете чаю або кави? — згадала господиня.
— А коньяк є? — з надією запитала бабуся.
— Є. Вам додати в каву?
— Так, якщо можна, грам п’ятдесят, — а то тиск щось сьогодні зовсім не радує, — бабуся гепнулась на стілець і додала, — кави можеш не додавати.

Нудьгуючі дівчата з цікавістю дивилися на нас. Я чесно намагалася зрозуміти — хто з них наречена і одночасно моя якась там сестра. Уж дуже вони були схожими.
— А де ж наречений? — запитала бабуся
— Де ж може бути наречений, як не на парубоцькому вечорі? — відповіла замість нареченої її мати.
— Що, сидить в оточенні старців, які його вчать з якого боку підійти до молодої?
Дівчата захихотіли, мати нареченої стиснула губи.
— Чоловіки і жінки кардинально різняться одне від одного.
— Звичайно, різняться, — фыркнула бабуся. — У когось з них є яйця. Головне — не переплутати — у кого саме.
Дівчата захихотіли ще більше, а майбутня теща закотила очі і спробувала перевести розмову в інше русло.
— Хочете тістечок? Дуже смачні, з кондитерської.
— Ну, якщо у вас немає омарів, давайте тістечка, — кисло погодилася бабуся.
— Ви знаєте, що таке омари? — здивувалася сиділа, досі мовчала тітка.
— Я бідна стара жінка, яка живе біля моря, — засмучено сказала бабуся. — Що мені ще їсти? Вранці вийшла на прогулянку, підібрала на березі омара або барракуду — і так день прожила.
— Ніколи не їла барракуду, — пробурмотіла тітка, — треба, якщо буде нагода, спробувати.
— Головне — щоб вона вас не спробувала, — тихо відповіла бабуся.

Тут знову зазвонив телефон. Мати нареченої щось активно кудкудахтала по ньому, а потім заявила, що їй треба мчати кудись на край світу, щоб особисто простежити, як веде себе весільний торт. Нам вона запропонувала насолоджуватися життям і таки втекла, захопивши з собою тітку. Ми залишилися наодинці з юними дівами.

Настала тягуча тиша. Бабуся вирішила її порушити.
— Виходиш заміж вперше, люба? — запитала вона у нареченої.
— Ну так, — здивувалася наречена і поспішила додати, — і більше не збираюся.
— Чому ні?
— Тому що мій хлопець у мене найкращий! У нас з ним усе добре!
— Навіщо ж псувати такі чудові відносини шлюбом? — здивувалася бабуся. — Коли у двох людей усе добре — в жодному разі не потрібно це загострювати весіллям. Такі відносини треба смакувати по краплині — як дорогий коньяк, не допускаючи в них родичів та інших посторонніх людей.
— Але мама сказала, що все має бути, як у людей! І потім кожна дівчина мріє побувати нареченою в білій сукні. Це ж тільки один раз у житті.
— Ну чому один раз у житті, — хмикнула бабуся. — Мій третій чоловік дуже любив, коли я одягала білу сукню і фату. Біле дуже ефектно виглядає на чорних простирадлах.

До речі, покажи мені сукню.
Наречена підскочила і повела нас у сусідню кімнату. Коли ми відчинили двері — побачили щось велике і біле, що займало увесь простір.
— Ну як? — запитала наречена.

— Чудовий замет. У спеку так і хочеться з розбігу в нього зануритись. А де сама сукня?
Як виявилося, замет і був сукнею.
— Ти точно сама вибрала це? — обережно запитала бабуся. Коли вона почула, що сукню обрала мама, вона хмикнула:
— Схоже, тебе готуються принести у жертву. Саме для цього і потрібна така багатошарова сорочка. Ти хоч уявляєш – як важко буде у цьому ходити? А їсти? Я вже про танці мовчу. Ти сидітимеш і обливаєшся потім, шлунок стискатиме корсет — а в цей час купа незнайомих людей їстиме і веселитиметься на святі, яке, по ідеї, має бути твоїм.
Зіпсувавши таким чином, настрій нареченій, добра бабуся вирішила його підправити.
— Люба, а чому ж сьогодні ти не відриваєшся у якомусь чоловічому стриптиз-барі, не обливаєшся шампанським і не катаєшся до ранку на таксі по нічному місту з натовпом п’яних подруг? Чому стирчиш тут і слухаєш стару, що вижила з розуму, жінку?
— Мама сказала, що це непристойно, — пробурмотіла наречена. — А стара жінка — тобто ви — повинна мені дати кілька порад.

— Ось моя порада – перша і остання, — заявила бабуся. – Життя повинно приносити радість. І та людина, яку ти запросила йти разом по життєвому шляху — повинна приносити радість. Люди одружуються один з одним. Все інше суспільство тут ні до чого. Виштовхніть його з вашого дому і зачини двері. Суспільство ломиться у ваше життя не для того, щоб допомогти — а для того, щоб подивитися на ваше життя і оббризкати слинями непотрібних рад. Інтимне життя тому й називається інтимним — що в ньому є місце тільки для двох. У вас ще є коньяк?

Бабуся випила і видихнула:
— Терпіти не можу давати поради. Гаразд, дівчатка збираємося і поїхали.
— Куди? — хором запитали юні діви, до того зачаровано слухали бабусю.
— У стриптиз-клуб, звісно. Треба ж якось виправити цей ще не безнадійно зіпсований вечір.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

3 × 3 =

Також цікаво:

З життя42 хвилини ago

The Caring Grandmother Eliza Mathews, an energetic and determined lady in her early sixties, once s…

Caring Granny Doris Hill, lively and forthright, just into her sixties, once told her granddaughter: Lucy, Ive waited long enough...

З життя42 хвилини ago

What You Cut Away Cannot Be Restored: Taia’s Search for Freedom, Three Marriages, and the Life Les…

WHATS CUT SHORT CANT BE RETURNED Whenever Emily showed her wedding photos to her friends, she would always sigh and...

З життя2 години ago

A Random Call — “Mr. Paul Ivanov?” The voice on the line was cold and official. “Yes, I’m Paul Ivano…

A Random Call Mr Paul Johnson? The voice on the phone was cold, official. Yes, this is Paul Johnson. Who...

З життя2 години ago

One Day, My Distant Aunt Phoned to Invite Me to Her Daughter’s Wedding—My Equally Distant Cousin Who…

One peculiar afternoon, an elderly cousin phoned me, summoning me to her daughters weddinga distant cousin of mine whom Id...

З життя3 години ago

Love One evening, while I was tidying up the village medical room, I heard the door creak—heavily,…

Love So, one evening I was tidying up in the village surgery, and I hear the door groan open, heavy...

З життя3 години ago

The Cat Slept with My Wife: How Our Spoiled Grey Feline Bullied Me Out of Bed, Claimed the Best Fish…

So, listen, the cat used to sleep right next to my wife. Hed wedge his back firmly against her and...

З життя3 години ago

I Refused to Babysit My Grandchildren All Summer, and My Children Threatened to Put Me in a Care Home

I refused to babysit my grandchildren all summer, and my children threatened me with a care home Mum, why are...

З життя3 години ago

A Father Is Just as Important as a Mother

You know, Anna met her second husband at this countryside volunteering retreat where they protected nests of rare birds from...