Connect with us

З життя

Внезапная встреча и предательство: как юбилей изменил судьбы

Published

on

Предательство накануне торжества: как мимолётный миг перевернул всё

Варвара уже приближалась к уютному кафе в самом сердце Нижнего Новгорода, когда услышала знакомые голоса — они пронзили её, словно ледяной ветер сквозь осенний шарф. Ноги замедлили шаг, а в грудь впилась острая тяжесть.

— Забудь про этот юбилей, — шёпотом произнёс Дмитрий, склоняясь к уху Ольги, лучшей подруги Варвары. Его голос капал медом и ядом. — Поедем ко мне. Варя всё равно не вернётся до утра. — Он самодовольно щёлкнул языком, будто уже праздновал триумф.

Ольга фыркнула, но в её смехе дрожали нотки сомнения:

— К тебе? А когда Варя вернётся, ты ей что скажешь? В форточку прыгать?

— Зачем прыгать? — Дмитрий уверенно сжал её талию. — Если согласишься, я просто укажу Варваре на дверь.

Варвара застыла, будто мир вокруг неё рассыпался в прах. Ольгу она знала — её ветреный нрав, лёгкость в общении с мужчинами. Но Дмитрий… Три года вместе, три года ожиданий, мечтаний о кольце и белом платье. Год из них они жили в его новой квартире в центре, купленной в ипотеку. Ремонт, счета, быт — всё лежало на плечах Варвары. Она успокаивала себя: загс — просто формальность, их любовь важнее печатей.

Теперь же пелена спала. Всё оказалось ложью. Семьи не будет. Она для него — лишь временная подпорка, пока не найдётся кто-то «получше».

Полгода назад умерла мать Варвары. Тогда её поразило равнодушие Дмитрия. Он не поехал на похороны, не помог с организацией. Лишь бросил сухо:

— Продай что-нибудь из наследства. У меня ипотека, ремонт. Может, родня в долг даст. А когда дом продашь, покроешь долги.

Слово «долги» тогда обожгло её, как удар плетью. Но она оправдала его: устал, оговорился, не то имел в виду. Дмитрий всегда был немногословен, закрыт. «Он в себе всё держит, — хвасталась она подругам. — Такой не предаст». Ольга смеялась вместе со всеми, кивала, будто соглашаясь.

Теперь, стоя у кафе, Варвара не стала ждать продолжения. Сердце бешено колотилось, слёзы жгли глаза, но она заставила себя действовать. Она махала проезжающим такси так отчаянно, будто от этого зависела её жизнь. Машина остановилась, Варвара вскочила внутрь, не оглядываясь, словно за ней гнались тени.

— Быстрее, быстрее! — выдохнула она, хлопнув водителя по плечу.

Не успела машина тронуться, как телефон вспыхнул входящим вызовом. Дмитрий.

— Ты где? Я тут один, как дурак, все тебя ждут! Ты должна была уже быть здесь! — его голос звучал раздражённо, но Варвара, не отвечая, выбросила телефон в окно. Слёзы хлынули, как весенний паводок, смывая наивность, годы, веру. Она рыдала, захлёбываясь, оплакивая предательство и собственную слепоту.

Машина мчалась вперёд. Варвара, постепенно приходя в себя, вдруг поняла, что не назвала адрес.

— Куда мы едем? — спросила она, вытирая слёзы.

— Домой, — спокойно ответил водитель.

Но за окном мелькали не городские огни, а тёмная просёлочная дорога.

— Домой? Это куда? — её голос дрогнул от страха.

— Тебе адрес сказать? — водитель ответил резко, с едва уловимой насмешкой.

— Остановите! Немедленно остановите! — закричала Варвара, паника сжимая горло.

— Прямо в поле? — он рассмеялся. — Что ты здесь будешь делать?

— Я в полицию позвоню! — выпалила она, но тут же вспомнила, что телефона нет. Она рассказала всё незнакомцу, и теперь он знал: она одна, беззащитна. Выбросит её в лесу — и никто не хватится.

Варвара в отчаянии дёрнула ручку двери, но в темноте, с дрожащими руками, не смогла её открыть. Силы покинули её, слёзы текли тихо, покорно. «Пусть будет, что будет, — подумала она. — Пусть этот чужак делает, что хочет. Больше нет ни боли, ни иллюзий».

Машина резко остановилась. Водитель молча подошёл к её двери.

— Выходи, — сказал он.

— Не выйду! — вдруг в Варваре вспыхнула искра. Она решила бороться.

— Не упрямься, Варя, — мягко произнёс водитель.

Она подняла глаза и впервые разглядела его лицо.

— Иван? — прошептала она, не веря своим глазам.

Перед ней стоял её одноклассник, Иван, которого она не видела со школьных лет. В памяти мелькнули обрывки: он уехал после выпускного, сделал карьеру где-то далеко.

— А ты думала, кто? — улыбнулся он знакомой, тёплой улыбкой.

— Ты… таксист? — недоверчиво спросила она.

Иван рассмеялся, и этот смех был как отголосок детства — чистый, родной.

— Какой таксист? Я ехал домой, увидел, как ты машешь, будто на смерть решилась.

— А я… — Варвара замялась, щёки пылали от стыда.

— Я всё понял, — Иван мягко обнял её за плечи. — Полезная поездка. Ты никогда не была такой откровенной.

Варвара рассмеялась сквозь слёзы. Напряжение ушло, в душе стало легко, словно с плеч свалился тяжёлый мешок. Она стояла у своего дома — того самого, где жила до переезда к Дмитрию.

— А я ведь из-за тебя вернулся, — тихо сказал Иван, беря её руку в свои большие тёплые ладони. — Как хорошо, что ты не вышла за него.

Варвара посмотрела на него, и в сердце, долгое время сжатом льдом, затеплился огонёк. Она не знала, что ждёт её впереди, но в этот момент, под мерцающими звёздами на тихой улице, она почувствовала: всё только начинается.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

одинадцять + 7 =

Також цікаво:

З життя17 хвилин ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of a Single Day

Oh, youll love this oneits about a girl named Emily and this bloke everyone used to dismiss as just a...

З життя22 хвилини ago

He’s Not My Little One

**He Is Not My Child** “He is not my son,” the millionaire declared coldly, his voice echoing through the marble...

З життя8 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя8 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя10 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя1 день ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя1 день ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...