Connect with us

З життя

Вона підтримувала його з кожним кроком перед важливою операцією.

Published

on

Він йшов на операцію, а вона кілька днів до цього його заспокоювала. Планова операція, давно вже час зробити, нічого страшного, всього кілька годин, подібне вже відпрацьовано, у нього гарні аналізи, міцне серце… Казала одне й те ж саме, як заведена. Він усміхався, гладив руку і мовчав. І їй здавалося, що він її не чує, що вона все це розповідає собі, себе заспокоює, собі пояснює.

Втім, так воно і було. Він слухав її, але не чув. Просто дивився, як вона рухається по квартирі. Як накриває на стіл. Як п’є каву, дбайливо зварену ним на сніданок. Як хмуриться та непокоїться. Як сто разів перебирає у пакеті його лікарняні речі. Як нагадує зателефонувати сестрі у далеку країну.

Вони вже давно живуть лише вдвох. Половину того життя, яке прожили з батьками, сином, онуками. Батьки вже пішли, сину купили квартиру. Залишилися вдвох і у вихідні запрошували друзів, як і раніше. Влітку їздили у відпустку. І завжди ходили, тримаючись за руки.

Перейшли 60-річний рубіж, а руки так і не розчепили.

Їх вже не відокремлював навіть вік, адже були одним цілим.

Які випробування пройшли вони в житті — довго розповідати. Було всього. Вона сирота. Але несподівано, коли навіть виросла її дитина, знайшлася мати. Хвора, покинута, нікому не потрібна. Вона, не задумуючись, взяла її до себе. У свою затісну міську квартиру. Практично всі крутили пальцем біля скроні. Мати її залишила в маленькому віці. І ніколи, ніколи у житті не згадувала про дочку. Вона і справді не розуміла, чого від неї хочуть? Щоб вона кинула матір так само, як та залишила її? Але їй було боляче, багато років боліло! Вона не хотіла, щоб так сталося з матір’ю також…

Маму доглядали разом з чоловіком. Вона пролежала кілька років, два останні — втратила розум. Але вони не скаржилися, мовчки доглядали, годували, напували, міняли підгузки й постіль, лікували…

Вона, власне, все могла. Коли він був поруч. І нічого її не лякало. Коли він був поруч.

На операцію вона його провела. Сиділа під дверима. Чекала. Не важка операція, але все одно маса переживань. Він ніколи серйозно не хворів. І їй було трохи дивно сидіти й чекати завершення його операції.

Автоматично сунула руку в сумочку, намацала конверт. Здивувалася, начебто ніяких конвертів у неї в сумочці не мало бути. Вийняла. Ще більше здивувалася — лист від нього. Коли він встиг написати? Коли в сумочку поклав? Адже вони весь час були разом, вона б помітила.

Прочитала. Дуже дивний лист. Начебто прощався. Вона сиділа, боячись поворухнутися. Вона все зрозуміла. Ще до того, як лікарі вийшли з операційної.

Недовгу операцію він не пережив. Зупинилося серце. Те саме, здавалося, здорове і ніколи не хворе.

А потім, після похорону-валеріанки-пустоти-нестерпного болю, вона витягла зі шафи свій светр і в кишені намацала листок. То була смішна записка. Від нього. Потемніло в очах. Полізла в іншу кишеню зимового пальта. І там записка. З пририсованим усміхненим обличчям.

У неї в квартирі виявився мільйон цих його записок. Написаних до зупинки серця на операційному столі. І знайдених нею після його похорону.

Спочатку вона плакала, не могла читати, фізичний біль викликала навіть його почерк…

Потім почала читати. Він жартував, підбадьорював, питав, припускав, шкодував, любив… У тих записках він був живим і колишнім.

Дивлячись мені в очі, вона раптом каже: — Розумієш, навіть соромно зізнатися у тому, що я тобі скажу. Соромно, коли навколо стільки горя і проблем, коли, начебто так і не буває, всі один на одного скаржаться… Розумієш, я була дуже щаслива як жінка. Дуже. Я не можу про це розповідати. Але я була дуже щаслива.

І десять років, кожен вечір, вона перечитує його записочки. Ті, що знаходила у квартирі ще довго. Ті, що допомогли їй тоді не зійти з розуму. Ті, що досі зберігають його тепло. І його любов.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісімнадцять − 6 =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

In a quiet English village during the wartime year of 1943, she wore mourning for her soldier husband with such grace that all the neighbours gossiped with envy. Her new suitor seemed almost too perfect, and everyone waited for his true colours to show. But when the mask finally slipped, it wasn’t his to fall—it was that of their grown-up daughter, when she tried to reclaim what was never really hers.

In the bleak days of 1943, in a quiet English village tucked far from the worlds roar, she wore her...

З життя2 години ago

Between Truth and Dream

Between Truth and Dreams Friday, 7:05pm I curled up under my warm tartan blanket, relishing the quiet of my flat....

З життя3 години ago

The Price of a Second Chance

The Cost of a Second Chance I stood opposite Emily in our lounge, slightly hunched forward, trying to coax her...

З життя4 години ago

State of Mind

State of Mind Margaret Whitmore sits quietly at her kitchen table and gazes through the window. Though spring is arrivingsnowdrops...

З життя5 години ago

A Letter from Myself

A Letter from Myself The envelope was orange. Bright, outrageously solike a tangerine in a January snowbank. Lying amongst council...

З життя6 години ago

Even Though Lucia Was a Wonderful Daughter-in-Law and Wife, She Ruined Both Her Marriage and Herself

Lucy was orphaned as a child and grew up in a children’s home in Manchester. She married at just eighteen,...

З життя7 години ago

The Winter Visitor

Winter Visitor In the village, winter darkness falls early, and during a snowstorm, it comes even sooner. By seven in...

З життя7 години ago

She Stepped Out of the Limousine and Sank to Her Knees in the Mud: The Mystery of the White Coat and the Old Scar…

She stepped out of the limousine and knelt down in the mud: The secret of the white coat and old...