Connect with us

З життя

Вона вийшла заміж за чоловіка з величезним досвідом, щоб врятувати свою родину — але те, що сталося далі, змінило її життя назавжди.

Published

on

Коли двадцятиоднорічна Соломія Ковальчук увійшла до палацу шлюбів з букетом білих лілій та тремтячою посмішкою, всі зупинили погляди. Поряд, спокійний і з гідністю, стояв Ярослав Липовський — сивочолосий, шістдесятилітній, у синьому костюмі, що мерехтів у ранковому сонці. Шепіт супроводжував їх немов тіні. Та Соломія лише міцніше стиснула руку Ярослава й крокувала вперед.

Світу їхнє подружжя видавалося дивним. Для Соломії ж це було початком порятунку.

Завжди найкраща учениця, розумна та працьюща, вона отримала повну стипендію до університету, поєднуючи навчання з двома роботами. Батьки, Микола й Ганна, були добрі, але зовсім без грошей. Батька два роки тому звільнили з заводу. Мати намагалася прогодувати сім’ю, вибиваючись із сил на прибираннях. А десятирічний братик Андрійко потребував операції на серце, яку сім’я не могла дозволити.

Борговики дзвонили щодня. Холодильник часто був порожнім. А зима наближалася нещадна.

Соломія пробувала усе: стипендії, гранти, репетиторство. Та лікарняні рахунки лякали. Одного вечора вона знайшла матір на кухні, що плакала над паперовою горою несплачених рахунків. “Я знайду вихід”,— прошепотіла донька, обіймаючи її.

Та що могла зробити студентка без доходу? Тоді пані Гавращук, літня жінка, якій Соломія давала уроки, промовила дивні слова: “Колись я знала чоловіка, що одружився, аби жінка раніше отримала його статок. Він не шукав супутниці — лише чесну й добру людину”.

Соломія незграбно засміялась. “Звучить… незвично”. Та слова застрягли в ній.

Того тижня пані Гавращук передала їй картку з іменем “Ярослав Липовський”. “Він не шукає кохання,— пояснила вона.— Прото втомився від родичів, що чекають його смерті. Прагне, аби спадщина мала сенс”.

“Щоб я мала зробити?” — поцікавилась Соломія.

“Одружитися. Жити з ним. Бути законною дружиною. Жодних очікувань. Лише доброта й чесність”.

Дівчина не зателефонувала одразу. Але коли Андрійку стало зле на фізкультурі й його знов госпіталізували, вона, тремтячи, набрала номер.

Ярослав Липовський не був схожий на людей, котрих знала Соломія. Ввічливий, стриманий, несподівано теплий. Архітектор на пенсії, бездітний, він мешкав у маєтку під Львовом. Обожнював книги, класичну музику й ранковий чай на веранді.

“Не вірю, що шлюб має ґрунтуватись на коханні,— сказав він на другій зустрічі.— Іноді це лише взаємна повага та спільна справа”.

Соломія була відвертою: “Мені потрібно допомогти родині. Це єдина причина”.

“А мені треба, щоб хтось розпорядився моїм статком з розумом, а не спустошив його родичі”,— відповів він
Коли 21-річна Христина Шевченко увійшла до суду з букетом білих лілій і тремтячою посмішкою, усі витріщилися. Поруч із нею, спокійний і гідний, стояв Артем Бойко — сивоволосий, шістдесятирічний, у синьому костюмі, що мерехтів у ранковому сонці. Шепіт супроводжував їх неначе тіні. Та Христина лише міцніше стиснула руку Артема та йшла вперед.

Для світу цей шлюб виглядав дивним. Та для Христини це було початком порятунку.

Вона завжди була найкращою студенткою. Розумна, старанна і тиха, вона отримала повну стипендію в університет, паралельно працюючи на двох підробітках. Її батьки, Микола й Оксана, були добрими, але жебракували. Батька звільнили з заводу два роки тому. Мати прибирала помешкання, витрачаючи останні сили. А її молодший брат Андрійко, усього 10 років, потребував операції через хворобу серця, яку сім’я не могла дозволити.

Кредитори дзвонили щодня. Холодильник часто був порожній. А зима наближалася сувора.

Христина пробувала
І коли в саду, що тепер цвіте як колись у її дитинстві, вона тримала руку сина Томаса, який щось захоплено розповідав про плани нового шкільного саду, який фонд допоможе створити, Олені здалося, що шелест листя над лавкою Артура шепоче: “Як добре, що твій сад теж квітне”.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ятнадцять − 9 =

Також цікаво:

З життя40 хвилин ago

My Husband Went on a Business Trip and Never Returned: The Truth Was Even More Horrifying Than I Imagined

5May2024 He left for a work trip the night before and never came back. The truth turned out to be...

З життя40 хвилин ago

One Winter Evening, Once Upon a Time

13January The night before was bitterly cold, the kind of winter that makes the hollows of the Yorkshire dales feel...

З життя2 години ago

Swallow’s Nest: A Haven of Hope

The Swallows Nest When Jack married Winifred, his mother immediately took to his new wife. She had long fancied the...

З життя2 години ago

The phone rang. A voice on the other end said: “Your husband’s had an accident. But that’s not all…

The telephone rang, and a voice on the other end announced, Your husband has been in an accident. But that...

З життя3 години ago

I’m Not a Stranger Here

Dear Diary, Why do you think you have the right to shuffle my belongings around and thrust me into a...

З життя3 години ago

Escaping the Captivity of Emotions

Dear Diary, Back in Year Nine, I first noticed how Ian would always seem to find me with his gaze....

З життя3 години ago

A Blind Date Adventure

Glen was still nursing the sting of his argument with Emily as he drove his silver Ford Focus home through...

З життя4 години ago

This is No Game!

It’s not a toy Why do you want a child now, Natalie? Youre nearly forty! What could you possibly manage?...