Connect with us

З життя

Втеча від гнітючих пут: остання мрія свободи

Published

on

У мене залишилася лише одна мрія — втекти подалі від цієї «мами», що не дає спокою ані собі, ані мені

Кожному віку — своя відпочинок. У дитинстві я із трепетом чекала літніх канікул: тоді батьки завжди були поруч, ми разом їздили на озеро, влаштовували свята на галявині, сміялися, жили без поспіху. Потім з’явилася перша робота — і відпочинок став іншим: чашка чаю з подругами, прогулянка вздовж Софіївської площі, рідкий вечір із книгою. Зараз же відпочинок — це мрія. Щось недосяжне, наче пісня вітру в степу.

Мене звуть Соломія. Мені тридцять шість, і останні дев’ять років я живу у постійному виснаженні. Все почалося з того, що після весілля ми з чоловіком оселилися в хаті його матері — нібито «на час, доки не збережемо». Минуло майже десятиліття, а ми досі в цьому домі, де мені не дають зітхнути ні тілом, ні душею.

На перший погляд — нічого страшного: хата простора, город поряд, діти ходять до школи в сусідньому селі, чоловік працює. Здавалося б, живи — та тішься. Але в цій системі щастя нема. Бо я — не господиня тут. Бо поруч із нею кожен день свекруха, що не визнає мого «я», мого тіла, моєї втоми.

Для мого чоловіка — це майже ідилія: дві жінки в домі, що крутяться навколо нього. Я — готую, прибираю, бігаю вранці до школи з дітьми, працюю віддалено, потім знову по колу. Свекруха — контролює, спостерігає, коментує кожен крок. Він же — наче відпочивальник у санаторії: прийшов, поїв, ліг на ліжко, узяв пульт і — мовчить. Ані «дякую», ані «може, допоможу?». Чому? Бо його мати колись усе робила сама. «Моя мати вправлялася без допомоги, і ти вправишся», — якось сказав він, навіть не відірвавшись від екрана.

А я вже не вправляюся.

Моя свекруха з гордістю розповідає, як сама виростила двох синів, як тягла на собі господарство й роботу. Пишається цим, наче медалями. Та чомусь не згадує, що чоловік кинув її, пішов до молодшої. А вона тепер живе з купою хвороб і не розуміє — за що? Але відповідь поруч: себе не шкодувала. І інших — теж.

У неї свій культ: культ праці до знемоги. Особливо — у городі. О, це окрема історія. Її гасло: «Хто на землі — той живе правильно!» Яблука, буряки, банки, помідори, гарбузи — усе своїми руками. Та не тому, що це приносить радість, а тому, що «так треба». І я, як невістка, маю брати участь. Не хочеш? — Ледащиця. Втомилася? — Сама винувата, розм’якла.

Минулого тижня повернулися із садиби. Кілька мішків із картоплею, цибулею, банками. Свекруха кульгала, я ледь пересувалася. А чоловік? Лежав на канапі. Навіть не встав зустріти. Просто дивився телевізор, ніби так і має бути. Ніби жінки й мусять тягати все на собі. Навіть не глянув у мій бік.

Того вечора щось у мені розірвалося. Сиділа на кухні, брудна, знесилена, у сльозах — і раптом зрозуміла: більше так не можу. Мені не тридцять шість, а всі сто. І жодні гарбузи не варті мого життя. Хочу просто вихідних. Просто ранку без дзвінка. Просто тиші й власних думок.

Я ухвалила рішення: поїду. Заберу дітей, повернуся до батьків у Івано-Франківськ. Скільки можна чекати, що хтось зміниться? Змінююся я. Більше не мушу бути героїнею. Не мушу доводити свекрусі, що гідна її сина. Я вже гідна. Я — людина.

Найближчими днями скажу чоловікові. Нехай вирішує, що йому важливіше: мати з грядками чи родина, що втомилася жити за чужими звичаями. Бо здоров’я — це не лише овочі з города. Це мир у душі, легкість у тілі й вільний простір у домівці.

Не хочу стати жінкою, що однажді прокинеться з купою хвороб і запитанням: «Навіщо я себе знищила?» Краще куплю ті овочі на ринку. А вихідні проведу з дітьми у парку — на самокатах, із ковдрою, зі сніданком у кошику. Де пахне не потом і землею, а щастям і свободою.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

13 + сім =

Також цікаво:

З життя11 секунд ago

He’s Not My Little One

**He Is Not My Child** “He is not my son,” the millionaire declared coldly, his voice echoing through the marble...

З життя8 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя8 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя10 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя24 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя24 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя1 день ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...