Connect with us

З життя

Виклики об’єднали нас, але наша донька зростає без братів і сестер

Published

on

Мене звати Анна Соколенко, я живу в Ірпені, де Київщина розкида свої мальовничі пейзажі і багаті на історію простори. З дитинства я мріяла стати матір’ю — це було моєю світлою, непорушною мрією. У нашій родині нас було троє дітей, і мама присвятила себе нам, не працювала, аби ростити нас з любов’ю. Цей образ — велика, гамірна родина — вкарбувався мені в душу. Я не могла уявити своє життя інакше: затишний дім, наповнений дитячими голосами, сміхом і кроками. Але доля розпорядилася по-своєму, і мої мрії розбилися об жорстоку реальність, залишивши лише уламки надії.

Три довгі роки ми з чоловіком, Дмитром, намагалися зачати дитину. Щомісяця — нова надія, щоразу — нове розчарування. Я плакала ночами, дивлячись у стелю, а він мовчки обіймав мене, приховуючи свій біль. Нарешті гінеколог виніс вирок: «Екстракорпоральне запліднення — ваш єдиний шанс». Ми зважилися, і перша спроба подарувала нам диво — нашу дочку, Лізу, якій зараз 14. Я тримала її на руках, маленьку, теплу, і думала: ось воно, щастя. Та я мріяла про більше — дати їй братів і сестер, щоб вона росла в оточенні рідних душ, як я в дитинстві.

Через півтора року ми спробували знову. Чотири спроби — чотири удари долі. Щоразу я вірила: цього разу вийде. І щоразу падала в прірву відчаю, коли надії руйнувалися. Після четвертої невдачі я здалася. «Нехай буде так, — сказала я собі, стискаючи кулаки, — у мене одна дочка». Мрія вислизала, як пісок скрізь пальці, і біль від цього була нестерпною — гострою, як ніж у серці. Я дивилася на Лізу і відчувала провину: я не змогла дати їй те, про що мріяла сама.

Іноді я думаю: якби я не чіплялася за цей ідеал, не було б цих виснажливих процедур, цих сліз, цієї порожнечі. Я виснажувала себе, своє тіло, свою душу, а Дмитро благав зупинитися раніше. «Ти доведеш себе до краю, — казав він, дивлячись на мої кола під очима. — Я боюся за тебе, за твоє здоров’я». Він бачив, як я тону в депресії, але я не могла відпустити мрію. Тепер я розумію: він був правий, а я була сліпа у своїй упертості.

Наша дочка зростає одна. Це моя найбільша печаль. Я хотіла, щоб вона знала радість братів і сестер — їхні пустощі, їхню підтримку, їхнє тепло. Але Ліза — єдина, і в цьому є моя біль, мій незакритий гештальт. І все ж ці труднощі загартували нас з Дмитром. Боротьба за дітей, навіть невдала, зробила нас сильнішими, як сталь, загартована вогнем. Ми навчилися цінувати одне одного, триматися разом, незважаючи на шторми. Сьогодні ми дивимося вперед, радіємо Лізі — її усмішці, її успіхам. Я не можу сказати, що повністю змирилася з тим, що другої дитини не буде. Мені 42, і я знаю: час минув, шансів майже немає. Але я навчилася жити з цим, хоч і з тихою сумом в серці.

Ми троє — я, Дмитро і Ліза — живемо в гармонії. Наш дім сповнений тепла, хоч і не такого багатоголосого, як я уявляла в дитинстві. Я дивлюся на доньку і бачу в ній усе найкраще від нас: її завзятість, її доброту, її світло. Вона зростає без братів і сестер, і це єдине, про що я шкодую. Я мріяла подарувати їй гамірну родину, де ніхто не самотній, але життя вирішило інакше. І все ж ми щасливі — не досконало, не так, як у моїх мріях, але по-справжньому. Труднощі не зламали нас, вони з’єднали нас в єдине ціле, і я вдячна долі за це.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × два =

Також цікаво:

З життя2 години ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Said the Husband—Never Expecting His Wife to Do Just That

“If you dont like my motherleave!” snapped her husband, never expecting his wife to actually do it. Evening was winding...

З життя2 години ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Declared the Husband, Never Expecting His Wife Would Do Just That

“If you dont like my mother, then leave!” snapped the husband, not expecting his wife to take him at his...

З життя3 години ago

I Found Only a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When Harry arrived at the hospital that day, his heart pounded with excitement. He gripped a bouquet of balloons that...

З життя4 години ago

I Traded Love for Wealth. Fate Brought Her Back to Me—Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth. And fate brought her back to mepregnant, serving food in an elegant restaurant. What happened...

З життя5 години ago

I Traded Love for Wealth. Then Fate Brought Her Back to Me – Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth, and fate brought her back to mepregnant, serving food in a posh restaurant. What happened...

З життя6 години ago

I Know They’re My Children,” He Said Without Looking Up. “But… I Can’t Explain Why There’s No Connection Between Us.

**Diary Entry** “I know theyre my children,” he murmured without looking up. “But… I can’t explain it. Theres just no...

З життя6 години ago

Nora Hides a Recorder at Her Mother-in-Law’s House to Eavesdrop on Their Conversations

Olivia hid a recorder at her mother-in-laws house to eavesdrop on her conversations. James and Emily had been married for...

З життя7 години ago

I know they’re my children,” he murmured, eyes downcast. “But… I can’t explain why there’s no bond between us.

“I know they’re my children,” he said without looking up. “But… I cant explain it. Theres just no connection between...