Connect with us

З життя

«Визит к родственникам обернулся маленькой революцией»

Published

on

**Дневниковая запись, 15 октября**

Меня зовут Ольга, мне тридцать пять, замужем за Дмитрием, двое детей. Всю жизнь была непоседой — даже в детском саду пыталась устроить зарядку для всей группы, в школе меня выбрали старостой, а в институте я была заводилой на всех вечеринках. Всю эту энергию, кажется, унаследовала от бабушки, у которой каждое лето гостила в деревне. Любила сельскую жизнь и никогда не боялась работы.

С Димой познакомилась: собрала народ на субботник в парке, а он оказался одним из немногих, кто пришёл. Вместе мешки таскали, разговорились, потом в кино сходили. Так и закрутилось. Через год он на колено встал, я, конечно, сказала «да».

Сначала жили у моих родителей, потом ипотеку взяли на квартиру. Родился сын — вылитый отец, через два года дочка появилась. Дима работал как папа Карло, но дома всегда помогал, ни разу не ныл, что устал. А вот я стала выдыхаться. Материнство — это не только улыбки и первые слова, но и ночи без сна, вечная усталость, тревога за каждый чих. Муж увидел, что я на пределе, и предложил съездить к его матери в деревню — отдохнуть. Я, дура, обрадовалась: вспомнила, как здорово было у бабки в детстве. Решила — хоть немного сил наберусь.

Дима нас отвёз, свекровь встретила с пирогами, даже накрытый стол приготовила. Дети на веранде заснули, мне постелили в комнате сына. Вроде бы — идеальный вечер. Но утром, едва рассвело, меня подняли криком:

— Спим, госпожа? Вставай давай! Корова сама себя не подоит!

Глянула на часы — пять утра. Еле глаза протёрла. Хотела умыться, но свекрови это не понравилось:

— Потом умоешься, всё равно испачкаешься!

Промолчала, переоделась, пошла в хлев. Она всю дорогу ворчала: «Городская», «руки не оттуда», но когда я взялась за ведро и надоила лучше неё — притихла. Потом всех животных накормила, руки вымыла и подошла к ней:

— Я не от работы бегаю. Но дайте мне делать по-своему.

— Делай, коли умеешь, — буркнула она.

И понеслось. Привела в порядок огород, грядки перекопала, забор покрасила, молоко да овощи соседям продавать начала, даже компостную яму соорудила и трубы для канализации затеяла — старый туалет давно на свалку просился. Когда яму вырыли, свекровь ахнула:

— Это ещё что такое?!

— Мама, вы же сами на воду жаловались. Вот будет нормальный слив.

Тут она не выдержала и тайком Диме позвонила:

— Дима, приезжай, забирай свою жену. Совсем меня замучила!

— Что случилось?

— Приедешь — увидишь.

Когда я зашла, она телефон поспешно сунула в карман и пробормотала:

— Молитву читала, дочка… Хорошо. Потом банки стерилизовать будем. Огурцы собрала, закатывать надо. Завтра вишню консервируем, потом яблоки. Уже с соседом договорилась.

Свекровь только вздохнула. А я с новыми силами дальше хозяйство обустраивала.

К концу недели приехал Дима. Мать к нему кинулась:

— Забирай её! Больше не могу! Она как ветряная мельница — крутится с утра до ночи! Я уж не отдыхаю, а от неё помощи прошу!

Дима только руками развёл:

— Мам, ты же хотела помощницу. Вот тебе и помощница.

Когда уезжали, свекровь даже смахнула слезу — не от грусти, скорее от изнеможения. Я пообещала на выходные заглянуть.

— Можешь и не торопиться, — процедила она, хлопнув дверью машины.

А потом, думая, что никто не слышит, обернулась к дому и пробормотала:

— Лучше бы, как все нормальные невестки, сериалы смотрела…

Но, несмотря ни на что, я знала: теперь она меня уважает. И, возможно, даже немного побаивается.

**Вывод**: иногда лучший отдых — это перевернуть всё с ног на голову. И пусть все вокруг в панике — зато после них останется что-то полезное.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три × п'ять =

Також цікаво:

З життя51 хвилина ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя52 хвилини ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...

З життя3 години ago

Call my dinner slop one more time, and you’ll be eating out of the bin!” snapped Jane to her mother-in-law.

The air in the kitchen was thick with tension. “Call my cooking slop one more time,” Emily said, her voice...

З життя4 години ago

No. We’ve decided it’s best for you not to bring your wife and child into this apartment. We won’t tolerate the inconvenience for long, and in the end, we’ll have to ask you to leave. And then your wife will tell everyone we threw you out onto the street with a small child.

“No. We decided its best you dont bring your wife and child to this flat. We wont tolerate the inconvenience...

З життя5 години ago

When I Sat Down at the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘I Cooked for My Son, You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry October 12th** Id barely stepped into the dining room when my mother-in-law slapped me across the face. I...

З життя6 години ago

What Do You Mean We’re Getting Divorced?” the Man Asked His Wife in Shock. “Because I Gave Money to My Mother?

**The Dream of Pounds and Promises** *”What do you mean, were over?”* Richard blinked at his wife, baffled. *”Because I...

З життя11 години ago

What Do You Mean We’re Getting a Divorce? The Husband Asked in Shock. Over the Money You Gave to Your Mother?

“What do you mean, were finished?” the man asked his wife, bewildered. “Because I gave money to my mother?” “Nineteen...

З життя11 години ago

My Patience Has Run Out: Why My Wife’s Daughter Will Never Set Foot in Our House Again

My patience has run out: Why my wifes daughter will never set foot in our home again I, James, a...