Connect with us

З життя

Забудь про німця: знайди любов для здоров’я!

Published

on

Вітаю, Олю, невже не бачиш, що Сергій у тій Німеччині не янгол? Казала ж тобі: знайди когось для здоров’я! А ти вірою і правдою його чекала.

Тиждень тому чоловік Ольги, Сергій, повернувся з Німеччини. Ледь зайшов, як одразу ошелешив її новиною про іншу жінку. П’ять років Оля чекала його, навіть не дивлячись на інших чоловіків. Сергій навідувався раз на рік на місяць у відпустку, і вона щиро плекала надії про їхню зустріч, коли він повернеться.

— Поплач, легше стане, — втішала Олю подруга Марина.

“Олю, яка ж ти наївна, казала ж тобі — знайди собі чоловіка для здоров’я, твій Сергій не святий!” — ще від цих слів Оля ще більше плакала, а Марина її втішала, ніби маленьку дитину. Щоб хоч якось підняти настрій подрузі, Марина влаштувала дівич-вечір у кафе. Чотири подруги зібралися: Марина, що вже чотири роки вдова з донькою; Галя, розлучена, виховує двох хлопців-близнюків; і Оля, чиї мрії про сімейну гармонію розбив Сергій.

— Вибач, я закохався в іншу, вона вагітна. Нашому синові вже 18 років, він зрозуміє. Я все оплатю за навчання, і квартира твоя залишиться, — промовив Сергій.

— Ну що ж, друзі, тепер треба добряче випити, — запропонувала Галя.

— Я давно казала — знайди коханця, — сміялася вона. — Ти думала, Сергій вірний? Та де там. А тепер тобі боляче, хоч мала б когось, легше було б. Оля сиділа мов у тумані, майже не чуючи розмов подруг.

П’ять років вона чекала, мріючи про зустріч. Працювала вчителькою в молодших класах, даруючи невитрачену любов дітям і сину. Син навчався в столиці. Кошти від Сергія витрачала розумно: ремонт, побутова техніка, а ще залишила гроші на автомобіль. Мріяла, що Сергій зрадіє. Але його зрада вразила її, немов окропом.

— Не треба плакати, уяви, що його немає, — умовляли подруги.

— Знайди когось для душі, — бурмотіла Галя.

Оля підняла очі свої, повні сліз.

— Ми інколи робимо так: у кафе з чоловіками знайомимося, як і вони з нами — це звичне діло. Жінки за кордоном, гроші шлють, а ті розважаються. Один сміється, інший жартує, інший ще й грошей витратити не соромиться, — навчала Галя. — Ці чоловіки, знаєш, на одну ніч, не більше.

У кафе грала музика. До Олі підійшов незнайомий привабливий чоловік і запросив танцювати. Подруги майже насильно підвели її до Арсена.

Танцюючи, Арсен почав розповідати про свою дружину, яка його залишила. Оля не вірила.

— Годі, — обірвала вона його посередині. — Це ви ж думали щойно? Арсен виглядав здивовано.

Подруги показували “клас” великими пальцями, але Оля бажала провалитися.

— Чому ви вважаєте, що я обманюю? Навіщо? — спитав Арсен. — Вибачте, я чомусь довірився вам. Ще раз перепрошую.

Арсен попрощався, а Оля повернулася до подруг, почала підіймати келих за келихом, щоб забутися.

Минув тиждень, Оля пішла на базар купити продуктів, треба було передати посилку синові-студенту. Там з Арсеном зустрілися випадково. Щиро розмовляли. Оля зрозуміла, що рада бачити його. Арсен запросив на шашлик на дачу, і вона, несподівано для себе, погодилася.

Весна цвіла, а душа Олі почала знаходити спокій. Все вийде, вір у це!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два + чотири =

Також цікаво:

З життя47 хвилин ago

Call my dinner slop one more time, and you’ll be eating out of the bin!” snapped Jane to her mother-in-law.

The air in the kitchen was thick with tension. “Call my cooking slop one more time,” Emily said, her voice...

З життя2 години ago

No. We’ve decided it’s best for you not to bring your wife and child into this apartment. We won’t tolerate the inconvenience for long, and in the end, we’ll have to ask you to leave. And then your wife will tell everyone we threw you out onto the street with a small child.

“No. We decided its best you dont bring your wife and child to this flat. We wont tolerate the inconvenience...

З життя3 години ago

When I Sat Down at the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘I Cooked for My Son, You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry October 12th** Id barely stepped into the dining room when my mother-in-law slapped me across the face. I...

З життя4 години ago

What Do You Mean We’re Getting Divorced?” the Man Asked His Wife in Shock. “Because I Gave Money to My Mother?

**The Dream of Pounds and Promises** *”What do you mean, were over?”* Richard blinked at his wife, baffled. *”Because I...

З життя9 години ago

What Do You Mean We’re Getting a Divorce? The Husband Asked in Shock. Over the Money You Gave to Your Mother?

“What do you mean, were finished?” the man asked his wife, bewildered. “Because I gave money to my mother?” “Nineteen...

З життя9 години ago

My Patience Has Run Out: Why My Wife’s Daughter Will Never Set Foot in Our House Again

My patience has run out: Why my wifes daughter will never set foot in our home again I, James, a...

З життя12 години ago

– Look who finally decided to show up! – exclaimed David Peterson. – Well, you can turn right back around! – Dad, what’s gotten into you?

**Diary Entry** “Look who finally decided to show up!” bellowed Richard Thompson. “You might as well turn right back around!”...

З життя12 години ago

Alright, Landlord, Let’s Head to the New Place. You’ll Be Living with Me – It’s a One-Bed, But We’ll Make It Work.

“Well then, my dear fellow, lets be off to the new place. Youll live with mejust a one-bedroom flat, mind...