Connect with us

З життя

Залишена напризволяще: вагітна від одруженого колеги

Published

on

Вагітна від одруженого колеги, а він покинув мене напризволяще

Мене звуть Ганна Коваленко, і я живу у Львові, там, де вузькі вулички та золоті куполи церкви творять свою неповторну атмосферу. Коли я опинилася в обіймах свого колеги Олега, серце моє співало від щастя. У ті хвилини я мріяла стати його єдиною, його коханкою. І ця мрія здійснилася, але з гіркуватим присмаком — мені довелося ділити його з дружиною, Марією.

Я тільки влаштувалася на роботу в нашу компанію, і мене відразу відправили з Олегом у відрядження до Києва. Нам потрібно було укласти важливу угоду. Ми чудово впоралися, і після успіху Олег запропонував: «Давай вип’ємо по келиху? Такі контракти не кожного дня підписуються». Я з радістю погодилася. Ми сиділи в барі готелю, замовили віскі, і алкоголь розв’язав нам язики. Розмова лилася легко, мов річка, і несподівано він мене поцілував. Я заніміла, але не відштовхнула. У ліфті він притиснув мене до себе з такою пристрастю, що я не пручалася — його дихання п’янило сильніше, ніж віскі. Ніч у його номері стала чарівною, незабутньою, сповненою вогню.

Повернувшись до Львова, я не могла тримати це в собі і поділилася з колегою Оксаною — їй я довіряла, як сестрі. «Не закохуйся в нього!» — раптово вигукнула вона. «Чому?» — здивувалася я. «Він одружений». Ці слова вдарили, як грім. Олегові було лише 27, і я не могла повірити, що він уже мав родину — у наші дні чоловіки рідко одружуються так рано. Я запитала його прямо, і він не став уникати: «Так, рік як одружений». Але це нас не зупинило. Ми стали коханцями. Зустрічі в квартирі, що дісталася йому у спадок від батьків, перетворилися на таємний ритуал. З кожним днем я все глибше тонула в ньому.

Одного разу, лежачи поряд з ним у недільний ранок, я наважилася: «Олеже, розлучайся. Зі мною тобі буде краще, ніж з нею». Він подивився на мене з тугою: «Я люблю тебе, але не можу». «Чому?» — вирвалося у мене. «Вона тяжко хвора». Я завмерла. «Що з нею? Чому ти мовчав?» — голос тремтів. «У неї рак молочної залози, ми нещодавно дізналися. Я не можу її покинути зараз». Його слова вразили, але я зрозуміла: у таку мить він потрібний їй. Мені стало шкода Марію. Коли він сказав, що її оперуватимуть у четвер, я весь день молилася за неї щиро, до сліз. Після виписки ми з Олегом перестали бачитися — я знала, його місце поряд із дружиною.

Минуло чотири місяці. Олег жодного разу не покликав мене на зустріч. Я спитала, у чому річ. «Марія досі погано, можливо, потрібна ще одна операція», — втомлено відповів він. «Я розумію твій біль, але подумай і про мене», — промовила я. Він кивнув: «Ти права, давай щось вирішимо на вихідних». У суботу ми зустрілися в тій самій квартирі. Ніч була спекотною, сповненою пристрасті. Але перед відходом я знову повела розмову про розлучення. Його обличчя потемніло: «Ніколи цього не зроблю. Вона — сестра мого керівника». Я заніміла. «Так ось воно що! А рак — придумка?» Він мовчав і пішов, грюкнувши дверима, щоб не сваритися далі.

Через кілька днів в офіс прийшла статна брюнетка. Запитала про Олега. Оксана провела її в його кабінет. «Хто вона?» — пошепки запитала я Оксану пізніше. «Його дружина», — відповіла та. Я вигадала привід, увійшла до нього — нібито за паперами, — щоб побачити її. Марія виглядала не просто здоровою — вона сяяла красою, впевненістю, елегантністю. Я відчула себе сірий мишкою поруч з нею. Повернувшись, спитала Оксану: «Чула, що вона хвора на рак?» — «Ні, це нісенітниці, всі б знали», — відрізала вона. Тут мене охопило: він брехав мені від самого початку.

Незабаром я почала слабшати, мене нудило. Поскаржилася Оксані, і вона припустила: «Можливо, вагітна?» Я відмахнулася, але зробила тест — дві смужки. Гінеколог підтвердив: другий місяць. Я була в шоці. Згадала ту ніч — ми не оберігалися. Думки плуталися: лишати дитину чи ні? Я зателефонувала Олегові. «Роби аборт!» — сказав він холодно. «Ні, я не буду», — відрізала я. «Тоді я доб’юся, щоб тебе звільнили», — пригрозив він. «Не залякаєш!» — кинула я у відповідь. Назло йому я вирішила народжувати. Думала, він блефує. Але ні — мене звільнили. Подруга влаштувала мене продавчинею в книжковий до свого брата. Той не хотів брати вагітну, але зжалився.

Дочка народилася на сьомому місяці — слабенька, але жива. Я назвала її Соломією, на честь батька — Олега. Йому не сказала. І, напевно, ніколи не скажу. Він зрадив мене, покинув у найважчий момент, коли я залишилася одна з дитиною і без роботи. Я бачу його обличчя у снах — красиве, брехливе, — і серце стискається від болю. Він обрав дружину, кар’єру, а мене викреслив, як непотрібну сторінку. Але я не зламалася. Виховую доньку, борюся за неї, хоч кожен день — це війна з долею. Нехай він живе зі своєю брехнею, а я буду жити заради Соломії — мого світла в цій темряві.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два − один =

Також цікаво:

З життя21 хвилина ago

Alex, I’m Still Alive: A Story of Love and Hope by the Seashore

“Alfie, I’m Still Here: A Love Story by the Seaside” “Alfie, just look at this beauty!” cried Eleanor, her sun-kissed...

З життя1 годину ago

Mark, we’ve waited five years. Five. The doctors said we’d never have children. And now… this.

“Mick, weve waited five years. Five. The doctors said wed never have children. And now” I froze by the gate,...

З життя2 години ago

“Mick, we’ve waited five years. Five. The doctors said we’d never have kids. And now… this.”

**Diary Entry 5th July, 1993** “Mick, weve been waiting five years. Five. The doctors said wed never have children. And...

З життя3 години ago

Lonely Housekeeper Finds a Phone in the Park. When She Turned It On, She Couldn’t Believe Her Eyes

A lonely caretaker found a phone in the park. Turning it on, she was left speechless for a long time....

З життя3 години ago

Lady Hoffman Turned Her Gaze Once More Toward the Side Window

Mrs. Hartwell turned her gaze once more toward the side window. The car glided slowly through the honking streets of...

З життя4 години ago

Lady Hoffmann Turned Her Gaze Once More Toward the Side Window

Mrs. Whitmore turned her gaze once more toward the side window. The car crept slowly through the honking city, but...

З життя5 години ago

As Katya settled the bill, Sergei slipped away. Just as she began to organise her shopping, he made his exit. Stepping outside, Katya stumbled upon Sergei, who was leisurely smoking a cigarette.

While Emily paid at the till, George drifted away. As she began stacking groceries into bags, he slipped out entirely....

З життя5 години ago

Moving Men Delivered Furniture to a New Apartment and Were Stunned to Recognize the Owner as a Long-Lost Pop Star

The movers arrived at the new flat with the furniture and nearly dropped their boxes when they recognized the woman...