Connect with us

З життя

Залишений сестрою без засобів, він навчився щастю на вулиці

Published

on

Сестра залишила його без копійки на вулиці, але він навчився бути щасливим

Інколи випадкова зустріч здатна перевернути свідомість. Змусити зупинитися, вдивитися, задуматися. Я вразлива людина, дуже важко переживаю чужий біль, і ця історія не відпускає мене досі. Вже декілька днів я не можу спати спокійно — думки повертаються до одного молодого чоловіка, з яким я зустрілася на вулиці неподалік від вокзалу у Львові.

Я прямувала у справах до подруги — звичайний день, звичайна міська суєта. Люди поспішали, машини гуділи, холодний вітер обвивав обличчя. Раптом мій погляд зачепила маленька фігурка. На перший погляд — наче дитина. Але, придивившись, я зрозуміла, що це дорослий хлопець, просто з дуже тендітною комплекцією і дивною ходою.

Він ніс у руках цуценя — маленьке, пухнасте, з мокрим носиком і добрими очима. Під пахвою тримав згорток старих газет, який раз у раз загрожував випасти. Його рухи були невпевненими, пальці — скув уті, обличчя — трішки перекошене. Я зрозуміла: у нього є особливості. Можливо, психічні, можливо, неврологічні. Але було в ньому щось настільки світле і чисте, що я не змогла пройти повз.

Поки я милувалася цуценям, хлопець впустив газети. Я одразу підбігла допомогти. Укладаючи їх у пакет зі своєї сумки, обережно запитала:
— Куди ти їх несеш?

Він відповів тихо:
— На пункт прийому. На корм собаці заробити.

Ці слова вдарили сильніше, ніж будь-яка ляпас.

Поки ми збирали газети, він розповів мені, що раніше жив з мамою. Після її смерті сестра продала їхню квартиру, забрала гроші й поїхала за кордон. Залишила його одного. Без документів, без підтримки, без грошей. Без шансу.

Він розповідав це без злоби. Просто як факт. Ніби йому це давно було зрозуміло, ніби він усе прийняв. Зараз він живе в гуртожитку для людей з інвалідністю, харчується як прийдеться, збирає макулатуру і здає пляшки, щоб купити корм своєму цуценяті. Його звати Льоша. А у собаки… не було імені.

Минув деякий час. І ось одного разу, у морозний вечір, я знову побачила Льошу. Він йшов вулицею, тримаючи цуценя — вже підрослого, міцного — на саморобному повідку. Цуценя впізнало мене і кинулося до мене, виляючи хвостом і весело підвохкуючи. Я дістала з сумки трохи їжі — собака накинулася на їжу з таким голодом, що у мене защеміло серце.

— Він у мене все їсть, — з гордістю сказав Льоша. — Але найбільше любить, коли я сам йому варю. Тільки от м’ясо рідко буває.

Ми заговорилися. Він розповів, як сильно прив’язався до пса. Що той — його єдиний друг, сенс життя, втіха і захист від самотності. Спить з ним під одним покривалом, ділиться останнім.

З особливою наївністю, з якоюсь дитячою надією у голосі Льоша сказав:
— А нещодавно ми зустріли собаку на вулиці. Вона була схожа на нього. Я подумав, можливо, це його мама. Цікаво, вони б впізнали одне одного?..

Мені стиснуло горло. Я ледве стримувалася, щоб не розридатися прямо там, на вулиці, посеред галасливого міста.

А потім він неочікувано запитав:
— А ви не хочете дати йому ім’я? Я не придумав. Увесь час називаю просто «песик».

Я кивнула.
— Нехай буде Промінчик. Тому що ви для нього — промінь світла.

Він обійняв собаку, подивився на мене широко розплющеними очима і прошепотів:
— Дякую… Це гарне ім’я. Тепер він мій Промінчик.

Я йшла додому з грудкою в горлі. У голові стукало: «Боже, як же несправедливий цей світ». У когось — десятки квартир, діаманти, машини. А хтось — живе в обшарпаній кімнаті і ділить останні крихти з цуценям. І все одно світиться щастям.

Я хочу допомогти Льоші, але у мене немає багатства. Я не можу змінити його життя повністю. Але тепер, щоразу, коли бачу його, я приношу щось: то їжу, то теплу куртку, то просто слова підтримки. І знаєте, що найнеймовірніше? Він завжди посміхається. Він дякує за кожну дрібницю, ніби це подарунок з небес.

Такі люди — нагадування нам, що щастя не в грошах, не в статусі, не в ідеальному домі. А у теплій руці. В відданому погляді. В доброму слові. У тому, щоби просто не бути наодинці.

Інколи мені хочеться закричати: «Люди! Прокиньтеся! Подивіться, скільки болю поруч!» Але розумію — крик не почують.

Отже, я просто буду робити те, що можу. Бо якщо хоча б один Промінчик і один Льоша будуть не голодні і не самотні — значить, я живу недаремно.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один + 17 =

Також цікаво:

З життя56 хвилин ago

I Will Always Be With You, Mum: A True-to-Life Story of Love, Loss, and Miracles in an English Village

I shall always be with you, Mother. A story one could believe in Grandma Dorothy could hardly wait for the...

З життя58 хвилин ago

My Daughter-in-Law’s Phone Ringtone Made Me Rethink Helping My Son’s Young Family Find a Home

The ringtone on my daughter-in-laws phone made me reconsider helping the young family find a flat I live alone in...

З життя2 години ago

The Dearest of Kin: A Heartwarming Tale of Three Generations, Grandchildren’s Laughter, and Family Bonds in the Smith Household

Funny how life turns out, isnt it? Things could have so easily gone differently. Our neighbour is always amazed at...

З життя2 години ago

“You’re Not a Wife, You’re a Servant—And You Don’t Even Have Children! An English Mother-in-Law’s Relentless Criticism Unites Her Son and His Wife During a Turbulent Home Renovation”

Youre not a wife, youre just a servant. You havent even had any children! Mum, Eleanor is going to stay...

З життя3 години ago

“My Wife’s Mum Is Loaded—We’ll Never Have to Work!” My Friend Antony Declared. But His Dream of a Life of Leisure Didn’t Go As Planned

My wifes mother is loadedwell never have to work, my friend exclaimed with delight. One of my acquaintances, George, always...

З життя3 години ago

A Grandson’s Request: An Uplifting Story “Gran, I need to ask you something—it’s really important. I need a lot of money.” He arrived in the evening—nervous, restless. Normally, Daniel popped round to see Lilian twice a week, happy to fetch her groceries or pop out the bins. Once, he even fixed her old sofa. Always calm, always confident—never like this. Lilian always worried—it was a strange world out there. “Daniel, love, can I ask—why do you need the money? And how much is ‘a lot’?” Her voice was steady, but her heart thumped. Daniel was her eldest grandson—a good lad, kind at heart. He’d finished school a year ago, working part-time while studying. His parents hadn’t voiced any concerns, but why would he need so much cash? “I can’t say yet, Gran, but I promise I’ll pay you back—just not all at once…” “You know I’m only on my pension,” said Lilian, torn, “How much exactly?” “One thousand pounds.” “Why not ask your parents?” Lilian asked absently, already guessing his answer. Daniel’s dad—her son-in-law—was strict, expected children to solve their own problems and not stick their noses where they didn’t belong. “They wouldn’t help,” Daniel replied, confirming her thoughts with a sigh. Had he got mixed up in something serious? Would giving him the money only make it worse? But what if not giving it made things even harder? She studied him with concern. “Gran, it’s nothing bad, I swear. I’ll pay you back in three months—promise! Don’t you trust me?” She probably should lend it, even if he never returned it. There ought to be someone in his life who has his back; someone he can trust—so he never loses faith in people. She did have that money set aside for emergencies. Perhaps this was the one. After all, Daniel had come to her. Funerals could wait—life was for the living. It’s family—family you must trust. They say if you lend money, be prepared to lose it. The young can be unpredictable… but Daniel had never let her down. “All right, I’ll lend you the money for three months, as you said. But wouldn’t it be better for your parents to know?” “Gran, you know I love you, and I always keep my promises. If you can’t help I’ll try to get a loan—after all, I do work.” The next day, Lilian went to the bank, withdrew the money and handed it to Daniel. He beamed, gave her a grateful hug, and dashed off: “Thank you, Gran, you’re the best. I’ll pay you back—I promise!” Lilian returned home, brewed herself a cup of tea, and pondered. So many times in her life she’d desperately needed help. Every time, someone came through. But now, these days, everyone looked out for themselves. Times were tough. A week later, Daniel popped in again, cheerful. “Gran, here’s the first bit back—I got an advance at work. Oh, and can I bring a friend round tomorrow?” “Of course, love. I’ll bake your favourite—poppyseed cake.” She smiled, relieved—whatever it was, she’d soon know. Daniel came that evening. Not alone. A slender young woman stood by his side. “Gran, this is Lisa. Lisa, meet my lovely Gran, Lilian.” Lisa blushed, “Hello, thank you so much, Mrs Taylor!” “Come in, both of you,” Lilian relaxed—they seemed good together. They sat and chatted over tea and cake. “Gran, I couldn’t tell you before. Lisa’s mum became suddenly very ill; there was no one else to help and Lisa was so worried—she made me promise not to explain why I needed the money. But it’s over now—her mum’s had the operation. The doctors say she’ll recover.” Daniel looked at Lisa, squeezing her hand. “Thank you—you’re so kind. I can’t thank you enough,” Lisa said, turning away to hide her tears. “I told you, everything’s all right, don’t cry,” Daniel smiled, “Come on, Gran, we’d better be off—getting late.” “Take care, dears, goodnight—may everything work out for you.” As they left, Lilian crossed herself (old habits die hard). Her grandson had grown up—a solid young man. She was glad she trusted him. It wasn’t really about the money; it brought them closer. Two months on, Daniel repaid her in full. “Just think, Gran. The doctor said if we hadn’t acted so quickly, it could have ended much worse. I didn’t know how I could help Lisa. I realise now—there’s always someone willing to step up when things are hard. And I’ll always look after you, Gran—you’re the best in the world!” Lilian ruffled his hair, as she had when he was little. “All right, off you go—and bring Lisa round soon!” “Of course,” Daniel grinned, hugging her. As she closed the door, Lilian remembered what her own gran used to say: “You must always look after your own. It’s the English way—never turn your back on family. Remember that!”

Gran, Ive got a favour to ask you. I really need some money. A lot. James turned up at Sarah...

З життя4 години ago

We Should Have Got Ready for the Baby Sooner! My Return from Hospital Was a Nightmare—My Husband Didn’t Prepare Anything, the House Was a Mess, and I Was Embarrassed in Front of Our Family. Whose Fault Was It That We Weren’t Ready?

You know, I really should have got things sorted well before the baby arrived! Ill never forget the day I...

З життя4 години ago

No One to Really Talk To: A Story of Old Friends, Long-Lost Numbers, and a Conversation That Changed Everything

Honestly, Mum, how can you say youve got no one to talk to? sighed her daughter, the exhaustion plain in...