Connect with us

З життя

Залишений сестрою без засобів, він навчився щастю на вулиці

Published

on

Сестра залишила його без копійки на вулиці, але він навчився бути щасливим

Інколи випадкова зустріч здатна перевернути свідомість. Змусити зупинитися, вдивитися, задуматися. Я вразлива людина, дуже важко переживаю чужий біль, і ця історія не відпускає мене досі. Вже декілька днів я не можу спати спокійно — думки повертаються до одного молодого чоловіка, з яким я зустрілася на вулиці неподалік від вокзалу у Львові.

Я прямувала у справах до подруги — звичайний день, звичайна міська суєта. Люди поспішали, машини гуділи, холодний вітер обвивав обличчя. Раптом мій погляд зачепила маленька фігурка. На перший погляд — наче дитина. Але, придивившись, я зрозуміла, що це дорослий хлопець, просто з дуже тендітною комплекцією і дивною ходою.

Він ніс у руках цуценя — маленьке, пухнасте, з мокрим носиком і добрими очима. Під пахвою тримав згорток старих газет, який раз у раз загрожував випасти. Його рухи були невпевненими, пальці — скув уті, обличчя — трішки перекошене. Я зрозуміла: у нього є особливості. Можливо, психічні, можливо, неврологічні. Але було в ньому щось настільки світле і чисте, що я не змогла пройти повз.

Поки я милувалася цуценям, хлопець впустив газети. Я одразу підбігла допомогти. Укладаючи їх у пакет зі своєї сумки, обережно запитала:
— Куди ти їх несеш?

Він відповів тихо:
— На пункт прийому. На корм собаці заробити.

Ці слова вдарили сильніше, ніж будь-яка ляпас.

Поки ми збирали газети, він розповів мені, що раніше жив з мамою. Після її смерті сестра продала їхню квартиру, забрала гроші й поїхала за кордон. Залишила його одного. Без документів, без підтримки, без грошей. Без шансу.

Він розповідав це без злоби. Просто як факт. Ніби йому це давно було зрозуміло, ніби він усе прийняв. Зараз він живе в гуртожитку для людей з інвалідністю, харчується як прийдеться, збирає макулатуру і здає пляшки, щоб купити корм своєму цуценяті. Його звати Льоша. А у собаки… не було імені.

Минув деякий час. І ось одного разу, у морозний вечір, я знову побачила Льошу. Він йшов вулицею, тримаючи цуценя — вже підрослого, міцного — на саморобному повідку. Цуценя впізнало мене і кинулося до мене, виляючи хвостом і весело підвохкуючи. Я дістала з сумки трохи їжі — собака накинулася на їжу з таким голодом, що у мене защеміло серце.

— Він у мене все їсть, — з гордістю сказав Льоша. — Але найбільше любить, коли я сам йому варю. Тільки от м’ясо рідко буває.

Ми заговорилися. Він розповів, як сильно прив’язався до пса. Що той — його єдиний друг, сенс життя, втіха і захист від самотності. Спить з ним під одним покривалом, ділиться останнім.

З особливою наївністю, з якоюсь дитячою надією у голосі Льоша сказав:
— А нещодавно ми зустріли собаку на вулиці. Вона була схожа на нього. Я подумав, можливо, це його мама. Цікаво, вони б впізнали одне одного?..

Мені стиснуло горло. Я ледве стримувалася, щоб не розридатися прямо там, на вулиці, посеред галасливого міста.

А потім він неочікувано запитав:
— А ви не хочете дати йому ім’я? Я не придумав. Увесь час називаю просто «песик».

Я кивнула.
— Нехай буде Промінчик. Тому що ви для нього — промінь світла.

Він обійняв собаку, подивився на мене широко розплющеними очима і прошепотів:
— Дякую… Це гарне ім’я. Тепер він мій Промінчик.

Я йшла додому з грудкою в горлі. У голові стукало: «Боже, як же несправедливий цей світ». У когось — десятки квартир, діаманти, машини. А хтось — живе в обшарпаній кімнаті і ділить останні крихти з цуценям. І все одно світиться щастям.

Я хочу допомогти Льоші, але у мене немає багатства. Я не можу змінити його життя повністю. Але тепер, щоразу, коли бачу його, я приношу щось: то їжу, то теплу куртку, то просто слова підтримки. І знаєте, що найнеймовірніше? Він завжди посміхається. Він дякує за кожну дрібницю, ніби це подарунок з небес.

Такі люди — нагадування нам, що щастя не в грошах, не в статусі, не в ідеальному домі. А у теплій руці. В відданому погляді. В доброму слові. У тому, щоби просто не бути наодинці.

Інколи мені хочеться закричати: «Люди! Прокиньтеся! Подивіться, скільки болю поруч!» Але розумію — крик не почують.

Отже, я просто буду робити те, що можу. Бо якщо хоча б один Промінчик і один Льоша будуть не голодні і не самотні — значить, я живу недаремно.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два − два =

Також цікаво:

З життя55 хвилин ago

She Was Never Truly Alone: A Simple Tale of Grandma Violet, Her Loyal Dog George, and Felix the Cat with a Financial Past

She Wasnt Alone. A Simple Tale It was a late winter morning, and the sky over London barely began to...

З життя1 годину ago

After Turning Seventy, She Was Forgotten—Not Even Her Son or Daughter Remembered Her Birthday, But When Her Son Betrayed Her and Sold Her Home, an Unexpected Reunion with Her Estranged Daughter Changed Everything

After turning seventy, she found herself unwanted by anyone not even her own son or daughter remembered her birthday. Margaret...

З життя10 години ago

I Will Always Be With You, Mum: A Heartfelt Story You Can Believe Grandma Valerie couldn’t wait for evening to come. Her neighbour Natalie, a single woman approaching fifty, had just confided something so astonishing that Valerie’s head was spinning. To prove her point, Natalie had even invited her round later to show her something remarkable. The story began quite simply. That morning, Natalie had dropped by as she was on her way to the shop: “Is there anything you need, Valerie? I’m popping to the corner shop to pick up bits for a pie and a few other things.” Valerie smiled. “You’ve always been so good and caring, Natalie. I remember you as a little girl. It’s a shame things haven’t worked out for you—but you never seem sad or complain, not like some.” Natalie laughed. “What’s there to complain about? I do have a man I love, it’s just we can’t be together for now. Would you like to hear the reason? I’ve never told anyone else, but I want to tell you. Well, partly because you probably wouldn’t be believed if you repeated it!” She grinned. “Just let me know if you need anything from the shop. I’ll pop in on my way back, and over a cup of tea, I’ll tell you all about my life. Maybe then you’ll be happy for me and stop worrying.” Valerie didn’t really need anything, but asked Natalie to fetch a loaf of bread and some sweets for tea, her curiosity well and truly piqued. Later, as they sat together over tea and cake, Natalie began: “Valerie, you remember that thing that happened to me twenty years ago? I was nearly thirty. Met a bloke—nice enough, so I thought I’d marry him even if I didn’t love him. At least I’d have a family. He moved in and I got pregnant. When the baby came, a little girl, she lived just two days and passed away. I thought I’d go mad with grief. My husband and I split up soon after. A couple of months later, once I’d stopped crying, something happened. It’s hard to explain, Valerie. I’d got everything ready for my daughter—the cot, bedding, toys, the lot. They say it’s bad luck to buy these things early, but I didn’t believe that. Then one night I was woken by the sound of a baby crying. I thought I was imagining it, but the crying came again. I went to the cot—and there she was. My little girl. I picked her up, my heart nearly bursting with happiness. She looked up at me and then drifted peacefully to sleep. And from then on, almost every night, she would come to me. I even bought formula and a bottle, but she hardly ever fed—just smiled, closed her eyes and slept in my arms. Is that even possible?” Valerie leaned forward, utterly enthralled. “I know it sounds mad, but it’s true,” Natalie insisted. “It just went on—we got used to those nightly visits. I knew my little girl was living in another world, with her own mum and dad, but she never forgot me. She would visit, and one night she said to me: ‘I will always be with you, Mum. We are bound by an invisible thread, and nothing can ever break it.’ Sometimes I wonder if it’s a dream, but she even brings me gifts from her world. They don’t last long here though—they fade away like snow in spring.” That evening, Valerie finally visited Natalie’s flat. No one else was home—just the two of them. Suddenly, a gentle light shimmered in the air and a sweet young woman appeared: “Hello, Mummy! I’ve had such a good day, I want to share it with you. And here’s a present for you.” She placed a small bouquet on the table. Turning to see Valerie, she smiled again. “Oh, hello! Mum said you wanted to meet me. I’m Marianne.” After chatting a while, Marianne faded away like morning mist. Valerie sat silent, absolutely stunned. “Well, I never… that really happens!” she whispered. “Your daughter’s a beauty, Natalie, just like you. I’m so happy for you. You really are a lucky woman—maybe luckier than anyone I know. I would never have believed it if I hadn’t seen it myself. Thank you for opening my eyes. The world is so much bigger than I thought; life goes on everywhere. I’m not afraid anymore.” The flowers on the table became paler and then vanished altogether. But Natalie smiled, full of hope. Tomorrow would be a wonderful new day. She was going to meet Arkady, the man she loved and who loved her back—she just knew it. And someday soon, she’d introduce him to the two people she loved most in the world: Marianne and Arkady.

Ill always be with you, Mum. A story you might believe Granny Margaret waited for evening with restless curiosity. Her...

З життя10 години ago

The Friend I Sold: Grandpa’s Tale of Loyal Companionship, Hard Times, and a Hard Lesson Learned

A Sold Friend. Granddads Story And he understood me! It wasn’t fun, and I realised it was a foolish idea....

З життя11 години ago

The Closest of Kin: A Heartwarming Family Story of Grandparents Anna and Paul, Their Three Wonderful Grandchildren, Home-Baked Treats, Maths Lessons, and the Unbreakable Bonds That Sustain Them Through Joys and Sorrows

Family Ties. A Story Funny, how life turns out. It could have all been so different. The neighbour, Mrs. Dawson,...

З життя11 години ago

I Did a DNA Test and Instantly Regretted It I Had to Marry My Girlfriend After Finding Out She Was Pregnant. After Our Wedding, We Moved in With My Parents Because We Couldn’t Afford Our Own Place. Time Went By and I Became the Dad of a Wonderful Little Boy. Soon After, We Decided to Get a Mortgage and Start Our Own Family Home. After a While, My Wife Told Me She Was Pregnant Again, and That’s How Our Princess Anna Was Born. The Kids Grew Up Quickly, and Each Year I Noticed They Didn’t Look Like Me at All—not even a little. In Fact, Neither My Son nor My Daughter Looked Like Their Mum Either. Both Were Ginger with Freckles—Where Did That Come From in Our Family? The Thought Crossed My Mind to Take a Paternity Test. Maybe It Wasn’t the Brightest Idea, But I Needed to Be Sure the Kids Were Mine. I Took the Test. I Had to Wait Two Weeks for the Results. As Soon As They Called, I Rushed to the Lab. Thank God—It Turned Out I Was Their Dad. I Went Home and Hid the Documents So My Wife Wouldn’t Find Them. But Why Didn’t I Just Throw Them Away? I Paid for That Mistake. Just a Few Days Later, My Wife Threw Those Papers in My Face. She Caused Such an Uproar the Whole House Trembled. I Understand Why, But Surely There Was a More Peaceful Way to Handle It. She Couldn’t Forgive Me, and Now I’m Alone. Five Years Have Passed Since That Day, and She Still Won’t Let Me See the Kids. That’s How Simple Curiosity Stole the Most Precious Thing I Had—My Family. I Hope One Day She Can Forgive Me…

I remember those days as if they happened in another life. Back then, when I learned my sweetheart was expecting,...

З життя12 години ago

Don’t Leave, Mum: An English Family Story

Common wisdom says you cant judge a book by its cover. But Barbara Smith thought that was nonsenseshe was sure...

З життя12 години ago

A Grandson’s Request: An Uplifting Story of Trust, Family, and a Grandmother’s Unwavering Support

Request from my Grandson Gran, I need a favour. I really need some money. A lot. He came to me...