Connect with us

З життя

Замовив доставку їжі, а кур’єром виявилася жінка за сорок

Published

on

На кухню принесли їжу. Зазвичай доставку виконують молоді хлопці, але цього разу – жінка, близько сорока років. “Не важко?” – питаю. “Ні, – усміхається вона. – Це значно легше, ніж працювати експертом-криміналістом. Я ж майор поліції в запасі”.

Звичайно, я не міг її відпустити так просто. Заговорив з нею. Вона була рада поспілкуватися, втомлена і замерзла під кінець дня.

Два вищих освіти – медична та юридична. Двадцять років досвіду в органах. Робота на виклик: викрадення, крадіжки, вбивства. Бувало, що працювала на чотири районні відділи. Як тільки стаж дозволив піти на пенсію, одразу звільнилася. “Робота там пекельна! У нас двоє дітей, зовсім поруч, треба з ними займатися”.

Кур’єром заробляє більше, ніж криміналістом у званні майора. Вона, звісно, крута тітка, ґартована у міліції, її жести різкі, а погляд проникливий. Володіє самбо, чудово стріляє. Але розвозить їжу: “Перепрошую, їхню страву закінчилося, вони замінили на іншу і додали десерт у подарунок. Нічого?”

Нічого, товариш майор, нічого.

Завжди захоплювала здатність жінок різко все кинути і почати заново, якщо того вимагають обставини. Була ж майором, могла б стати полковником, може, дістатися і до великого кабінету. А там – і до генерала, чому ні? Але справа в тому, що всі ці звання, нагороди і кабінети дуже важливі для чоловіків, вони заради них місяцями просиджують у кріслах, набираючи вагу і наближаючись до інсульту. Звичайній жінці вони не потрібні. У неї діти, у неї інші турботи. І ось так, легко, з майора вона пішла в рядові кур’єри, бігає містом з великою сумкою за плечима. І ні про що не жалкує.

Жінка – створіння з надзвичайно гнучкою психікою і пластичним мисленням. У цьому її спасіння. Думаю, саме тому жінки живуть набагато довше за чоловіків. Вони легше адаптуються до будь-яких обставин. Чоловік – консерватор, зануда, йому важливо рухатися у своїй колії, крок вбік – це вже стрес.

У 90-ті я бачив багато сімейних трагедій, коли люди втрачали роботу. Але жити якось треба. Чоловік лягав на диван і страждав: “Я людина з вищою освітою! І я без роботи!”. А жінка, теж із вищою освітою, брала величезні сумки і бігла до Туреччини за товаром. Ставала “човником”. Вчора вона сиділа у хімічній лабораторії, писала дисертацію, а сьогодні була заклопотаною тіткою з баулами. Чи мріяла вона про таке світле майбутнє? Точно ні. Але треба було заробляти. І жінка швидко перебудовувала все своє життя. У неї починалася зовсім інша “хімія”, де вона в колбах нової дійсності добувала своє “золото”.

Є справжня історія родинної пари, з якою я знайомий. Роман і Юлія були геофізиками. У 90-ті роботи не стало. Роман намагався зайнятися бізнесом, відкрив торговий намет, але одразу розорився і додатково отримав виразку. Впав у депресію. Тоді Юля працевлаштувалась у представництво західної компанії. Простою секретарем, бо мала добру англійську. Так, кандидат наук – і секретарка. І це її зовсім не ламало. Треба жити, годувати чоловіка і сина, тут не до гордощів. А через три роки вона вже відкрила свою невеличку фірму, легко вбудувалася в нову реальність. Чоловік страждав, він же хотів щось робити, але Юля сказала: “Знаєш що? Давай ти будеш домогосподарем, а я буду заробляти”. І Роман легко погодився.

Та тут хоча б чоловік, хоча б свій дім, є тил. А скільки історій, коли розлучення, і в жінки раптом нічого немає, вона буквально на вулиці. Чоловіки бувають дуже безжальні в таких ситуаціях.

Одна моя добра знайома жила з хлопцем, душа в душу, вони не розписувалися, це здавалось пустою формальністю. Він добре заробляв, Лєна навіть інститут не закінчила, хлопець переконував, що завжди її забезпечить. “Ось він, мій принц!” – думала щаслива Лєна. Народила. А потім цей принц завів нову подружку і виставив Лєну з донькою. Аліменти платив сміховинні. Лєна опинилась у чужому місті, без дому, з трирічною дитиною. Вона могла б повернутися до себе, до батьків, але там маленька квартира і хворий батько. І тоді Лєна сказала: “Я виживу! Я сама вирощу доньку принцесою, якщо з принцом не пощастило”.

Це було навіть не з нуля. Це було з мінуса.

І Лєна пішла працювати офіціанткою. Бо більше нікуди не брали. Знімала кімнату. Паралельно вчилася на візажиста. Три роки жахливих, не висипалася і доїдала на кухні те, що залишалося від відвідувачів ресторану. В одних черевиках проходила дві зими підряд, але доньці купувала гарні сукні. І Лєна вижила. Без жодних багатих кавалерів і несподіваних удач. Тепер у неї салон краси, дуже успішний. Багато прихильників. Донька навчається в Англії. Нещодавно в модний салон заглянула та сама, через котру Лєну вигнав “принц”. Лєна впізнала її. Потребувала, щоб обслужили найкращим чином. Зрештою вийшла до клієнтки сама і оголосила: “Для вас сьогодні все безкоштовно, голубонько. Вашому чоловікові гроші потрібніші”. І пішла.

У жінок чарівна здатність до регенерації. Коли все зруйновано, вони вміють на руїнах побудувати нове життя. З нуля або з мінуса. Без стогонів і скарг. Майстри з ниття – це якраз чоловіки.

Жінок часто порівнюють з кішками. Насправді – вони скоріше ящірки. Відкидають хвіст, коли тисне. І мчать далі, вирощуючи новий хвіст. Їх не спинити, не заарештувати, не знищити.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три + одинадцять =

Також цікаво:

З життя37 хвилин ago

What Do You Mean We’re Getting Divorced?” the Man Asked His Wife in Shock. “Because I Gave Money to My Mother?

**The Dream of Pounds and Promises** *”What do you mean, were over?”* Richard blinked at his wife, baffled. *”Because I...

З життя6 години ago

What Do You Mean We’re Getting a Divorce? The Husband Asked in Shock. Over the Money You Gave to Your Mother?

“What do you mean, were finished?” the man asked his wife, bewildered. “Because I gave money to my mother?” “Nineteen...

З життя6 години ago

My Patience Has Run Out: Why My Wife’s Daughter Will Never Set Foot in Our House Again

My patience has run out: Why my wifes daughter will never set foot in our home again I, James, a...

З життя9 години ago

– Look who finally decided to show up! – exclaimed David Peterson. – Well, you can turn right back around! – Dad, what’s gotten into you?

**Diary Entry** “Look who finally decided to show up!” bellowed Richard Thompson. “You might as well turn right back around!”...

З життя9 години ago

Alright, Landlord, Let’s Head to the New Place. You’ll Be Living with Me – It’s a One-Bed, But We’ll Make It Work.

“Well then, my dear fellow, lets be off to the new place. Youll live with mejust a one-bedroom flat, mind...

З життя12 години ago

No Seat for Me at My Mother-in-Law’s Milestone Birthday—I Walked Out Silently and Then Did Something That Changed My Life Forever

At my mother-in-laws anniversary party, there was no place for me. I turned around without a word and walked awayand...

З життя12 години ago

My Patience Has Run Out: Why My Wife’s Daughter Will Never Set Foot in Our Home Again

My patience has run out: Why my wifes daughter will never set foot in our home again I, James, a...

З життя20 години ago

– Well, look who decided to show up! – Exclaimed David Peterson. – You can just turn right back around! – Dad, what’s gotten into you?

“Look whos finally shown up!” bellowed Thomas Whitaker. “You can turn right back around!” “Father, whats gotten into you?” exclaimed...