Connect with us

З життя

Запрошення на день народження з несподіваними перешкодами

Published

on

Брат кличе на день народження, а його дружина влаштовує сцену

Мій брат Олесь одружився шість років тому. Відтоді ні я, ні наші батьки жодного разу не бували в їхньому домі. Усі свята, дні народження та сімейні вечірки незмінно проходять у батьків — у їхньому простористому будинку на околиці Львова. Мама готує море їжі, накриває стіл, а потім ще й передає Олесю та його дружині Ярині контейнери, повні домашніх котлет та салатів.

Коли Олезь щойно одружився, у Ярини незабаром був день народження. Мама, сповнена ентузіазму, вирішила зробити сюрприз: ми купили торт, обрали гарний подарунок і зібралися у гості. Мама подзвонила Ярині, щоб попередити, але та холодно відповіла, що нічого святкувати не планує. Мама, не бажаючи відступати, наполягла:
— Та ми просто зайдемо, чайку поп’ємо з тортіком! Тобі нічого готувати не треба, Яринко!

У підсумку ми все ж поїхали. Але, приїхавши, замість теплого прийому отримали шок: Ярина вийшла до нас на вулицю, пробурмотівши, що в квартирі «не прибрано», і відмовилася впускати нас додому. Ми, приголомшені, вручили їй торт і подарунок прямо на сходах та поїхали. З тих пір усі свята мама організовує в себе, а ми намагаємося не згадувати той дивний випадок.

Ярина одного разу прямо заявила батькам:
— У вас же великий дім, місця повно для гостей! А у нас однушка, куди там усіх запрошувати?

Я ледве стрималася, щоб не спалахнути. Невже в однокімнатній квартирі не можна прийняти батьків чоловіка та його сестру? Це ж не юрба, а всього три людини! Але ми мовчали, щоб не псувати відносин.

Зараз Ярина вагітна, на п’ятому місяці. Це буде перший онук для наших батьків, і мама, звичайно, не знаходить собі місця від хвилювання. Вона постійно телефонує Олесю, питає, як почувається Ярина, чи не потрібна допомога. Але нещодавно ми дізналися, що Ярина ще на початку вагітності звільнилася з роботи. Мама запанікувала:
— Може, їй погано? Може, їй потрібна моя підтримка?

Олесь заспокоїв: з Яриною все гаразд, просто вона вирішила «берегти себе». Ми були в розгубленості. Олесь і Ярина завжди жили на широку ногу: ресторани, подорожі, дорогі речі. У них немає іпотеки — квартира дісталася Ярині від бабусі, тому всі гроші вони витрачали на свої примхи. Але після звільнення Ярини їхні доходи різко скоротилися, а звичний спосіб життя опинився під загрозою. Олесь намагався пояснити Ярині, що треба економити, але вона, схоже, не готова розлучатися з розкошею.

Ярина зізналася братові, що звільнилася зі страху «підхопити щось на роботі». Її обережність зрозуміла, але тепер їхній бюджет тріщить по швах, а вона продовжує вимагати колишнього рівня життя. І ось, на тлі всіх цих змін, Олесь несподівано запросив нас до себе на день народження. Додому! Ми з батьками були в шоці. Тато навіть пожартував:
— Невже я нарешті дізнаюся, як готує моя невістка?

Мама зраділа, передчМи все ще стоїмо перед вибором — і кожен день без відповіді лише загострює цю болючу розколоту рану в нашій сім’ї.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

сімнадцять − дев'ять =

Також цікаво:

З життя3 години ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя3 години ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...

З життя5 години ago

Call my dinner slop one more time, and you’ll be eating out of the bin!” snapped Jane to her mother-in-law.

The air in the kitchen was thick with tension. “Call my cooking slop one more time,” Emily said, her voice...

З життя6 години ago

No. We’ve decided it’s best for you not to bring your wife and child into this apartment. We won’t tolerate the inconvenience for long, and in the end, we’ll have to ask you to leave. And then your wife will tell everyone we threw you out onto the street with a small child.

“No. We decided its best you dont bring your wife and child to this flat. We wont tolerate the inconvenience...

З життя7 години ago

When I Sat Down at the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘I Cooked for My Son, You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry October 12th** Id barely stepped into the dining room when my mother-in-law slapped me across the face. I...

З життя8 години ago

What Do You Mean We’re Getting Divorced?” the Man Asked His Wife in Shock. “Because I Gave Money to My Mother?

**The Dream of Pounds and Promises** *”What do you mean, were over?”* Richard blinked at his wife, baffled. *”Because I...

З життя13 години ago

What Do You Mean We’re Getting a Divorce? The Husband Asked in Shock. Over the Money You Gave to Your Mother?

“What do you mean, were finished?” the man asked his wife, bewildered. “Because I gave money to my mother?” “Nineteen...

З життя13 години ago

My Patience Has Run Out: Why My Wife’s Daughter Will Never Set Foot in Our House Again

My patience has run out: Why my wifes daughter will never set foot in our home again I, James, a...