Connect with us

З життя

Запрошення в гості від свекрів вразило мене до глибини душі

Published

on

Свекри запросили нас у гості. Побачив їх стіл, я була здивована до глибини душі.

Три дні я готувалася до зустрічі зі свекрами, наче до важливого іспиту. Я виросла в селі під Черніговом, де гостинність була не просто традицією, а священним обов’язком. З дитинства мене вчили: гість має піти ситим і задоволеним, навіть якщо для цього доведеться віддати останнє. У нашому домі завжди було багато їжі — м’ясні вироби, домашні сири, овочі, закуски, пироги. Це було не просто частування, а знак поваги, символ тепла та щедрості.

Наша донька Оксана одружилася кілька місяців тому. Ми вже зустрічалися зі свекрами, але тільки на нейтральній території — в кафе, на весіллі. У нашій оселі, в затишній квартирі на околиці міста, вони ще не були, і я хвилювалася до тремтіння, як усе пройде. Я сама запропонувала їм прийти в неділю — хотіла, щоб ми стали ближчими, щоб дізналися більше одне про одного. Свекруха, Олена Петрівна, з радістю погодилася, і я одразу ж кинулася в бій: закупила продукти, запасилася фруктами, морозивом, спекла свій коронний торт із кремом та горіхами. Гостинність у мене в крові, і я виклалася на всі сто, щоб їх не розчарувати.

Свекри виявилися інтелігентними людьми — обоє викладачі в університеті, з манерами та розумом, які одразу викликали повагу. Я боялася, що нам не буде про що говорити, що між нами виникне стіна з незручного мовчання, але вечір пройшов на диво тепло. Ми говорили про майбутнє наших дітей, жартували, сміялися, засиділися допізна. Оксана з чоловіком приєдналися до нас ближче до вечора, і атмосфера стала ще душевнішою. Наприкінці свекри запросили нас до себе за тиждень. Я зрозуміла: їм у нас сподобалося, і це зігрівало мені серце.

Запрошення надихнуло мене. Я навіть купила нову сукню — темно-синю, з акуратним вирізом, щоб виглядати гідно. Звісно, знову спекла торт — магазинні мені не до душі, в них немає душі. Чоловік, Петро, вранці бурчав, що хоче поїсти перед виходом, але я відрізала: «Олена Петрівна сказала, що готується до нашого приходу. Прийдеш ситим — образиться! Потерпи». Він зітхнув, але послухався.

Коли ми приїхали до їхньої міської квартири, я ахнула від захоплення. Інтер’єр був як з обкладинки журналу: свіжий ремонт, дорога меблі, витончені деталі. Я очікувала чогось особливого, передбачала затишний вечір. Але коли нас провели до вітальні і я побачила їхній стіл, моє серце завмерло від шоку. Він був… порожній. Ні тарілки, ні серветки, ні натяку на частування. «Чай чи каву?» — запитала свекруха з легкою усмішкою, ніби це було само собою зрозуміле. Єдиним частуванням був мій торт, який вона похвалила і попросила рецепт. Чай з шматочком торта — ось і весь наш «пир».

Я дивилася на цей голий стіл і відчувала, як всередині виростає клубок образи та здивування. Петро сидів поруч, і я бачила, як в його очах тліє голодне розчарування. Він мовчав, але я знала: він рахує хвилини до повернення додому. Я витиснула усмішку і сказала, що нам час. Подякували, попрощалися, а свекри, ніби нічого не сталося, оголосили, що наступного тижня знову прийдуть до нас. Ще б пак — у нас-то стіл завжди ломиться від їжі, а не стоїть сиротливо з одинокою чашкою чаю!

У машині, поки ми їхали назад, я не могла викинути з голови цю картину. Як можна так зустрічати гостей? Я думала про наші родини, про прірву в розумінні гостинності, що розверзлася між нами. Для мене стіл — це серце дому, символ турботи, а для них, схоже, просто меблі. Петро ж мовчав, але я знала: він мріє про запечену курку, що чекала нас у холодильнику. Вранці я не дала йому її з’їсти, а тепер він дивився у вікно з виглядом людини, яку зрадили. І я сама почувалася обманутою — не їжею, а байдужістю, якої не очікувала від людей, що стали частиною нашої сім’ї.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

11 + п'ять =

Також цікаво:

З життя5 години ago

My Final Word: My Dear Daughter, Feel Free to Hold a Grudge Against Your Father as Long as You Like.

My word is final. You, my dear, may stay angry at your dad as long as you like. Its his...

З життя5 години ago

At the Spa, I Went Dancing and Reunited with My First Schoolboy Crush

I was staying at a little spa resort in Cheltenham and thought Id join the dance night they were running....

З життя6 години ago

Just Don’t Bring Mum Over, Please,” My Wife Urged

Just dont bring my mum over, Anna said, eyes flicking to the cramped flat they’d managed to squeeze into. Unless,...

З життя7 години ago

At the Spa, I Went Dancing and Reunited with My First School Sweetheart

May12 The spa at StIves was humming with evening activity, and I found myself drifting toward the ballroom after a...

З життя7 години ago

Whispers Through the Thin Walls

Thin walls She woke before the alarm, before the phone even tried to hum a reminder. At fortytwo her body...

З життя1 день ago

Remember at All Costs

He began to forget the simplest things. At first he could not recall whether his son liked strawberry or peach...

З життя1 день ago

My Sister-in-Law Moved in Uninvited, So I Put Her Belongings in the Hallway

Maddie turned up at my flat in Camden without even asking, and I stuck her bags in the hallway. Whose...

З життя1 день ago

My In-Laws Have Decided to Move in with Us in Their Golden Years, and I Wasn’t Even Asked!

Emilys parents decide to move in with us in their old age without asking what I think. David, are you...