Connect with us

З життя

Зустріч із батьком змінила почуття мого сина до мене

Published

on

Після зустрічі з батьком мій син заявив, що більше не кохає мене

Коли два роки тому ми з чоловіком розлучились, мені здавалося, що ми розійшлися по-людськи. Без істерик, без скандалів. Ми просто перестали бути щасливими разом. Я не забороняла йому бачити сина, навпаки — завжди підкреслювала, що дитині потрібен тато. Хотів відвідувати — будь ласка. Хотів забирати до себе — на здоров’я, я тільки за, аби синові було добре.

Нашого Олега зараз сім. Нещодавно були осінні канікули, і колишній чоловік наполіг, щоб син провів їх у нього. Я не заперечувала. Навіть зраділа, подумала: нехай поспілкуються, нехай проведуть час разом — це ж важливо.

Але вже за кілька днів я почала помічати дивні речі. Дзвонила Олегові, але він не піднімав слухавку. Замість нього відповідали то колишній чоловік, то його мати, моя колишня свекруха, і щоразу я чула одне й те саме: «Олег на дворі», «він грається», «не може підійти».

Мене це насторожило. Адже я — мати. Я маю право поговорити з сином, дізнатися, як у нього справи. Чому вони приховують від мене його голос, його настрій? Що там відбувається?

Коли канікули закінчилися, колишній привіз сина додому. Я відчинила двері — і в ту ж мить відчула: з Олегом щось не так. Він був інший. Непізнано мовчазний, погляд порожній, губи стиснуті. І це не втома. Це — образа.

Я присіла поруч, поклала руку йому на плече.

— Олеже, серденько, як ти? Усе добре? Я сумувала… — хотіла пригорнути його.

Але він різко відсторонився і, не піднімаючи очей, промовив:

— Я тебе більше не люблю.

Ви коли-небудь чули, як відламується шматок серця? Ось у ту мить я почула. Я відчула. Він сказав це спокійно, але в цих чотирьох словах було стільки холоду, ніби це говорив чужий.

У мене перехопило подих. Я не знала, що відповісти. Лише через кілька годин, вже пізно ввечері, я все ж таки наважилася обережно поговорити з ним. І тоді він розкрився.

Розповів, що в тата з бабусею він чув багато поганого про мене. Ніби то я зла, не даю життя, заважаю їм бути разом, спеціально роблю їм боляче, що я «винна в тому, що тато страждає». Вони буквально промили дитині мізки.

Я слухала це — і в мене тремтіли руки. Як можна так чинити із семирічною дитиною? Із власним сином? Із онуком? Що я їм зробила? Адже я ніколи не налаштовувала Олега проти них, ніколи не говорила йому поганого про батька. Я берегла його від нашої дорослої болі.

А вони? Вони вкрали у нього віру в матір.

З того часу я більше не дозволяю Олегові їздити до тата. Так, я знаю, це звучить різко, але я маю захистити свою дитину. Я не дозволю більше нікому калічити його душу.

Я — його мати. І я не віддам сина тим, хто так легко сіє в ньому ненависть. Нехай спершу навчаться бути людьми. Тоді, може, я подумаю, чи давати їм шанс.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × 2 =

Також цікаво:

З життя7 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя7 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя9 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя23 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя23 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя1 день ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя1 день ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...