Connect with us

З життя

Звичайний робочий шум: менеджер привела непримітну дівчину.

Published

on

Офіс був сповнений звичних розмов. Увійшла менеджерка з якоюсь непомітною дівчиною.

— Знайомтесь, дівчата, Марічка, вона тепер буде працювати з вами замість Кості. Він отримав підвищення. Сподіваюся, ви добре спрацюєтеся, — сказала Тамара Іванівна і вийшла.

Марічка сіла за стіл Кості. Витягнула красиву чашку і маленький портрет чоловіка. Відразу поринула в роботу. Наче повернулася на кілька років назад.

Пролунав дзвінок, усі, як за командою, піднялися і вирушили на бізнес-ланч. Залишилась лише Марина. Її гризло цікавість, чий це портрет чоловіка стоїть на столі у новенької. З рамки на неї дивився красивий чоловік з чарівною усмішкою і білосніжними зубами.

— Хто б це міг бути? — думала Марина, — артист, співак?
Вона сфотографувала портрет на смартфон і пішла обідати. Дівчата сиділи за одним столом і слухали новеньку.
— Ми з Сергієм познайомилися три роки тому, за таких дивних обставин, що ви навіть не повірите, — розповідала новенька.

— Розкажи, розкажи, просили дівчата.
Спогади перенесли її на три роки назад, коли вона працювала у великій компанії. Чи то логіст переплутав, чи вона, але відправили не той товар компанії її майбутнього чоловіка. Відправили вирішувати саме її.

Марічка була розумною, грамотним спеціалістом і вміла вести переговори. Усі плуталися через її зовнішність — непомітна, без макіяжу. Справжня “сіра мишка”. Коли починалися переговори, вона перетворювалася на майстра переговорів. М’яко і ніжно обволікала співбесідника і досягала своїх цілей.

Начальник, знаючи її методи, відправив саме її. Дівчина на ресепшені повідомила:
— 312 кабінет, Єгоров Сергій.
Вона зайшла без стуку, представилася:
— Марічка, ми вам товар відправили, логіст помилився.
І далі пішли пояснення. Сергій дивився на неї і не вірив своїм очам.

— Так ось вона, він бачив її давно уві сні.
Її руде волосся злегка погойдувалося, зелені очі дивилися на нього прямо і щиро. Говорила вона рівно і спокійно.

Марічка приготувалася до аргументів, коли раптом Сергій сказав:
— Марія, ми не будемо писати претензію, сподіваюсь, це більше не повториться.

Вона підвелася і вийшла. Через два дні він чекав її біля виходу з офісу. Марічка вийшла останньою.
— Марічко, — прокричав він, махаючи рукою, — ми з вами спілкувалися два дні тому.
— Добрий вечір, Сергію, пам’ятаю, — відповіла вона спокійно, без кокетства.
— У мене є два квитки в театр, не хочете скласти компанію, мама захворіла, — збрехав Сергій.

— Можу скласти, на яку виставу, Сергію?
— За дві години сьогодні, у вас ще маса часу, якщо потрібно переодягнутися, я можу вас відвезти.
— Хитрий хід, — подумала Марічка і погодилася.
Він чекав її біля під’їзду. Коли вона вийшла, він побачив зовсім іншу Марічку — у чорному облягаючому платті на підборах середньої висоти.

Він навіть спочатку не впізнав її, так його вразило це перетворення. Макіяж був вечірній, ненав’язливий. Він сидів поруч під час вистави і інколи поглядав на Марічку. Було видно, що вона знавець театру і, можливо, читала п’єсу.

Після вистави він запропонував піти в ресторан. Марічка ввічливо відхилила його пропозицію, пославшись на важкі перемовини наступного дня. Сергій відвіз її додому.

Наприкінці тижня він знов чекав її, і вони гуляли. Через два місяці, як завжди, він чекав її після роботи.
— Мама хоче з тобою познайомитися, ти не проти?
— Я теж мріяла зустрітися з нею.
Мама зустрічала їх гостинно, пили чай з варенням з райських яблук, пирогом з абрикосами та різними ласощами. Розмова була невимушеною. Марічка розповідала Вірі Василівні (матері Сергія) про рецепт її бабусі, як вони готували варення з райських яблук, про батька, що загинув під час випробувань, про маму — учительку історії.

Сергій відвіз Марічку додому.
— Ти мамі дуже сподобалася, я радий.
Отак вони почали зустрічатися майже щодня. Через рік відзначили весілля.

Вона замовкла. Дівчата слухали її і потайки заздрили. Лише Марина думала:
— Що він у ній знайшов, у цій “сірій мишці”? Ні шкіри, ні принади. Чому таким щастить? А вона красива, ноги від вух, вся така, чіпляються якісь невдахи, або відразу в ліжко тягнуть, або після тижня знайомства виявляються одруженими.

Пролунав дзвінок, дівчата піднялися і пішли в офіс. Марина підійшла до Світлани.
— Дивись, це її чоловік! Вірите у це? Я — ні. Бре вона все. Придумує. Невже такий западе на неї?

Ввечері після роботи всі виходили з офісу, коли вийшла Марічка, засигналила машина. Вийшов чоловік.
— Марічко, я тут, — помахав їй рукою.
Це був саме той чоловік із фото.
— Невже правда він її чоловік? — думала Марина, а чому не я? Адже я краща.

Дівчата стояли і дивилися їм услід, кожна думаючи про своє.
Часто, бачачи таку пару, виникає питання: — Що він у ній знайшов? Мабуть, знайшов те, що шукав. Не завжди краса привертає чоловіків. Так, вони з такими фліртують і таке інше. Але заміж беруть інших. А чому саме? Мабуть, варто їх про це запитати.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × чотири =

Також цікаво:

З життя6 години ago

When She Started Serving from the Pot, I Pulled Out Antibacterial Wipes from My Bag and Began Wiping the Forks. She Noticed.

When my aunt was ladling stew from the pot, I fished antibacterial wipes out of my satchel and started polishing...

З життя6 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Servant. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre a servant. You have no children! Mother, Poppy is staying here. The flat is being...

З життя8 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Maid. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre just a maid. You dont have any kids! Mum, Poppys moved in here. Were renovating...

З життя16 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

Eleanor Whitaker had just been handed a flat the moment she retired. That afternoon, her son Peter and his wife...

З життя22 години ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя22 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя1 день ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя1 день ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...