Connect with us

Життя

Зустріла на вокзалі колишнього чоловіка, й очам своїм не повірила

Avatar photo

Published

on

Оксана поверталася додому з роботи. Якийсь незайомий чоловік її покликав. Жінка довго вдивлялася в обличчя перехожого, поки не впізнала в ньому свого колишнього чоловіка…Як вона його колись кохала…

Вона, як завжди, поверталася з роботи додому, коли її окликнув незнайомий чоловік. Кілька секунд Оксана вдивлялася в уже немолоде обличчя перехожого, перш ніж вловила у ньому знайомі, колись такі рідні риси колишнього чоловіка.

— Ти, Петре? — перепитала здивовано.

— Впізнала, — полегшено зітхнув той. — Пробач мені, Оксанко, за все.

Разом із Петром вони прожили десять років — мирно, спокійно, без сварок і конфліктів. Тішилися сином Славком. Єдине, що допікало сім’ї — бідність. Працювали за мізерні зарплати. Петро трудився електриком, Оксана — продавчинею. Тож коли Петрові запропонували на місяць поїхати на роботу на схід країни, лише зраділи. Копійка в хаті зайвою не буде. Не довго думаючи, чоловік подався на Луганщину.

Відрядження збігло швидко. Ось тільки додому Петро повернувся хоч із солідною сумою грошей, але сам не свій: замислений, мовчазний. А ввечері на кухні раптом заявив дружині: подає на розлучення, бо зійшовся на Луганщині з іншою жінкою. Оксана почутому не йняла віри. Випитувала у Петра, чим причарувала його розлучниця, на кого покидає її зі Славком, плакала, прохаючи добре подумати, але марно. Чоловік зібрав валізи й подався до тієї незнайомої луганчанки.

Відтоді від нього не було ні листа, ні дзвінка. Навіть вітальної листівки до дня народження синові ніколи не надіслав. І ось — їхня перша за двадцять років зустріч. Знову й знову Оксана дивилася на Петра й не впізнавала. Запам’ятала його міцним, енергійним, сильним, а тепер перед нею стояв справжній дідусь: посивілий, з паличкою в руці.

— Прости мені, Оксано, — ще раз обізвався Петро. — Я перед вами дуже завинив. Перед тобою і сином. Картаю себе багато років.

Розповідь колишнього чоловіка була безрадісною. У перший же тиждень свого підробітку на Луганщині відчув, що небайдужий Раїсі, яка працювала в місцевій їдальні. Досі не знає, що на нього найшло, мовби справді причарувала. І коли жінка запросила його в гості — не відмовився. Так і зостався у Раїси, аж до кінця відрядження. А та щодня просила його залишитися на Луганщині, казала, що домовиться із знайомими, аби підшукали Петрові роботу на заводі. Тепер він уже й не пригадає, коли піддався на вмовляння Раїси. Вирішив, що життя із сім’єю після зради все одно не буде таким, як до того. У глибині душі Петро знав, що любить Оксану й сина, але поруч була Рая, яка в усьому догоджала й обіцяла хороше, сите життя. Почуття до цієї жінки затьмарили йому розум.

Одразу після розлучення Раїса заборонила Петрові спілкуватися зі Славком, хоча той мав намір допомагати синові. Перечити жінці так і не наважився, хоч і годував двох її дітей від попередніх шлюбів. Раїса вперто пояснювала: хоч у Петра і солідна зарплата, проте їхній сім’ї цих грошей ледве вистачає, аби не бідувати.

Жили вони непогано аж до того чорного дня, коли Петро на роботі отримав травму. Лікарі ледве врятували йому ногу, і після цього працювати на заводі він уже не зміг. Брався за якісь підробітки, та достаток у сім’ї був уже не той. Раїса почала дорікати йому, звинувачувала Петра в тому, що той сидить на її шиї. Чоловік мовчав, бо й справді, хіба легко хворій людині знайти добру роботу? Невдовзі у доросле життя випурхнули й Раїсині діти. А Петро із жінкою стали зовсім чужими одне одному.

— Зрештою Раїса вигнала мене з дому, сказала, що не буде утримувати каліку. Згодом, переповідали сусіди, знайшла собі іншого. А я так і залишився ні з чим. Добре, що поталанило влаштуватися сторожем у дачному кооперативі й мені дозволили поселитися у покинутій хатині, — розповідав Петро. — Останні роки я багато думав над своїм життям, розкаювався за вчинене. Ох, і дурнем я був! Сам зрікся власного щастя.

А не так давно здоров’я у Петра почало стрімко погіршуватися. Лікарі винесли невтішний вердикт: рак. Лікуватися не було за що. Дізнавшись, що йому залишилося усього кілька місяців, чоловік вирішив повернутися на малу батьківщину.

— Кому я там потрібен? У Раїси — своє життя, для її дітей я ніхто. Не хочу, щоб моя могила заростала бур’янами серед чужих людей. Тому й вирішив, що доживатиму віку в рідному селі. Може, брат дозволить мені померти в рідній батьківській хаті, — з гіркотою промовив чоловік. — А тебе, Оксано, розшукував із єдиним проханням: прости мені мою зраду. Пробач, що бідувала й терпіла через мою глупоту. І Славко хай на мене не тримає зла. Бо життя за мою помилку вже відплатило мені сповна…

Їхня перша розмова за останніх двадцять років була важкою та довгою. Але в автобус, що мав відвезти його до села, Петро сідав із легким серцем. А Оксана, спостерігаючи за немічним чоловіком, була певна: ця зустріч не буде останньою. Адже Славко після стількох літ мусить побачити свого рідного батька, його донечка — діда. Бо як би не склалася доля, вони все ж таки рідні люди…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два + чотири =

Також цікаво:

З життя46 хвилин ago

Tried to Drive a Wedge Between My Son and His Expectant Wife

Hey love, you wont believe the drama thats been going on at my place lately. So I was trying to...

З життя48 хвилин ago

Tired of Cleaning Up After My Husband

Im done cleaning up after you, Julia shouted, her voice echoing like a broken teacup. It would be easier to...

З життя2 години ago

After Hosting Easter Dinner, I Overheard My Husband Tell His Niece, “She Was Skint When I Met Her. Naturally, She Only Married Me for the House.” Little Did They Know I Was Listening, But I Stayed Silent.

After the Easter lunch, I caught my niece Ainsley whispering to my sister Ellen, She was broke when I met...

З життя2 години ago

What do you mean ‘there’s nothing for dinner’? We didn’t come here for your convenience!” the father-in-law exclaimed, taking a seat at the bare table.

What do you mean nothings been made for dinner? We didnt come here for you! George, my fatherinlaw, said, plopping...

З життя3 години ago

Starting from Square One: A Fresh Beginning

The flat was dead quiet. It was such a grave silence that I didnt even realise at first what had...

З життя3 години ago

— What’s the deal with you and that Sophie? Why would you want a wife like her? She’s had a baby, got all soft, and now she just waddles around like a balloon. Do you really think she’ll get back in shape? Keep dreaming—it’s only going to get tougher!

Whats with you and that Poppy? Why on earth would you need a wife like that? Shes had a baby,...

З життя4 години ago

Tried to Drive a Wedge Between My Son and His Pregnant Wife

Just Mum says youve become odd, James says, echoshaking the words as they hang in the kitchen of their flat...

З життя4 години ago

After My Husband’s Funeral, My Son Drove Me Out of the Village; Just Outside Town, He Gave Me a Chilling Statement

After my husbands funeral, my son drove me out of the village. At the edge of the town he turned...