Connect with us

З життя

Брудний посуд не прощається: історія про повернення до порядку.

Published

on

Віктор мив посуд. Три дні терпів, але вже жодної чистої чашки чи тарілки не залишилось. Тож, повернувшись з роботи, навіть не роздягався. Надягнув фартух і взявся за справу. Ще й борщу хотілося зварити, бо вже забув, який він на смак…

Залишки їжі так присохли до тарілок, що їх треба було замочувати. А кружок від кави назбиралося з десяток. Невже не можна за собою по одній мити? Жгучий ком підступив до горла. Їсти хотілось, а в холодильнику – хоч миші вішайся. І раптом так запахло Віктору пиріжками Ольги. У їхньому домі завжди пахло випічкою, бо дружина дуже любила готувати. Лише приходила з роботи, і вже з кухні тягло корицею чи ваніллю. Вже міксер гуде, духовка гріється…

Але це нинішній Віктор так тепло згадує дружину. Тодішньому ж Віктору здавалося, що вона, крім кухні та дітей (робота не рахувалася), нічого не бачить. Вічно у неї то прання, то миття вікон, то чищення килимів. А з літа до осені кухня взагалі перетворювалась на консервний цех. Віктор не встигав виносити банки в підвал.

Одного такого вечора він прийшов з роботи, а на порозі кухні в Ольги, як завжди, щось варилось-парилось, а вона, сидячи на краю стола, очищала яблука і дивилася по телевізору якийсь концерт.

– Я розлучаюся з тобою, – сказав Віктор дивно спокійно, навіть не привітавшись.

Дружина здригнулася, але не повернулася.

– У мене інша жінка, – пояснив. – Я кохаю її і більше не можу тебе обманювати.

Ольга відклала ніж, повільно повернула до чоловіка своє розпалене від пари і почутих новин обличчя і покірно, тихо сказала:

– Візьми один рулет, бо ми стільки не з’їмо.

Віктор, звісно, того рулета не взяв, хоча дуже любив: з маком та горіхами… Він зібрав найнеобхідніші речі і пішов до жінки, яка зовсім не була схожою на його Ольгу. Вона ніколи не носила, як Ольга, джинси – лише короткі сукні та спідниці. Не одягала кросівки – тільки взуття на підборах. Вона могла сказати, що йде в салон краси таким тоном, наче на важливу ділову зустріч. І весь світ мав чекати.

А Ольга ніколи не ходила в салони. Не любила бродити по магазинах, ринках. Якщо потрібно було щось купити, складала список, йшла і невдовзі поверталась з сумками. Вона не читала глянцевих журналів для жінок, не пила кави, не фарбувала волосся, не займалася фітнесом. Але завжди була красивою, доглянутою, стрункою. У вузьких джинсах і коротких кофтинках, з косою-«колоском» виглядала старшокласницею.

Віктору ж хотілось бачити поряд справжню жінку. Ось і знайшов собі Світлану. Тепер сам прасує сорочки, варить їжу, миє посуд. І сняться йому вночі Ольжині рулети та ватрушки. І запах від тих снів ваніллю, і дзвенить у голові Ольжин сміх…

Навівши порядок на кухні, Віктор пішов до кімнати. На дивані лежала обута Світлана, елегантно спершись на лікті. Перед нею лежав журнал, а на столику збоку стояло ще три чашки від кави.

– Який же ти молодець, мій зайчик. І що би я без тебе робила? – защебетала вона, простягаючи до чоловіка руки. – А я тільки від манікюрниці. Так втомилася! Подивись, класні нігті? Як свої, правда? Іди, мій пупсик, я тебе обніму…

Віктора почало нудити. «Мабуть, від голоду», – подумав він і пішов на кухню чистити картоплю.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

двадцять − 19 =

Також цікаво:

З життя7 години ago

The Beat Went On: The Night the Music Refused to End

The music never stopped. But something changed. A girl walked into a room where she clearly did not belong. No...

З життя10 години ago

At First, Everyone Stood Still

At first, the room stood motionless. A boy kneeling before her. I can help. I promise. A few guests cast...

З життя12 години ago

If you argue, my son will throw you out onto the street!” the mother-in-law declared, forgetting whose apartment this was.”If you argue, my son will throw you out onto the street!” the mother-in-law declared, forgetting whose apartment this was.

So listen, I gotta tell you about what went on with my friend Emily and her family, it was such...

З життя13 години ago

The husband’s mistress was flawless. She herself would have picked a woman like her, if she had been born a man.

The husbands lover, Mabel, is a rarity of beauty. If she were a man, James would still pick her. You...

З життя13 години ago

They were prepared to add the little girl’s name to the roster of the missing. Then an old dog hobbled onto the frozen lake and outsmarted all the experts.

They were almost ready to add the little girls name to the list of those lost forever. Then a scruffy...

З життя14 години ago

Her Father Married Her Off to a Beggar Because She Was Born Blind — But What Happened Next Left Everyone Speechless.

Emily had never laid eyes on the world, but she carried its weight in every breath. Born blind into a...

З життя15 години ago

Between Two Fires

Hey mate, let me tell you this story about these two English twins, Sophie and her brother Oliver, who had...

З життя16 години ago

A tense atmosphere filled the business class. Passengers cast hostile glances at the elderly woman as she sat down in her seat. Yet the airplane captain turned to her at the end of the flight.

Remembering now an event that occurred long ago, a tense atmosphere dominated the business class section. Passengers exchanged hostile glances...