Connect with us

З життя

Мій чоловік завжди наводив мені приклад своєї матері. Я повернула йому його.

Published

on

Мій чоловік завжди ставив у приклад свою матір. Віддала йому його назад.

Ця ситуація досить типова. Я вийшла заміж у 25 років. Рік по тому народила доньку. У нашій родині все йшло добре. Але з часом чоловік почав називати мене ледаркою. Мовляв, я відпочиваю в декретній відпустці та отримую копійки, хоча заробляла вже тоді майже стільки ж, як і він.

Є багато правди в тому, що треба перевірити прив’язаність сина до матері до шлюбу. З самого початку можна було запідозрити, що щось не так. Але я була сліпа і глуха.

Мій чоловік постійно ставив мені у приклад свою матір. Вона обробляла город, працювала у бухгалтерії, виховувала двох дітей і прекрасно давала собі раду. А я? Позмінна робота і загалом на тимчасовому контракті.

Я робила все можливе, щоб бути як моя свекруха. Допомагала їй в саду, прибирала дім, а коли донька пішла до школи, робила з нею домашні завдання. На жаль, клопоти лише збільшилися. Я мусила терпіти претензії і залежність від чоловіка. Не хотіла бути розлученою і залишити дитину без батька.

Але всі знають, чим більше дозволяєш, тим важче на тебе тиснуть. Я пояснювала чоловіку, що втомлююся на одній роботі, а на другу у мене не вистачить сил. Тоді він сказав, що якщо це так, то стільки ж із своєї зарплати віддасть родині, а решту забере собі. Наші стосунки зависали на волосинці, а потім зовсім обірвалися. Загалом, розпочалася незгода.

З того часу я зрозуміла, що так далі бути не може. Втомилася від його скарг, моралей і постійних згадок про його матір. Крапкою стало його твердження, що якщо я не захочу знайти нормальну роботу, то він піде до мами. Я була рада, що він до цього додумався. Мені знадобилося три роки, щоб повернути його свекрусі. Знайшла іншу роботу. У той час я переїхала з дитиною до орендованої квартири. Не хочу розповідати про те, через що довелося пройти. Ми розлучилися і ділили майно. Тоді і стався скандал.

А тепер я живу в спокої разом з дочкою. Іноді приходить моя мама, а я весела і щаслива без чоловіка.

У мене є власне житло і улюблена робота. У мене не все є, але я маю те, що мені потрібно. Лише родичі постійно намагаються мене з кимось познайомити. Дехто вважає мене розлученою без перспектив. Через це, кажуть, не варто перебирати. Але навіщо мені це? У мене вже є все необхідне для життя. У мене є любляча дочка і мама, яка допомагає. Хочеться поставити статус: “Молода, гарна, не прагну знайомств”. Я задоволена, не хочу псувати все шлюбом. А мій колишній чоловік теж щасливий із мамою.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять − три =

Також цікаво:

З життя36 хвилин ago

Galia and Her Friend Were Strolling in the Park When Suddenly They Spotted a Man and a Woman

**Friday, 15th September** Lily and her best friend Sophie had just finished their classes for the day. The evening was...

З життя2 години ago

Starlight Shoes: The Legendary Footwear of Dreams

**Star’s Shoes** Star was eleven years old and walked barefoot along the cobbled streets of Canterbury. Every stone, every crack...

З життя5 години ago

Diego Herrera: Just a Lawyer, Nothing More.

**Tuesday, 28th February** My name is Oliver Whitmore. Im twenty-eight years old, and Im a solicitor. Yes, I have Down...

З життя5 години ago

Diego Herrera. Just a Lawyer, Nothing More.

My name is Oliver Whitmore. Im twenty-eight, and Im a solicitor. Yes, I have Down syndrome. But thats just one...

З життя7 години ago

My Son Left Me in a Nursing Home… Now He’s Asking Me to Pay for His Wedding

I never thought my golden years would smell like disinfectant and lukewarm soup. I imagined myself at seventy with red...

З життя8 години ago

My Son Put Me in a Nursing Home… and Now He’s Asking Me for Money to Pay for His Wedding

I never thought my golden years would smell like disinfectant and lukewarm soup. I pictured myself at seventy with red...

З життя9 години ago

Dawn found us on a dusty road leading away from the village. In one hand, I held little Sophie’s tiny fingers, in the other—a light suitcase packed more with shattered dreams than belongings.

The morning found us on a dusty road leading away from the village. In one hand, I held little Sophies...

З життя10 години ago

Dawn found us on a dusty road leading away from the village. In one hand, I held little Sophie’s tiny palm, in the other—a light suitcase stuffed less with belongings than with shattered hopes.

The morning found us on a dusty road leading away from the village. In one hand, I held little Sophies...