Connect with us

З життя

Знущалися з селянського минулого, хоч самі з глушини…

Published

on

Я виросла в невеличкому селі на Чернігівщині. Змалку звикла до землі, до праці, до того, що все треба здобувати власними руками. Ми не були багаті, але жили гідно. Саме тоді я полюбила землю — не як обов’язок, а як віддушину для душі. Мені подобається працювати на городі, вирощувати овочі, фрукти, зелень. Відчуваю, як це повертає до справжнього себе, заспокоює. Тому, коли вийшла заміж, одразу сказала: «Нам потрібна ділянка. Немає грошей? Будемо збирати та купувати».

Чоловік спочатку не підтримував ідею, але, побачивши мою відданість, погодився. Ми придбали невелику хатинку з городом біля Сумі. Усе було добре — доки не йшлося про його рідних. Від перших днів вони дивилися на мене зверхньо. Особливо свекруха, Олена Михайлівна. Кожна зустріч із нею перетворювалася на витончене приниження.

«Знову з морквою возишся? Немов селянка якась», — кривила губи вона.

«Наш син не для того навчався й виріс у місті, щоб у землі риться!»

А я слухала й стискалася всередині. Не від сорому, а від непоясненного болю — за що ця ненависть? Адже я не змушую, а запрошую ділити радість. Це ж не каторга — це життя, турбота.

Терпіла довго. Думала — містянам не зрозуміти. Інші цінності, інші пріоритети. Допоки випадково не дізналася правди, від якої мені стало… смішно.

Виявилося, батьки мого чоловіка самі з глибинки. Мати — з села під Полтавою, батько — із глушини на Житомирщині. Їхні батьки досі живуть там, у старих хатах, тримають господарство. А вони, переїхавши до міста, викреслили це зі своєї історії. Наче боялися, що хтось побачить їхнє походження.

І водночас вона сміла глузувати: «Подивись на свій інтер’єр — немов у бабиній хаті! Ці вазони, вишивані рушники, фото… У нас сучасно: мінімалізм, меблі під стелею».

А мені саме так і треба — затишок, тепло, спогади на полицях. Не модно, зате по-людськи.

Мовчала роками. Але одного разу, почувши «селючка», не стрималася. Сиділи на веранді, вона знову скривилася на моїй полуничному варенні й пиріг з аґрусом:

— «Фе, у тебе все, як у селі!»

Я посміхнулася й спокійно відповіла:

— «Знаєте, є така приказка: людину можна вивезти з села, але село з людини — ні. Тільки я не про себе. А про вас, Оленої Михайлівно».

Вона завмерла. Помітила, як здригнулося її повіко. Спробувала знущатися:

— «Це ти мені кажеш?!»

— «І вам, і собі. Я своїм селом пишаюся. А ви його соромитеся. Ось у чому різниця».

Після тієї розмови вона замовкла. Жодних натяків, глузувань. Більше не називала мене селянкою, не кривила обличчя, коли приносила домашній мед чи квашену капусту. Навіть, здається, почала поважати.

Я не злопам’ятна. Але мені досі боляче від того, що мене намагалися принизити за те, чим самі колись жили. Хіба коріння — це привід для сорому? Хіба праця — причина для зневаги?

Я — жінка, яка любить землю. Не соромлюся свого села. Вмію сіяти й збирати, солити й варити. І я не гірша за тих, хто живе в «стильних» квартирах зі стерильними стінами. Бо там, де немає душі — немає й тепла. А в мене воно є. І буде.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісім − вісім =

Також цікаво:

ES6 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES6 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES6 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя6 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя7 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя7 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя18 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES19 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...