Connect with us

З життя

Рідня раптом згадала про нас після купівлі будинку біля моря

Published

on

Після купівлі будинку біля моря родичі раптом згадали про наше існування.

Ніколи б не подумала, що хтось може звинуватити нас з чоловіком у зверхності. Ми завжди вели стриманий спосіб життя, не прагнучи виділятися. Мені та чоловіку майже 50 років, і для нас це другий шлюб. У мене дітей немає, так склалося, а у чоловіка є доросла дочка. Ми разом вже близько десяти років, і за цей час встигли створити затишний і гармонійний побут.

Костя жив у власному будинку за містом, я – у квартирі в місті. Після весілля я переїхала до нього, і це рішення виявилося вірним. Життя в сільській місцевості швидко припало мені до душі: тиша, розміреність, близькість до природи. Ми не були любителями галасливих компаній, рідко відвідували когось у гостях, та й до нас приїжджали нечасто. Єдиним частим гостем була дочка чоловіка, Інна, з якою у нас склалися теплі стосунки.

Одного разу, незадовго після весілля, ми вирушили у подорож до моря. Ця поїздка залишила в наших серцях незабутні враження. Морський бриз, шум хвиль, безкрайні пляжі – все це здавалося раєм на землі. Тоді ми і задумалися: а що, якщо на пенсії перебратися ближче до моря? Ця мрія здавалася далекою і майже недосяжною, але доля розпорядилася інакше.

Неочікувано пішов з життя дядько Кості, залишивши йому у спадок трикімнатну квартиру у місті. Це стало для нас шансом наблизитися до мрії. Ми вирішили продати успадковану нерухомість, залишити роботу і переїхати у приморське містечко. Будинок Кості ми доручили продати його дочці Інні. Вона швидко знайшла покупців і перевела нам частину отриманих грошей, решту суму чоловік вирішив подарувати дочці.

Так ми опинилися в затишному будиночку біля моря. Роботу знайшли без особливих проблем, життя налагодилось. Проте нашу ідилію порушило несподіване втручання з боку родичів. Ледве чутки про наше переселення поширилися, до нас потягнулися гості: брати, сестри, тітки, дядьки і навіть далекі родичі, про існування яких ми ледь пам’ятали.

Спочатку ми раділи гостям, але невдовзі помітили тривожну тенденцію. Багато хто приїжджав без запрошення, з порожніми руками, очікуючи від нас повного гостинності. Вони розраховували на безкоштовне проживання, харчування і розваги. Після їх від’їзду нам доводилось наводити лад, прати гори постільної білизни та відновлювати запаси продуктів.

Особливо неприємно було, що деякі родичі приїжджали з дітьми і навіть онуками, не попереджаючи нас заздалегідь. Наш будинок перетворився на безкоштовний пансіонат. Ми з Костем відчували себе змученими і використаними.

Тоді ми вирішили встановити межі. Близьких родичів, таких як сестра Кості з дочкою та Інна з сім’єю, ми завжди були раді бачити. Вони приїжджали ненадовго, привозили з собою частування і допомагали по господарству. Але для інших ми змушені були закрити двері. Ми прямо сказали, що не можемо приймати гостей без попередження і забезпечувати їх усім необхідним.

Це рішення викликало хвилю обурення. Нас стали називати гордими, стверджуючи, що ми зазналися і відвернулися від родини. Але ми не відчували за собою провини. Коли ми жили в селі, ніхто з цих людей не виявляв до нас інтересу. Тепер же, дізнавшись про наш будинок біля моря, вони раптом згадали про наше існування.

Ми з Костем не шкодуємо за прийнятим рішенням. Наш дім – це наша фортеця, і ми маємо право вирішувати, кого і коли приймати. Життя біля моря навчило нас цінувати прості радощі: ранкові прогулянки по пляжу, заходи на березі, шум прибою. І ми не дозволимо нікому порушити нашу гармонію і спокій.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × три =

Також цікаво:

З життя47 хвилин ago

At 49, with Two Grown-Up Children and a Beloved Husband — He Chose Youth and Ruined Everything

At 49, with two grown-up kids and a loving husbandhe chose youth and destroyed everything. In a quiet little village...

З життя2 години ago

If you think I do nothing for you, try living without me!” — wife finally snaps

“If you think I dont do anything for you, try living without me!” snapped Emily. That evening, the silence in...

З життя3 години ago

Here’s the Truth About Your Fiancée, Son,” Said the Father Coldly, Handing Him a USB Drive

“Heres the truth about your fiancée,” his father said flatly, tossing a flash drive onto the table. Josh kept glancing...

З життя4 години ago

Here’s the Truth About Your Bride,” Said the Father Coldly, Handing His Son a Flash Drive

Heres the truth about your fiancée, his father said flatly, holding out a flash drive. Edward kept glancing at his...

З життя4 години ago

As Katya settled the bill, Sergei slipped away. Just as she began to pack the groceries, he made his exit. Upon leaving the shop, Katya spotted Sergei outside, casually smoking a cigarette.

While Emily paid for the groceries, James stood back. As she began packing the bags, he walked out of the...

З життя5 години ago

Did Your Mother Just Assume I’m Her Personal Maid?” – Wife Draws the Line at Mother-in-Law’s Demands

**Diary Entry A Moment of Clarity** There comes a point when patience simply snapslike a thread pulled too tight. Mine...

З життя5 години ago

A Sweet Treat on Someone Else’s Dime

A Slice of Someone Elses Pie “Put your hand on your heartmy blood pressures all over the place. The doctor...

З життя6 години ago

My Stepson Challenged That Saying: Only Real Mothers Get to Sit Up Front!

**Diary Entry** I never thought Id be the one to challenge that sayingthat only *real* mothers belong in the front...