Connect with us

З життя

Свекровь обидела невестку, и это изменило их отношения навсегда

Published

on

Как-то в давние времена свекровь обозвала невестку толстухой — и это изменило их жизни навсегда.

Сергей с юных лет был плотного телосложения, и странным образом именно в такой же женщине, как Люба, он нашёл родственную душу. Весёлая, мягкосердечная, с лёгким оттенком наивности — она сразу приглянулась ему. Его мать, Галина Ивановна, поначалу даже обрадовалась, узнав, что сын наконец-то женится. В глубине души она тревожилась, что он так и останется одиноким. Но радость быстро сменилась досадой, когда молодые привезли вещи и поселились в её двушке.

«Ну хоть невестка рукастая», — утешала себя Галина, надеясь, что теперь жить станет легче. Однако с каждым днём обстановка ухудшалась. Сергей вскоре оставил работу, начал «работать на себя», а по сути — бездельничал. Люба тоже не торопилась искать занятие. Всё, что они делали — ели, спали и снова ели. Холодильник хлопал чуть ли не каждые полчаса, провизия исчезала с немыслимой скоростью, а Галина крутилась у плиты, как загнанная лошадь.

«Мать, у нас проект, времени на готовку нет», — объяснял сын, загребая ложкой оливье прямо из салатницы. Люба лишь согласно улыбалась.

Галина терпела долго, но однажды, в знойный летний день, когда она в который раз стояла у плиты, готовя жаркое на полдеревни, терпение лопнуло. Она подозвала Сергея в коридор:

«Сынок, не сердись, но больше не могу. Люба твоя добрая, да, но уж больно толстая. А как она ребёнка носить будет? Кто вас кормить станет? Мы с отцом уже не молоды. Если ты мужчина, веди себя по-мужски. Снимайте жильё, работайте. Хватит на нашей шее сидеть».

Сергей остолбенел. Он не ожидал таких слов от матери. Но спорить не стал. Вечером, взглянув на Любу, тихо сказал:

«Надо съезжать».

Та всё поняла. Ни капли обиды — лишь поблагодарила Галину Ивановну за всё, что та для них сделала.

Прошёл месяц. Они сняли однокомнатную, устроились на работу. Денег едва хватало, зато были сами себе хозяева. С матерью Сергей стал видеться редко. Обида копилась с обеих сторон.

И вот как-то Галина с мужем возвращались из магазина, когда увидели Любу у соседнего супермаркета. Галина хотела отвернуться, но та уже заметила их и побежала навстречу.

Не успела она подойти, как из-за угла выскочил молодчик, вырвал сумку у Галины и рванул прочь. Та вскрикнула. Люба, не раздумывая, кинулась за ним, толкнула изо всех сил. Грабитель выронил сумку, но нож, которым он размахивал, скользнул по Любиному боку. Она рухнула на асфальт.

Потом — скорая, больница, паника… Любу спасли. Рана оказалась неглубокой, но крови она потеряла немало. Галина сидела у дверей палаты, кусая губы. Впервые она осознала, как сильно ошиблась в этой девушке.

Прошёл год. Однажды, включив телевизор, Галина увидела… Любу. Та вела новую утреннюю программу на местном канале. Похудевшая, элегантная, уверенная в себе.

Позже Сергей рассказал, что Любу заметил продюсер, когда она гримировала невесту на съёмках. Да, она давно мечтала о гримёрном деле. За год они с Сергеем сбросили тридцать килограммов, сняли двойку, начали новую главу жизни.

Со временем они стали навещать родителей Сергея. Без упрёков, без претензий. Лишь с благодарностью.

«Мама, — сказал как-то Сергей, — если б не твои слова, я бы до сих пор на твоей шее сидел. Теперь мы с Любой другие. Спасибо».

Галина лишь кивнула. В глазах стояли слёзы. В тот миг она поняла: порой самые жёст«Иногда самая горькая правда становится лучшим лекарством».

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

14 − 3 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

Alex, I’m Still Alive: A Love Story and a Glimmer of Hope by the Seaside

“Alex, I’m Still Alive: A Love Story by the Seaside” “Alex, just look at this viewits absolutely stunning!” Emily gasped,...

З життя2 години ago

This Will Be a Whole New Life

At twenty, Emily never imagined what lay ahead. She was studying at university, deeply in love with her boyfriend Thomas,...

З життя4 години ago

Alex, I’m Still Here: A Tale of Love and Hope by the Seaside

“Alfie, I’m Still Here: A Love Story by the Sea” “Alfie, just look at thisits breathtaking!” cried Evelyn, her sun-kissed...

З життя5 години ago

Lonely Groundskeeper Found a Phone in the Park. When She Turned It On, She Couldn’t Believe Her Eyes

**Diary Entry** This morning, I woke before dawn, as I always do. The streets of Birmingham were quiet, the air...

З життя6 години ago

Lonely Janitor Found a Phone in the Park. When She Turned It On, She Couldn’t Believe Her Eyes

A lonely cleaner found a phone in the park. Turning it on, she couldnt recover from the shock for a...

З життя7 години ago

Moving Men Deliver Furniture to a New Apartment and Are Stunned to Recognize the Homeowner as a Long-Lost Pop Star

The movers arrived at the new flat with the furniture and nearly dropped their boxes when they recognised their clienta...

З життя12 години ago

I’m Moving Out. I’ll Leave the Keys to Your Apartment Under the Doormat,” Wrote My Husband

“I’m leaving. I’ll leave the keys to your flat under the mat,” her husband texted. “Not this again, Emily! How...

З життя12 години ago

Grandma’s Secret Family Recipe

**A Family Recipe** “Are you seriously going to marry someone you met online?” Margaret Whittaker eyed her future daughter-in-law with...