Connect with us

З життя

«Я житиму в твоїй квартирі, бо я твоя мати!»

Published

on

«Я житиму в твоїй хаті, бо я твоя мати!»

Мені було лиш п’ятнадцять, коли мама раптом оголосила, що виходить заміж за іншого. А мене, свою єдину доньку, без жалю відправила до бабусі. Я заважала їй будувати «нове життя». Ні листів, ні дзвінків, ні копійки допомоги. У неї було все — чоловік, нова родина, а в мене — лиш стара бабусина «двушка» та її пенсія, якої ледве вистачало на найнеобхідніше. Але бабуся любила мене безмежно, попри бідність. Вона не ділила мене на «свою» чи «чужину». Ділила зі мною усе: і тепло, і радість, і біль. Я росла в її турботі, і щодня дякувала за кожне обійняття, за кожну хустинку, що витирала мої сльози.

Коли бабусі не стало, я вчилася на другому курсі університету. Похорон, шок, пустка. Але була одна втіха — я залишилася в її хаті. Спадок, подаруваний не за правом, а за любов’ю. Я, єдина родина, стала господаркою тих самих стін, де вперше відчула, що мене люблять.

Минуло кілька років. Я вже майже забула про матір — як про страшний епізод з минулого. І раптом — дзвінок у двері. Вона стоїть на порозі. І з перших слів — не «здоровенькі були», не «як справи». А вимога.

«Нам із чоловіком тісно в нашій «двушці». А в тебе — «трішка». То давай міняйся. Ти ж моя донька!»

Я дивилася на неї, і всередині палало від болю та люті.

«Тоді я тобі не була потрібна, — пролунало з моїх вуст. — То чому зараз я тобі щось винна?»

«Бо я — твоя мати! — заверещала вона. — І я житиму в твоїй хаті! Як ти можеш бути такою невдячною?»

Я замкнула двері. І думала, що це — кінець. Та не тут-то було.

Минуло ще сім років. Я була одружена, виховувала сина. Ми з чоловіком працювали, платили кредит за нову машину, робили ремонт вихідними, раділи кожному вечору разом. І знову — дзвінок у двері.

Відчиняю, а там — вона. Постаріла, збита з пантелику. І знову не «здрастуй», а прохання:

«Пустиш пожити?»

Син вибіг у коридор і запитав:

«Мамо, хто це?»

«Я твоя бабуся, — випалила вона.

«Мамо, це правда? — з сумнівом поцікавився хлопчик.

Я глибоко зітхнула:

«Іди, сину, до кімнати. Потім усе поясню.»

Коли ми залишилися наодинці, я дізналася, що її чоловік виявився шахраєм. Умовив продати хату, нібито для купівлі нової, більшої. А сам зник із грошима. Вона залишилася ні з чим. Прийшла до мене — до тієї самої доньки, яку колись без вагань вигнала з дому.

«Я знаю, ти не виженеш мене на вулицю. Я ж твоя мати! Я тебе виховала!»

«Ти? Виховала? — я ледь не зареготала від болю. — Мене виростила бабуся. А ти кинула мене заради чоловіка. І тепер хочеш жити в моїй хаті?»

Вона переночувала в нас кілька днів. Я нагодувала її, дала ліжко. А потім подзвонила її двоюрідній сестрі, яка жила в селі. Там якраз шукали помічницю на кухню у місцевий будинок відпочинку. Тітка не заперечила. Мати поїхала. Але не мовчки. Верещала на весь під’їзд, ніби я їй чужа:

«Ти — погана донька! Ти ще відповісиш!»

А я стояла біля дверей і мовчала. Бо вже не хотілося кричати. Бо я давно пробачила. Але впустити її назад — це зовсім інше.

Так, як же так… Як можна прийти через роки і вимагати любові, ніби нічого й не було? Ніби біль можна стерти, як пил з вікна? Але я вже не та дівчинка, яку можна зрадити й забути.

Я — мати. І я знаю ціну турботі. І не хочу, щоб мій син колись відчув те, що пережила я. Тому — ні. Я не погана донька. Я просто більше не хочу бути для неї рятівним кругом. Хай пливе сама…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

15 − вісім =

Також цікаво:

З життя30 секунд ago

We Had High Hopes My Mom Would Retire, Move to the Countryside, and Leave Her Three-Bedroom Flat to Me and My Husband!

Oh, we had such high hopes that my mum would retire, move to the countryside, and leave her three-bedroom flat...

З життя16 хвилин ago

Either You Let My Brother Move Into Our Flat, or Pack Your Bags and Get Out!” He Demanded

“Either you let my brother move into your flat, or pack your things and get out!” snapped James. Emily had...

З життя16 хвилин ago

Either You Let My Brother Move Into Our Flat, or Pack Your Bags and Get Out!” My Husband Demanded

The dream began with a voice like thunder in the dim flat. “Either you let my brother move in, or...

З життя1 годину ago

You Know, George, She’s Your Sister, and I’m Your Wife—I Can’t Stand Watching You Take from Our Kids and Give It All to Helen Any Longer

“Listen, George, she’s your sister, but I’m your wife. And I can’t bear watching you take all we have from...

З життя1 годину ago

Five Years Without a Visit from the Children, Yet a Change in the Will Brought Them Racing Home

Five years without a single visit from my childrenyet a change in my will brought them rushing back. I have...

З життя2 години ago

Sweetheart, You’ve Got Problems – This Flat Isn’t Yours, Little Sister.

Oh, you think *you’ve* got problems, sis? That flat isnt yours. My mums sister never had kids, but she had...

З життя3 години ago

Emma Visited Her Every Other Day, Leaving Food and Water by the Bed Before Slipping Away

**Diary Entry 12th May** Ive a neighbour named Emily Whitmore. Her mother, Margaret, had lived alone for years. Once, she...

З життя3 години ago

Visiting Her Daughter at the Cemetery, a Mother Spotted a Strange Girl on the Bench Whispering to a Portrait on a Gravestone—Her Heart Stood Still.

Visiting her daughters grave, the mother spotted an unfamiliar little girl sitting on a bench, whispering something to the photograph...