Connect with us

З життя

Ваш онук, йому вже шість”: Незнайомка зупинила мене на вулиці, а син запевняє — це не його справа

Published

on

Я йшла з роботи, звичайно втомлена, занурена в думки про вечерю та завтрашню нараду. Раптом почула за спиною: – Вибачте! Наталія Петрівна?

Озирнулася. Передо мною стояла молода жінка з хлопчиком років шести. У її голосі була непевність, але погляд — твердий.

– Мене звати Оксана, – сказала вона. – А це ваш онук, Олег. Йому вже шість.

Спочатку мені здалося, що це якась дурна жартівлива ситуація. Я не впізнала ні її, ні хлопчика. В голові гуло від несподіванки.

– Пробачте, але… ви, мабуть, помилилися? – ледь вимовила я.

Але Оксана впевнено продовжила:

– Ні, не помилилася. Ваш син — батько Олега. Я довго мовчала, але дійшла висновку, що ви маєте право знати. Я нічого від вас не прошу. Ось мій номер. Якщо захочете побачитися — телефонуйте.

І, залишивши мене в повній розгубленості, пішла. Я стояла посеред вулиці зі шматком паперу в руці і відчувала, як стискаються кулаки. Я подзвонила Андрію — моєму єдиному синові.

– Андрію, ти колись зустрічався із дівчиною на ім’я Оксана? У тебе є дитина?
– Мамо, ну… Було. Не довго. Вона якось дивно поводилася, потім заявила, що вагітна. Але я не знаю — може, вона вигадала. Після того зникла. Я не впевнений, що це моя дитина.

Його відповідь мене не заспокоїла. З одного боку, я завжди вірила синові. Він виріс у строгості, я сама його підняла, працювала на двох роботах, усього себе позбавляла, аби він жив краще. Він став гарним фахівцем, на роботі його поважають, а от сім’ю так і не створив. Я часто просила його подумати про дітей, мріяла стати бабусею. А тепер — на тобі: онук знайшовся сам, нізвідки.

Через день я все ж подзвонила Оксані. Вона не здивувалася.

– Олежкові шість. Народився у квітні. І так, я не буду робити жодних тестів. Я точно знаю, хто його батько. Ми розійшлися, коли я була вагітна. Я не приходила раніше, тому що справлялася сама. Мої батьки допомагають. У нас усе добре. Я прийшла лише заради дитини — він має право знати, що в нього є бабуся. І ви — якщо захочете — можете бути частиною його життя. А якщо ні — я зрозумію.

Я поклала слухавку й довго сиділа в тиші. З одного боку, я не могла просто перекреслити слова сина. З іншого — я бачила в глазах Олежка щось рідне, невловиме. Посмішка. Погляд. Жести. А може, це лише моє бажання, щоб у мене був онук?

Того вечора я довго дивилася у вікно, згадуючи, як водила Андрія до дитячого садка, як їли кашу з однієї миски, як він вперше пішов у школу. Невже він і справді міг кинути жінку з дитиною? Чи може це все ж не його син?

Але навіть якщо так — я відчувала дивне тепло, думаючи про Олежка. І жахливу образу на себе за те, що сумніваюся. Адже я не вимагала доказів, коли народила Андрія. Чому зараз вимагаю їх від цієї дівчини? Чому не можу просто повірити серцем?

Поки я нічого не вирішила. Я більше не телефонувала. Але щоразу, проходячи ту вулицю, де ми зустрілися, я вдивляюся в перехожих. Я не впевнена, чи Олег мій онук. Але й відпустити цю думку не можу. Мрія стати бабусею всередині мене не вмирає. І, можливо, скоро я все ж наберу той номер. Хоч би просто познайомитися з хлопчиком, який назвав мене бабусею.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дванадцять − 5 =

Також цікаво:

З життя48 хвилин ago

I Found Only a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When Harry arrived at the hospital that day, his heart pounded with excitement. He gripped a bouquet of balloons that...

З життя2 години ago

I Traded Love for Wealth. Fate Brought Her Back to Me—Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth. And fate brought her back to mepregnant, serving food in an elegant restaurant. What happened...

З життя3 години ago

I Traded Love for Wealth. Then Fate Brought Her Back to Me – Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth, and fate brought her back to mepregnant, serving food in a posh restaurant. What happened...

З життя4 години ago

I Know They’re My Children,” He Said Without Looking Up. “But… I Can’t Explain Why There’s No Connection Between Us.

**Diary Entry** “I know theyre my children,” he murmured without looking up. “But… I can’t explain it. Theres just no...

З життя4 години ago

Nora Hides a Recorder at Her Mother-in-Law’s House to Eavesdrop on Their Conversations

Olivia hid a recorder at her mother-in-laws house to eavesdrop on her conversations. James and Emily had been married for...

З життя5 години ago

I know they’re my children,” he murmured, eyes downcast. “But… I can’t explain why there’s no bond between us.

“I know they’re my children,” he said without looking up. “But… I cant explain it. Theres just no connection between...

З життя6 години ago

If Only You Could Find a Decent Man

**If Only Youd Found a Proper Bloke** *”When are you finally going to buy a flat?”* Margaret’s voice was sharp,...

З життя6 години ago

Mum Occasionally Brought Home New ‘Partners’

Mother kept bringing home new “husbands”Emily remembered three of them. But none ever stuck around; they left. Mother would weep,...