Connect with us

З життя

Мені гидко бачити тебе в такому стані” – чоловік пішов ночувати в іншу кімнату, поки я не “упорядкую себе

Published

on

«Мені огидно дивитися на тебе в такому вигляді» — чоловік пішов спати в іншу кімнату, поки я не «приведу себе до ладу».

Дитині три місяці. Три місяці, як я живу з відчуттям, що втратила не лише себе, а й ту, ким була раніше. Я не просто мама — я пральна машинка, кухонний комбайн, швидка допомога, подушка, на якій засинає моя дитина, і розрядні батарейки для всіх інших. Тому що в цій родині, схоже, вважають, що я маю бути ще й фотомоделлю.

До вагітності я дійсно слідкувала за собою. Не тому, що хтось змушував, а тому що мені це подобалось. Доглянуті нігті, чисті волосся, гладенька шоси, струнка фігура — я пишалася своїм виглядом. Навіть коли живіт уже виріс, я все одно дбала про себе, стежила за харчуванням, ходила в басейн, щоб підтримувати форму. Я не ледарка. Я жінка, яка любила себе.

Але після пологів усе змінилося. Ніби я не народжувала, а пройшла через військову операцію. Тіло болить так, ніби по ньому проїхався танк. Шви, безсонні ночі, нескінчений плач, годування, колики, страх, що я щось роблю не так. Я втратила себе, так, але не тому що хотіла — тому що дитина забрала всю мою енергію, час і сили. І ніхто не допоміг.

Чоловік вважає, що я просто «запустила себе». Що мені «не хочеться» виглядати досильно. А я б подивилася на нього, якби він хоча б день пожив на моєму місці. Його матір, моя свекруха, взагалі порівнює мене з собою: «Я в твої роки і з немовлям усе встигала! І гарна була, і чоловік задоволений». Тільки ось вона «встигала», бо в неї завжди хтось допомагав — бабусі, сестри, сусідки. А в мене — нікого. Мама — в іншому місті. Свекруха приходить «на чай» на п’ять хвилин раз на тиждень, гляне на дитину — і йде з виглядом, ніби зprovila подвиг. А чоловік? Він «втомлюється» на роботі. І все.

Днями він сказав, що йому «огидно» дивитися на мене у заношеній піжамі з закотом на голові. Що я маю хоч вдома якось «освіжити обличчя». Маска, туш, блиск на губах — мовляв, не так складно. Йому важко, бачите, жити поруч із жінкою, яка не дбає про себе.

Це були ножі. Ні — я не драматизую. Саме так. Ніби він витяг серце і розмазав його по підлозі. Я не робот. Мені боляче. Я теж хочу спати. Я теж хочу в душ. Я теж хочу тиші хоч на півгодини. Але ніхто цього не бачить. Зате всі бачать: не нафарбована. Так. Жах.

Він пішов спати в іншу кімнату. Демонстративно. Наче сказав: «Коли знову станеш людиною — повернуся». А поки що я — втомлена тінь.

Моя мама сказала різко: «Любові нема. Все, крапка. Розлучайся». Я не можу. Я його люблю. Досі. Попри все. Я не хочу руйнувати нашу родину. Не хочу, щоб моя дитина росла без батька. Але все частіше я ловлю себе на думці, що, можливо, мама права. Що якби він мене справді любив, він би не дивився, а побачив. Не докоряв, а допоміг. Не відвертався, а обійняв. І тоді, можливо, я знову відчула б себе жінкою.

Що робити — не знаю. Поки що просто живу. День за днем. Від безсонної ночі до ранкового плачу. Від крику дитини до звинувачувального погляду чоловіка. І лише в рідкісні хвилини, коли мале засинає, я сижу в темряві і згадую себе такою, якою була. Гарною. Усміхненою. Легкою. Впевненою.

І запитую: а чи повернеться вона колись?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

15 + чотирнадцять =

Також цікаво:

З життя11 хвилин ago

You Forgot This Flat Is Mine—I Bought It Before We Married!” I Snapped as My Husband Bossed Me Around in My Own Home.

It seems youve forgotten this flat is minebought before the wedding! I said coldly, hearing my husband confidently dictating changes...

З життя2 години ago

Time to Meet the Sharks,” My Daughter-in-Law Murmured Before Pushing Me Overboard. My Son Smiled as the Ocean Claimed Me—His Plan? To Seize My £10 Million Fortune.

**Diary Entry** *”Time to meet the sharks,” my daughter-in-law murmured before shoving me overboard. My son stood by, grinning, as...

З життя2 години ago

Time to Meet the Sharks,” My Daughter-in-Law Murmured Before Pushing Me Overboard. My Son Smiled as the Waves Consumed Me—His Eyes Fixed on My £10 Million Inheritance.

“Time to meet the sharks,” my daughter-in-law murmured before shoving me overboard. My son stood by, grinning, as the waves...

З життя2 години ago

You Can Think Whatever You Want About Me, But You’ll Never Prove a Thing,” Threatened the Mother-in-Law, Forcing Her Daughter-in-Law Into an Impossible Dilemma

**Diary Entry 17th May** *”Think what you like, but you’ll never prove a thing,”* my mother-in-law hissed, her words sharp...

З життя3 години ago

My Mother-in-Law, Part Two… The Drama Continues!

Another Mother-in-Law When Charlotte stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of the...

З життя4 години ago

One Last Chance

The Last Chance Emily lay curled up on the sofa, clutching her stomach. Everything ached, throbbed, and reminded her of...

З життя10 години ago

Poor Boy Bullied for Worn-Out Shoes — When His Teacher Learns the Truth, the Entire Class Is Stunned

The first bell hasnt rung yet when Oliver Carter shuffles into St. Georges Secondary, head bowed, hoping to go unnoticed....

З життя10 години ago

Impoverished African-American Boy Endures Taunts for Worn-Out Sneakers — His Teacher’s Shocking Revelation Stuns the Entire Classroom

The morning bell hadnt yet chimed when Oliver Whitby slunk into St. Albans Secondary, shoulders hunched, praying no one would...