Connect with us

З життя

Коли тато пішов, мачуха забрала мене з дитбудинку: Я завжди дякуватиму Богу за другу маму

Published

on

Моє життя — це низка втрат і див, які навчили мене цінувати тепло родини та доброту тих, хто став рідним не за кров’ю, а за серцем. Колись я був самотнім хлопчиком, який втратив усе, але одна жінка змінила мою долю, ставши другою матір’ю. Ця історія — про біль, надію та вдячність за любов, яка врятувала мене від розпачу.

Мене звуть Данило, я народився в невеликому містечку на Волині. У дитинстві в мене була щаслива сім’я: я, мама та тато. Але життя буває жорстоким. Коли мені виповнилося шість років, мама важко захворіла і незабаром померла. Батько не впорався з горем і почав пити. Наша квартира спорожніла — холодильник був порожній, я ходив до школи брудний і голодний. Я перестав вчитися, уникав друзів, а сусіди, помітивши це, викликали опіку. Вони хотіли позбавити батька батьківських прав, але він умовляв дати йому шанс. Обіцяв змінитися. Соцслужба погодилася, але попередила: через місяць повернуться.

Після їхнього візиту батько перетворився. Він кинув пити, купив продукти, і ми разом прибрали в домі. Я вперше за довгий час відчув надію. Одного разу батько сказав: «Сину, я хочу познайомити тебе з однією жінкою». Я збентежився — невже він забув маму? Він запевнив, що кохає її, але ця жінка допоможе нам, і опіка більше не втручатиметься. Так я познайомився з тітою Мар’яною. Ми прийшли до неї в гості, і вона мені відразу сподобалася. У неї був син, Богдан, на два роки молодший за мене. Ми швидко подружилися. Дома я сказав батькові: «Тітка Мар’яна — добра і гарна». Через місяць ми переїхали до неї, а нашу квартиру здали в оренду.

Життя налагоджувалося. Мар’яна піклувалася про нас, як про рідних, а Богдан став мені як брат. Я знову почав посміхатися, вчитися, мріяти. Та доля завдала нового удару. Батько раптом помер — серце не витримало. Моє життя розбилося. Через три дні прийшли працівники соцслужби і забрали мене в дитячий будинок. Я був зламаний, загублений, не розумів, чому все руйнується. Мар’яна навідувала мене кожного тижня, приносила солодощі, обіймала, обіцяла забрати. Вона оформляла документи, але процес затягувався. Я втрачав віру, думаючи, що залишусь у казенних стінах назавжди.

Одного разу мене викликали до директора дитбудинку. «Данило, збирайся, їдеш додому», — сказали мені. Я не вірив. Вийшовши на подвір’я, я побачив Мар’яну та Богдана. Очі заповнилися слізьми, я біг до них, обіймаючи так міцно, ніби боявся, що вони зникнуть. «Мамо, — видихнув я, вперше назвавши її так. — Дякую, що забрала мене. Я зроблю все, щоб ти ніколи не пошкодувала». Вона гладила мене по голові, а я плакав від щастя. Я повернувся додому, до сім’ї, яка стала моєю справжньою.

Я знову пішов до школи, почав вчитися. Час минав швидко. Я закінчив школу, вступив до університету, знайшов хорошу роботу інженером. З Богданом ми залишилися близькими, як брати, хоч і не рідні за кров’ю. Ми виросли, завели свої сім’ї, але ніколи не забуваємо Мар’яну. Кожні вихідні ми приїжджаємо до неї в гості. Вона готує нам смачні обіди, ми годинами розмовляємо, сміємося. Мар’яна подружилася з нашими дружинами — вони, як сестри. Її будинок сповнений тепла, і я бачу, як вона щаслива, оточена нами.

Я завжди буду дякувати Богові за Мар’яну — мою другу маму. Без неї я міг стати зовсім іншою людиною, загубленою у холодних стінах дитбудинку. Вона подарувала мені не просто дім, а сім’ю, любов і віру в добро. Ця історія — про те, що справжня родина не завжди пов’язана кров’ю. Мар’яна навчила мене, що любов і турбота можуть зцілити навіть найглибші рани, і я назавжди залишусь їй вдячним за порятунок.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ятнадцять − 4 =

Також цікаво:

З життя23 хвилини ago

Sofia Steps Back into the Presidential Apartment with a Heavy Heart

Emily stepped back into the presidential suite with her heart clenched tight. Everything felt familiar yet heavy with memories. The...

З життя3 години ago

Everyone Present Was Left Speechless When,

Everyone fell silent when, among the guests, twelve tall men appeared in full naval dress uniforms, their steps perfectly synchronised,...

З життя5 години ago

He Refused to Marry His Pregnant Girlfriend. His Mother Agreed, but His Father Stood Up for Their Unborn Child.

The air was thick with tension as Thomas stepped into the dimly lit cottage, his father, Arthur, pausing mid-motion by...

З життя5 години ago

He Refused to Marry His Pregnant Girlfriend. His Mother Agreed, but His Father Stood Up for the Unborn Child.

He refused to marry his pregnant sweetheart. His mother stood by him, but his father defended the unborn child. He...

З життя7 години ago

That Night, I Kicked My Son and Daughter-in-Law Out and Took Their Keys: The Moment I Realized — Enough Is Enough

That night, I took my son and his wife by the arm and snatched their keys from themit was the...

З життя8 години ago

That Night, I Kicked My Son and Daughter-in-Law Out and Took Their Keys: The Moment I Realized — Enough Is Enough

That night, I threw my son and daughter-in-law out of my house and took their keys. There came a moment...

З життя9 години ago

How the Husband Left His Wife Just When She Finally Became a Mother

**”I Dont Need You Anymore”: How the Husband Left His Wife When She Could Finally Be a Mother** When Eleanor...

З життя10 години ago

How Her Husband Walked Away When She Finally Became a Mother

**”How the Husband Left His Wife When She Could Finally Be a Mother”** **”I Dont Need You Anymore”: How the...