Connect with us

З життя

Жизнь старого холостяка: Спокойствие в одиночестве.

Published

on

Сергей Петрович был старым холостяком. Жил себе помаленьку, одиночество его не грызло. Работал как каторжный. Дело свое любил. Привык все делать на совесть, чтобы чистота и порядок были во всем. А сколько с женщинами ни встречался — своей так и не сыскал. В тот год в конце лета собрался Сергей Петрович на юг, в отпуск. Умаялся порядком, захотелось ему подальше от суеты. Залез в интернет, дал объявление.

Откликнулась женщина с двумя детьми, из кубанской станицы. До моря — рукой подать, зато место тихое, вдали от курортной толкотни, отдельная комнатка, а за продукты — обещали домашние обеды. Соблазнился. Добрался без приключений, навигатор не подвел. Домик оказался старым, но опрятным, комната — уютной, а хозяйка — приятной. По двору сновала маленькая собачонка, болонка. В саду зрели яблоки да груши, а двое ребятишек, мальчишка с девчонкой лет девяти, возились по хозяйству. Хозяйка не докучала, лишь спрашивала, что приготовить, угощала спелыми сливами и ласково улыбалась. Сергей Петрович целыми днями пропадал на море — купался, лазил по прибрежным скалам, фотографировал и переписывался с давним другом. Интересовало его одно: откуда у сорокавосьмилетней женщины такие малыши? Задумался, задумался да и спросил:

— Марья Степановна, это ваши внуки?
— Нет, — ответила Марья, — мои детки, просто поздно родились. Семьи не вышло, замуж не довелось, вот и решила хоть деток завести. Да и не старая я еще, мне всего сорок восемь.

Пока беседовали, разглядел Сергей Петрович хозяйку — миловидная, мягкая, с добрыми глазами. Да и имя у нее было хорошее — Марья, Машенька. Так же мать его звали. А пахло от нее сливами да свежим хлебом. Молодое вино было терпким, вечера — теплыми, а небо — усыпанным звездами. Оба они уже не юны, что скрывать. Днем вели себя как положено, а по ночам Сергей Петрович крался в хозяйскую половину, к Машеньке. Потом так же тихо возвращался. Детей-то будить нельзя. Песик даже не лаял, только хитро поглядывал, будто все понимал. Хороший песик, неприхотливый. Ел мало, а двор сторожил исправно. Звали ее Кнопкой. И стала Кнопка ходить с Сергеем Петровичем на море, даже плавала, потом вылезет, отряхнется, на солнышке обсохнет да домой бежит раньше него. А он — следом. Но однажды собачка не пришла. И пошел Сергей Петрович ее искать, звал, кричал, расклеченных объявлений с десяток оставил. Куда запропастилась? Непонятно. Пожилая соседка шепнула, мол, может, приезжие умыкнули, те, что на краю станицы квартиру снимают. Пошел Сергей Петрович туда. Пришел — а ему говорят, уехали они, да с собачкой, еще час назад, в сторону трассы. Вернулся, сел в машину — и в погоню. Догнал километров через сто, перегородил дорогу. Из джипа вывалились две девицы, молодые, наглые.

— Эй, мужик, убирай свою тачку! Дорогу перекрыл! Сейчас ментов вызовем!
— Вызывайте, — ответил Сергей Петрович, — только собаку сначала отдайте.
— Ах, так! — захихикала та, что повыше. — Она же бродячая, мы ее спасаем!
— Не бродячая, — сквозь зубы процедил Сергей Петрович, — у нее семья есть. Не ваша собака.
— Да пошел ты! — завизжала вторая. — Не уберешь машину — стекла побьем!

Сергей Петрович обошел их и позвал: «Кнопка! Кнопочка!» Песик засуетился на заднем сиденье, захныкал, рвался к приоткрытому окну. Девицы вцепились в Сергея Петровича, осыпали матом, пытались драться. Он растерялся — бить же женщин нельзя.

Выручил подоспевший гаишник, тучный, потный, кряхтящий. Периодически затыкая уши от визга, лейтенант взял Кнопку на руки.
— Тихо! К кому собака пойдет — того и будет. Документов-то на нее ни у кого нет.

— Пушок! Лапочка! — завозились девицы, доставая колбасу. — Иди к нам, в машину иди!
— Поехали, Кнопка, домой, — сказал Сергей Петрович.

Гаишник поставил собаку на землю. Кнопка рванула к Сергею Петровичу, виляя хвостом и радостно повизгивая.
— Ну вот, разобрались, — отдуваясь, сказал гаишник.

— Нет, это наша собака! — завопили девицы. — Не имеете права забирать! Мы вашему начальству пожалуемся! Мы ее от самовыгула спасли!

Гаишник покраснел, как рак.
— Вот что, спасительницы. Либо по-хорошему уезжаете, либо сейчас проверю страховку, огнетушитель, аптечку — и все таблетки в ней пересчитаю. Машина у вас грязная. Да и на предмет угона проверить не мешает. А база далеко…

Джип исчез быстро.
Сергей Петрович пожал гаишнику руку.
— Спасибо, товарищ лейтенант.
— Да ладно. У меня самого такой же кобель. Шалун, вредина и хитрец. Зимой в комбинезонке ходит, мерзлявый. Порода хорошая, преданная. Ну, счастливо. Не гоняйте.

Сергей Петрович сел в машину, Кнопка устроилась у него на коленях — теплая, пушистая, шерстка как бархат. Стало ему хорошо, давно так не было. Дорога ровная, мотор тихо урчит, и собачка рядом. И среди этого уюта вдруг стало грустно — скоро уезжать. В пустой квартире никто не ждет. Мелькнула мысль — развернуться да забрать Кнопку с собой. Какие там вещи — пара футболок, белье да треники. Мысль промелькнула. Сергей Петрович вздохнул и поехал к Марье.

Оставшаяся неделя выдалась дождливой. Но Сергей Петрович все равно ходил купаться. И Кнопка с ним. По ночам он пробирался к Машеньке, а по утрам все чаще тосковал. В день отъезда выглянуло солнце. Сергей Петрович с вечера собрал вещи. Подарил Марье сувенир, попрощался, оставил номер и сел за руль. Набирал скорость, думал о том, что отпуск кончился, и роман отпускной тоже, пора возвращаться к привычной жизни. Уже выехал на трассОн уже собрался нажать на газ, как вдруг в зеркале заднего вида увидел, что за машиной бегут двое ребятишек и машет рукой сама Марья Степановна.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісім + дев'ятнадцять =

Також цікаво:

З життя5 хвилин ago

Just Hours Before My Son’s Wedding, I Witnessed Something That Shattered Everything I Thought I Knew About My Life

Just hours before my sons wedding, I saw something that shattered everything I believed about my life. Just hours before...

З життя5 хвилин ago

The first thing they noticed— wasn’t the child.

The first thing they noticed wasnt the boy. It was the stubborn streak of oil on his hands. Grubby clothes....

З життя2 години ago

He didn’t demand that she cook or clean. He hoped for engagement

He didn’t demand that she cook or clean. He hoped for engagement. For some gesture of “”togetherness.”” He asked her...

HU2 години ago

Nem követelte meg, hogy főzzön vagy mosson. Elkötelezettségre vágyott

Nem követelte meg, hogy főzzön vagy mosson. Elkötelezettségre vágyott. Valami közös gesztusra. Megkérte, segítsen rendet tenni a szekrényben – a...

NL2 години ago

Hij eiste niet dat ze kookte of waste. Hij hoopte op betrokkenheid

Hij eiste niet dat ze kookte of waste. Hij hoopte op betrokkenheid. Op een gebaar van “”samen””. Hij vroeg haar...

PL2 години ago

Nie wymagał, by gotowała i prała. Liczył na zaangażowanie

Nie wymagał, by gotowała i prała. Liczył na zaangażowanie. Choćby na jakiś gest „razem”. Poprosił o pomoc w posprzątaniu szafy...

IT2 години ago

“”Vivere”” per lei significava manicure, parrucchiere, abiti da comprare per ogni occasione, feste di amiche e posti dove la musica e la folla coprissero ogni pensiero

“”Vivere”” per lei significava manicure, parrucchiere, abiti da comprare per ogni occasione, feste di amiche e posti dove la musica...

ES2 години ago

“”Vivir”” para ella significaba manicura, peluquería, estrenar vestido para cada ocasión, ir a fiestas de amigas y buscar lugares donde la música y el gentío ahogaran cualquier atisbo de pensamiento

“”Vivir”” para ella significaba manicura, peluquería, estrenar vestido para cada ocasión, ir a fiestas de amigas y buscar lugares donde...