Connect with us

З життя

Що скажете? Приїхали родичі свекрухи за два тижні до свята і, схоже, залишаються надовго

Published

on

Ну, що ви на це скажете? Приїхали родичі моєї свекрухи, Тетяни Михайлівни, за два тижні до Великодня, і, схоже, збиратись їхати назад вони не поспішають.

Я, Оксана, вже й не знаю, чи сміятись, чи плакати. Ці гості – справжній подаруночок, і, здається, вони вирішили перетворити нашу оселю на своє особисте готелік. А Тетяна Михайлівна, замість якось їх приборкати, лише піддакує та годує пиріжками. Не кажучи вже про мого чоловіка, Ярослава, який удає, ніби це його взагалі не стосується. Ось тому я й вирішила вам усе розповісти – цікаво ж, чия витримка скоріше не витримає: моя чи їхня.

Почалося все з того, що одного ранку я прокинулася від галасу на кухні. Гадаю, може, Ярослав захотів мене здивувати й готує сніданок? Ха, якби! Заходжу – а там ціла делегація: тітка Надія, її чоловік Віктор та їхня донька Соломія, усі з якогось далекого містечка, де, як випливає з їхніх оповідань, життя нудніше, ніж у нашій морозилці. Вони приїхали «на Великдень», але, мабуть, вирішили, що свято починається за два тижні. Тетяна Михайлівна, сяючи, як писанка, вже метушилась біля плити, варила їм борщ. «Оксанко, та це ж родина! – каже вона. – Треба ж зустріти як слід!» А я дивлюся на ці валізи в коридорі й розумію – це надовго.

Тітка Надія – жінка голосна, як сирена. Відразу ж почала розповідати, як у них у містечку усе дорого, а у нас тут «столичний рай». І одразу ж взялась оглядати наш дім. «Ой, Оксано, а чому у вас штори такі запылені? А це що за плями на килимі?» – питає, а саме лізе в шафу, ніби перевіряє, як я білизну складаю. Я стиснула зуби й мовчала, але всередині вже кипіла. Віктор, її чоловік, виявився зовсім протилежним – мовчазний, як комод. Цілими днями сидить у вітальні, дивиться телевізор і просить «переключити на риболовлю». А Соломія, їхня двадцятирічна донька, взагалі живе в телефоні, але при цьому встигає з’їсти половину наших запасів. Я якось зайшла на кухню, а вона допиває мій улюблений йогурт. «Ой, я думала, це спільне!» – каже. Спільне? Ну звісно, тільки не для тебе, Соломіє!

Тетяна Михайлівна, замість того щоб якось натякнути, що вже й час розходитись, лише підливає оливи у вогонь. Кожного дня готує, немов на весілля: борщ, вареники, котлети, пироги. А родичі, звісно, в захваті. «Тетянко, та ти ж наша годувальниця!» – нявчить тітка Надія, а потім просить ще. Я пробувала поговорити зі свекрухою: може, годі їх так розважати? Але вона лише руками розвела: «Оксано, як ти можеш? Це ж родина! Вони до нас раз на сто років приїжджають!» Так, і, схоже, збираються залишитися ще на сотню.

Ярослав, мій чоловік, у цій ситуації – справжній майстер нейтралітету. Я йому кажу: «Яре, поговори з мамою, нехай вона їм якось натякне». А він у відповідь: «Оксано, ну потерпи, вони ж гості». Гості?! Та у нас уже не дім, а хостел! Я навіть у ванну тепер ходжу за розкладом, бо Соломія там годинами робить селфі. А вчора тітка Надія запропонувала мені «допомогти з прибиранням» і так начистила мою улюблену сковорідку, що тепер на ній нічого не смажиться. «Я думала, так краще!» – каже. Краще, звісно, для смітника.

Найсмішніше, що вони вже й плани будують. Тітка Надія вже заявила, що хоче залишитися до травневих свят, щоб «подивитися, як у нас тут шашлики готують». Віктор мріє поїхати з Ярославом на риболовлю, а Соломія просить відвезти її до ТРЦ, бо в їхньому містечку «нормального одягу нема». Я сижу й думаю: коли вони взагалі поїдуть? І, головне, як мені дожити до того дня без нервового зриву?

Я вже почала вигадувати плани, як їх відправляти. Може, сказати, що у нас починається ремонт? Чи що ми самі збираємось у відпустку? Але Тетяна Михайлівна, здається, лише радіє цьому нашестю. Вчора вона запропонувала влаштувати великий великодній обід і запросити ще й сусідів. «Нехай усі бачать, яка у нас дружня родина!» – каже. Дружня, звісно, тільки я вже почуваюсь чужою у власному домі.

Єдине, що мене рятує, – це почуття гумору. Ввечері, коли всі вкладуться, я наливаю собі чаю й уяМожливо, варто просто зіграти у жарт і ненароком “забути” квитки на потяг додому у їхній кімнаті.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × один =

Також цікаво:

З життя48 хвилин ago

Lady Hoffmann Turned Her Gaze Once More Toward the Side Window

Mrs. Whitmore turned her gaze once more toward the side window. The car crept slowly through the honking city, but...

З життя2 години ago

As Katya settled the bill, Sergei slipped away. Just as she began to organise her shopping, he made his exit. Stepping outside, Katya stumbled upon Sergei, who was leisurely smoking a cigarette.

While Emily paid at the till, George drifted away. As she began stacking groceries into bags, he slipped out entirely....

З життя2 години ago

Moving Men Delivered Furniture to a New Apartment and Were Stunned to Recognize the Owner as a Long-Lost Pop Star

The movers arrived at the new flat with the furniture and nearly dropped their boxes when they recognized the woman...

З життя3 години ago

Hanna Vasylivna, this girl must continue her studies. Bright minds like hers are rare—she has a true gift for languages and literature. You should see her work!

“Miss Hannah, you must let the girl continue her studies. Bright minds like hers dont come along often. She has...

З життя3 години ago

My Stepson Defied That Saying: Only Real Mothers Deserve a Seat at the Front!

My stepson challenged that old saying: only real mothers belong in the front row! When I married my husband, James...

З життя3 години ago

Anna, Your Daughter Should Keep Studying – She Has a Rare Gift for Languages and Literature. You Should See Her Work!

Oh, Annie love, you really must let that girl keep studying. Bright minds like hers dont come along often. Ive...

З життя4 години ago

I Never Loved My Wife and I Always Told Her So: It’s Not Her Fault — We Get Along Just Fine

I Never Loved My Wife and Always Told Her So: Its Not Her Fault We Got On Just Fine I...

З життя4 години ago

I’m moving out. I’ll leave the keys to your flat under the doormat,” he texted.

“I’m moving out. I’ll leave your flat keys under the mat,” my husband texted. “Not this again, Emma! How many...