Connect with us

З життя

Скандальна таємниця в маленькому селі

Published

on

Ох, слухай, що тут у нас витворилося в селі через тітку й сестру! «Як ти могла їх за поріг виставити? Це ж твоя рідна тітка Оксана та братова сестра Соломія! Їм і так важко, Соломія розлучилася, сама сина виховує!» — кричала мені мама, Ганна Іванівна, майже до сліз. А тепер ще й по селу пішли плітки, нібито я, Олеся, з каменю замість серця – вигнала рідню на вулицю. Сусіди перешіптуються, знайомі косо поглядають, а мені вже аж нудно від усього цього. Та ж я не чудовисько, у мене були причини попросити їх піти! Але хто мене слухатиме, коли в селі простіше засуджувати, ніж розбиратися? Втомилася виправдовуватися, але мовчати більше не можу – треба розповісти, як все було.

Почалося це місяць тому, коли тітка Оксана із Соломією та її сином Богданом завітали до нас. Соломія нещодавно розлучилася з чоловіком, який, за її словами, був «не подарунок». Залишилася вона сама з п’ятирічним Богданом, без роботи і без житла – їхню хату забрав колишній. Тітка Оксана, її мати, теж вирішила переїхати із міста в село, бо «у квартирі їй тісно». Подзвонили мені і попросилися пожити в нас, доки не знайдуть, де оселитися. Я, звісно, не відмовила – жарт жартом, а рідня ж. Ми з чоловіком мешкаємо у просторих хоромах, у нас двоє дітей, та місце знайдеться. Думала, тиждень-другий перебудуть, і все. Як же я помилилася.

Від першого дня тітка Оксана почала поводитися так, наче це її дім. Вона переставляла меблі, бо «так світліше», лізла на кухню, критикувала мої борщі: «Олесю, ти що, без перцю вариш?» Я терпіла, усміхалася, але всередині вже кипіла. Соломія, замість шукати роботу чи житло, цілими днями сиділа у телефоні або скаржилася, як їй важко. Її Богдан, хлопчина, звісно, гарний, але носився по хаті, як вихор, ламав іграшки наших дітей, а Соломія лише розводила руками: «Він же дитина, що з нього взяти?» Я пропонувала їй допомогу – знайти вакансії, посидіти з Богданом, поки вона на співбесідах. Але вона відповідала: «Олесю, не тисни, мені й так не солодко».

Через два тижні я зрозуміла – вони не збираються їхати. Тітка Оксана заявила, що хоче лишитися в селі назавжди, і почала натякати, що ми могли б «зробити для них прибудову до хати». Соломія підтримала: «Так, Олесю, вам же хата дісталася від батьків, а ми з Богданом що, під плотом житимемо?» Я оніміла. Тобто я тепер маю їх утримувати, тому що вони «бідні родичі»? Ми з чоловіком роками працювали, щоб привести цю хату в лад, ростили дітей, платили кредити. А тепер я маю ділити свій простір з людьми, які навіть «дякую» не кажуть?

Я намагалася поговорити з ними по-доброму. Сказала: «Оксано, Соломіє, ми раді допомогти, але вам треба шукати своє місце. Ми не можемо жити разом вічно». Тітка Оксана звела руки: «Олесю, ти що, нас на вулицю виганяєш? Я ж твоя тітка!» Соломія заплакала, Богдан заніяв, і я почулася останньою негідницею. Але я знала – якщо не поставлю крапку, вони так і сидітимуть у нас на шиї. У підсумку я дала їм тиждень, щоб знайти житло, і запропонувала заплатити за перший місяць оренди. Але вони образилися та поїхали до знайомих, кинувши мені: «Ти ще пошкодуєш, Олесю».

І ось тепер село гуде. Мама прийшла до мене в сльозах: «Олесю, як ти могла? Соломія сама, з дитиною, а ти їх вигнала!» Я намагалася пояснити, що не виганяла, а просила взяти відповідальність за своє життя. Але мама лише похитала головою: «По селу вже пішла чутка, що ти рідню не шкодуєш». Сусідки перешептуються, хтось навіть сказав, що я «собі на голову лихо накликала». А мені до болю образує. Я ж не залізна, я допомагала, як могла! Та чому я маю жертвувати своїм домом, своїми нервами, щоб усім було зручно?

Я поговорила з чоловіком, він мене підтримав: «Олесю, ти права, ми не зобов’язані їх утримувати. Вони дорослі, нехай самі вирішують свої проблеми». Але навіть його слова не знімають цей тягар. Я почуваюся винуватою, хоч і знаю, що вчинила правильно. Соломія могла б знайти роботу – у селі є вакансії, та й до міста недалеко. Тітка Оксана могла б повернутися до своєї квартири чи хоча б не поводитися, як господиня в моїй хаті. Але вони обрали роль жертв, а я тепер – лиходійка.

Іноді думаю – може, треба було потерпіти? Дати їм ще місяць, допомогти більше? Але потім згадую, як тітка Оксана викидала мої старі вази, бо вони їй «заважали», і як Соломія навіть не вибачилася, коли Богдан розбив нашу лампу. Ні, я не можу так жити. Мій дім – це мій затишок, моя родина. І я не хочу, щоб він перетворився на притулок для всіх, хто не хоче брати життя у свої руки.

Мама каже, що я маю вибачитися, покликати їх назад. Але я не збираюАле моє серце тверде як камінь – я не збираюсь просити вибачення за те, що захистила свій дім і свою родину.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

тринадцять − 9 =

Також цікаво:

З життя56 хвилин ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Said the Husband—Never Expecting His Wife to Do Just That

“If you dont like my motherleave!” snapped her husband, never expecting his wife to actually do it. Evening was winding...

З життя57 хвилин ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Declared the Husband, Never Expecting His Wife Would Do Just That

“If you dont like my mother, then leave!” snapped the husband, not expecting his wife to take him at his...

З життя2 години ago

I Found Only a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When Harry arrived at the hospital that day, his heart pounded with excitement. He gripped a bouquet of balloons that...

З життя3 години ago

I Traded Love for Wealth. Fate Brought Her Back to Me—Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth. And fate brought her back to mepregnant, serving food in an elegant restaurant. What happened...

З життя4 години ago

I Traded Love for Wealth. Then Fate Brought Her Back to Me – Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth, and fate brought her back to mepregnant, serving food in a posh restaurant. What happened...

З життя5 години ago

I Know They’re My Children,” He Said Without Looking Up. “But… I Can’t Explain Why There’s No Connection Between Us.

**Diary Entry** “I know theyre my children,” he murmured without looking up. “But… I can’t explain it. Theres just no...

З життя5 години ago

Nora Hides a Recorder at Her Mother-in-Law’s House to Eavesdrop on Their Conversations

Olivia hid a recorder at her mother-in-laws house to eavesdrop on her conversations. James and Emily had been married for...

З життя6 години ago

I know they’re my children,” he murmured, eyes downcast. “But… I can’t explain why there’s no bond between us.

“I know they’re my children,” he said without looking up. “But… I cant explain it. Theres just no connection between...