Connect with us

З життя

Чарівний магазин вживаних речей

Published

on

Чарівний комісійний магазин

Я, Олеся, часто згадую своє дитинство, і щоразу перед очима постає той комісійний магазин — немов крамниця див, куди ми з подругами забігали після школи. Мені було одинадцять, я навчалася у п’ятому класі, і світ здавався сповненим загадок. Разом із Даринкою та Соломією ми перетворювали звичайні дні на пригоди, а цей магазин був нашим скарбом, місцем, де кожна річ зберігала свою історію. Навіть зараз, через роки, я заплющую очі й бачу його полиці, запах старих книжок і той дитячий захват, який уже не повернути.

Того року ми з дівчатами були неподільні. Даринка, із її завжди розкуйовдженими кісками, мріяла стати археологинею, а Соломія, найсерйозніша з нас, носила у рюкзаці зошит, куди записувала «важливі думки». Я ж, Олеся, була десь посередині — любила фантазувати, уявляючи себе то героїнею з книжки, то мандрівницею. Після уроків ми не поспішали додому, а бігли до комісійки на розі нашої вулиці. Він був старий, з облізлою вивіскою і скрипучими дверима, але для нас це була печера Аладіна, сповнена загадок і чудес.

Магазин був невеличким, але всередині здавалося, що він безкінечний. Полиці аж тріщали від речей: старовинні свічники, пошарпані книжки, сукні з мереживними комірами, годинники, що давно зупинилися. Продавчиня, тітка Галина, завжди сиділа за касою з в’язанням і лагідно бурчала: «Дівчатка, не бешкетуйте, нічого не розбийте!» Але ми й не думали бешкетувати — ми були дослідницями, шукачками скарбів. Даринка одного разу знайшла мідну брошку у вигляді жука і заявила, що це талісман єгипетської принцеси. Соломія перегортала пожовклі журнали мод, мріючи пошити таку саму сукню. А я любила книжки — особливо одну, з потертою обкладинкою, про піратів. Я уявляла, як знаходжу мапу скарбів, заховану між сторінками.

Одного холодного листопадового дня ми знову заскочили до магазину. На вулиці крапав дощ, наші черевики чвакали, але всередині було затишно і пахло пилом та лавандою. Я одразу кинулася до улюбленої полиці з книжками, а Даринка потягла Соломію до коробки з біжутерією. «Олесю, іди сюди! — скрикнула вона. — Дивись, яке каблучко!» На її долоні лежало тоненьке кільце із зеленим камінчиком, тьмяним, але все одно чарівним. «Це точно з замка!» — заявила вона. Соломія, примружившись, додала: «Або зі скрині якоїсь баронеси». Ми реготали, приміряли кільце по черзі, і я відчувала себе героїнею казки.

Тітка Галина, помітивши наше збудження, підійшла й посміхнулася: «Сподобалося? Усього п’ять гривень, дівчатка. Бі”Забирайте, але щоб завтра повернули — інакше чар пропаде!”

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × 3 =

Також цікаво:

З життя6 години ago

Excuse me, may I join you for a meal?” asked the young homeless girl to the millionaire—what he did next left everyone in tears and changed their lives forever.

“May I eat with you, sir?” asked the homeless girl, her voice soft but cutting through the hum of the...

З життя6 години ago

At 49, With Two Grown-Up Children and a Devoted Husband — He Chose Youth and Shattered Everything

At 49, with two grown children and a loving husbandhe chose youth and destroyed everything. In a quiet village near...

З життя8 години ago

At 49, with Two Grown-Up Children and a Cherished Husband — She Chose Youth and Ruined Everything

At 49, With Two Grown Children and a Beloved HusbandHe Chose Youth and Destroyed Everything At 49, I had two...

З життя9 години ago

As Katya Settled the Bill, Sergei Drifted Away. Just as She Began Arranging Her Groceries, He Slipped Out. Upon Leaving the Shop, Katya Spotted Sergei Having a Smoke.

While Emily was paying at the till, Simon wandered off. By the time shed started packing the shopping bags, hed...

З життя10 години ago

As Katya settled the bill, Sergei drifted away. Just as she began to organise her shopping bags, he slipped out. Upon leaving the shop, Katya spotted Sergei, who was enjoying a smoke.

*Diary Entry* While Emily was paying at the till, George lingered by the door, distant. By the time she began...

З життя11 години ago

My Stepson Took on That Saying: Only Real Mothers Deserve a Place at the Front!

My stepson challenged that old saying: only real mothers belong at the front! When I married my husband, James was...

З життя13 години ago

My Stepson Took on That Saying: Only Real Mothers Have a Front Row Seat!

**Diary Entry** I never thought a simple saying would be challenged by my stepson: Only real mothers get the front...

З життя13 години ago

I Never Loved My Wife and Have Always Told Her: It’s Not Her Fault — We’re Just Fine Together

I Never Loved My Wife and Always Told Her So: Its Not Her Fault We Got On Just Fine I...