Connect with us

З життя

Кулинарный рай: В гостях у гурмана

Published

on

Кулинарное чудо от Светланы

Когда я и Дмитрий переступили порог квартиры Светланы, меня тут же обволок густой аромат свежеиспеченного хлеба, жареной баранины и пряностей, будто пляшущих в воздухе. Я замерла в дверях, зажмурилась и сделала глубокий вдох — запах напоминал о домашнем тепле, празднике и какой-то счастливой магии. А когда увидела стол, и вовсе лишилась дара речи. На нем стояли блюда, достойные музейной экспозиции. Честно говоря, я даже не сразу поняла, что делать — любоваться или хватать ложку.

Светлана, моя давняя подруга, всегда умела готовить, но сегодня она превзошла саму себя. Мы с Димой пришли к ней просто так, без особого повода — пообщаться, провести вечер. Я ожидала чего-то скромного: салат, может, жареную картошку, чай с печеньем. Но передо мной развернулось настоящее пиршество: румяная баранина с хрустящей корочкой, картофель по-деревенски с укропом, овощи, выложенные будто натюрморт, и пирог с румяной вершиной, от которого так и веяло яблоком и корицей. А рядом — три вида соусов в крошечных расписных пиалах, и каждый, как позже выяснилось, был шедевром.

«Света, ты что, ресторан затеяла?» — вырвалось у меня, пока я не могла оторвать взгляд от этой красоты. Светлана лишь рассмеялась и махнула рукой: «Да ладно, Оль, просто решила вас угостить. Садитесь, пробуйте!» Дмитрий, обычно скупой на слова, уже тянулся за вилкой, но я придержала его руку: «Погоди, сначала фото сделаю, такое в инстаграм надо выложить!» Светка закатила глаза, но было видно — ей приятно. Она всегда так — вкладывает в готовку всю душу, а потом делает вид, что это ерунда.

Мы уселись за стол, и начался настоящий пир. Я откусила кусочек мяса — оно таяло во рту, с нотками чеснока и еще чего-то неуловимого. «Свет, это что за колдовство?» — спросила я, а она усмехнулась: «Секретный ингредиент — душа!» Я посмеялась, но, если честно, поверила. Потому что даже простой салат из огурцов и помидоров у нее превращался в нечто невероятное. Димка, обычно молча жующий, вдруг выдал: «Если у тебя так каждый день, я к тебе на ПМЖ переезжаю». Мы расхохотались, но я заметила — он уже прикидывает, как бы взять добавку.

За ужином Света рассказывала, как готовила каждое блюдо. Оказалось, она провела на кухне весь день, а некоторые рецепты достались ей от бабушки. «Вот этот пирог, — сказала она, — бабуля пекла на каждые именины. Я только добавила немного гвоздики». Я слушала и думала: где она берет столько терпения? Я, если честно, и двадцать минут на кухне не выдерживаю. Мой шедевр — это гречка с котлетой, да и то, если котлеты уже готовые. А здесь — целая симфония вкуса, и все пропитано такой любовью, что хочется обнять эту волшебницу.

Но самое поразительное — это атмосфера. Не только еда, но и весь дом будто дышал теплом. На столе стояла скромная вазочка с полевыми цветами, свечи отбрасывали мягкий свет, а из колонок лилась тихая мелодия Вертинского. Я вдруг осознала, что давно не чувствовала себя так расслабленно. Даже Дима, обычно после ужина утыкающийся в телефон, сидел, улыбался и вспоминал студенческие проделки. Света превратила обычный вечер в маленький праздник.

Между вторым куском пирога и ароматным чаем с мятой я спросила: «Свет, как ты всё успеваешь? Работа, дом, а еще такие пиры устраиваешь!» Она задумалась и ответила: «Знаешь, Оль, для меня готовка — как отдых. Включаю музыку, режу овощи, мешаю тесто — и все тревоги улетучиваются. А когда вижу, как вам нравится, понимаю — не зря старалась». Я посмотрела на нее и подумала: вот бы мне хоть каплю ее умения. Может, тогда я бы тоже научилась печь пироги, а не заказывать доширак при первой же возможности.

Когда мы собрались уходить, Света сунула нам контейнер с остатками пирога и мяса. «Берите, — сказала она, — на завтрак доедите». Я попыталась отказаться, но она настояла: «Не спорь, я же для вас готовила». Мы вышли на улицу, и я вдруг осознала: этот вечер был не только про еду. Он был про дружбу, про тепло, про умение дарить радость. Светлана напомнила мне, как важно иногда остановиться, собраться вместе и просто наслаждаться моментом.

Теперь я думаю, надо бы пригласить Свету к нам. Правда, уже нервничаю: что я ей предложу? Моя гречка с котлетой явно не выдерживает конкуренции. Может, купить пельменей и сделать вид, что сама лепила? Шучу, конечно. Наверное, попрошу у нее пару рецептов и попробую удивить. А если не получится, просто скажу: «Свет, ты — кулинарный гений, а я пока только учусь». И знаете, я уверена — она только рассмеется и ответит, что главное — не еда, а хорошая компания. В этом вся она.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × 3 =

Також цікаво:

З життя10 хвилин ago

You Bought This House Before We Married—Don’t Dictate What’s Mine!” I Snapped as My Husband Tried to Order Me Around in My Own Home.

“It seems youve forgotten this flat is minebought before we married!” I said coldly as my husband confidently gave orders...

З життя10 хвилин ago

My Son-in-Law Threatened to Cut Me Off from My Daughter Unless I Sell My Mother’s House

**Diary Entry** Half my life, Ive lived alone. Not that I didnt marryJohn left me a year after the wedding,...

З життя2 години ago

“You seem to have forgotten this flat is mine—I bought it before we were married!” I snapped as my husband barked orders about *my* home.

The air was thick with tension as I stood in the doorway, my voice icy. “Seems you’ve forgotten this flat...

З життя3 години ago

The Other Mother-in-Law…

**Diary Entry** When I stepped into the flat, the first thing I saw were my mother-in-laws shoes right in the...

З життя4 години ago

My Mother-in-Law… Again: A Story of Family Tensions and Second Chances

**The Second Mother-in-Law** When Emily stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of...

З життя4 години ago

Galina Peterson Reached for the Envelope So Forcefully That Everyone Gasped—Spoons Clattered on Plates. Her Glossy Red Nails Nearly Sliced Through the Paper. But the Notary Firmly Placed a Hand on Hers.

Margaret Peterson lunged for the envelope so abruptly that everyone startled, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя5 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Shouted, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Truly Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted as they shoved him out of the hotel. Only later...

З життя6 години ago

Darling, could you pick me up from work? – She called her husband, hoping to avoid a tiring forty-minute journey on public transport after a long day.

**Diary Entry** *15th May 2023* Love, can you pick me up from work? Emily called her husband, hoping to skip...