Connect with us

З життя

«Ты всегда всем недовольна!» — сорвался я, а назавтра она отомстила самым подлым образом

Published

on

“— Да вам вечно всё не по нраву!” — вырвалось у меня в адрес тёщи. А назавтра она отплатила мне самым гнусным образом…

Меня зовут Дмитрий. Сейчас живу в Казани, женат второй раз, есть чудесная семья и маленький сынок. Но шрам от прежнего брака до сих пор ноет — ведь там осталась моя дочь. Осталась не по моей воле.

Первую жену — Надю — я встретил на втором курсе политеха. Быстро сошлись, несколько месяцев встречались. Потом чувства стали остывать, но тут она объявила, что беременна. Мы были зелёными сопляками, и я сразу понял — дело пахнет керосином. Однако от ответа не уклонился: расписались. Родители Нади подарили нам однушку в новостройке, мои — путёвку в Сочи.

Через полгода родилась дочка — Арина. Я прикипел к ней с первого взгляда. Но, честно говоря, семейной идиллии не было. Главная беда — моя тёща, Светлана Ивановна. Жила через двор и буквально не вылезала из нашей квартиры. Вечно гундела: то ребёнка не так держу, то с женой грубо разговариваю, то денег мало приношу. Я терпел. Долго. Ради жены и дочки.

Однажды вернулся с работы вымотанный — а дома опять скандал. Светлана Ивановна опять недовольна. И тут меня прорвало:

“— Да когда это кончится?! Вам что, вечно всё не так? За всю жизнь ни разу доброго слова не сказали, ни разу не улыбнулись?!”

Она промолчала. Развернулась и ушла. Я подумал — ну, слава богу. Может, одумается. Но не знал, что завтра меня ждёт настоящий ад.

Наутро прихожу домой — а дверь не открывается. Ключ не поворачивается. У порога — два моих чемодана. Сначала не въехал, что происходит. Стучал, звонил, орал. Из-за двери раздался голос тёщи:

“— Забирай своё барахло и проваливай куда угодно. Жены и дочки ты больше не увидишь!”

Я думал — розыгрыш. Но это был не розыгрыш. Надя даже не вышла. Через неделю подала на развод. Без разговоров. Без шанса оправдаться. Остался у разбитого корыта — без семьи, без объяснений, без своей кровиночки.

Прошли годы. Женился снова. Вторая жена — Оля — родила мне сынишку. Я счастлив, люблю их, ценю каждую минуту. Но сердце ноет по Арине. Исправно каждый месяц отсылаю алименты. Надя их берёт, но не позволяет даже увидеть дочь. Ни фоток, ни звонков, ни встреч.

Почему? Не знаю. Я не гулял. Не поднимал руку. ПронеЯ лишь осмелился сказать её матери правду — и за это лишился права быть отцом.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

сім + сімнадцять =

Також цікаво:

З життя40 хвилин ago

She Stormed Outside Angry About Her Car—Then the Boy Revealed the Truth About His “Real Mum”

She Stormed Out Furious About Her Car Until the Boy Mentioned His True Mum The country lane shimmered beneath the...

З життя3 години ago

Pregnant Wife Sends a Text to Her Husband—But It’s the Managing Director Who Reads It, Arrives, and Breaks Down Her Locked Apartment Door

Jessica woke suddenly, her growing belly feeling impossibly heavy. It was three in the morning, and the only sounds in...

З життя4 години ago

The Grand Hall Sparkled with Golden Light as All Eyes Turned in Awe

The great hall was washed in molten gold, rippling across velvet drapes and marble tiles as everyone paused, mouths half-open....

З життя7 години ago

“That’s Not How Things Go in Real Life…”

This isnt how these things go… Yet his confidence has faded, leaving his words thin in the air. The girl...

З життя9 години ago

She Gave Him a Lesson He’ll Never Forget!

She Taught Him a Lesson Hell Never Forget! We often hear the saying, Dont judge a book by its cover,...

З життя10 години ago

Across the diner, the man in the red polo shirt spun around, his eyes scanning the tables with sudden panic when he realized the child was no longer where he had told her to wait

Across the diner, the man in the red polo shirt spun around, his eyes scanning the tables with sudden panic...

З життя10 години ago

Across the diner, the man in the wool coat spun around, his eyes scanning the room with sudden panic when he realized the child was no longer where he had told her to stand

Across the diner, the man in the wool coat spun around, his eyes scanning the room with sudden panic when...

З життя10 години ago

Across the diner, the man in the linen shirt spun around, his eyes scanning the room with sudden panic when he realized the child was no longer where he had told her to wait

Across the diner, the man in the linen shirt spun around, his eyes scanning the room with sudden panic when...