Connect with us

З життя

Следы прошлого и дорога в будущее

Published

on

**Тени прошлого и новый путь**

Сегодня я вернулся с работы в нашу квартиру в Ростове-на-Дону. Открыв дверь, замер — рядом с моими ботинками и туфлями жены стояли чьи-то сапоги. Я сразу узнал их: это была сестра жены, Светлана. «Зачем она здесь?» — мелькнуло в голове. Внутри защемило тревогой. Я хотел позвать Ольгу, но интуиция подсказала: помедли. Вместо этого прислушался к голосам из кухни.

— Опять задержался на работе? — коллега Игорь догнал меня в коридоре офиса. — Может, зайдём в столовую? Выпьем кофе, поболтаем, а то всё мимоходом.

— Не могу, Игорь, — ответил я, нехотя улыбнувшись. — Ольга ждёт — хотели выбрать новый диван. Да и вообще, я давно не задерживался.

— Да? — в голосе Игоря прозвучал скепсис. — А кто тогда вчера до девяти сидел?

— Срочный проект, — вздохнул я. — Деньги лишними не бывают. Разберёмся с ремонтом, потом легче станет.

Он хмыкнул, пожелал удачи и пошёл своей дорогой.

Мне повезло — троллейбус подошёл сразу. В зеркале видел своё отражение: усталое, с тенью сомнений. Когда-то я чуть не женился на другой — Наталье. Расстались из-за ерунды, теперь даже не вспомнить, из-за чего. Потом появилась Ольга, и я, чтобы доказать Наташе, что не пропаду, быстро сделал предложение. «Вот, смотри, как у меня всё хорошо», — думал я тогда.

Наташа пыталась вернуться, писала, звонила, но я уже был увлечён Ольгой. Решил, что Наташу и не любил вовсе. А недавно её перевели в наш отдел — стало неловко. Она смотрела на меня так, будто время остановилось.

Дома Ольга была хорошей женой, но последние месяцы всё чаще пропадала у подруг или задерживалась на работе. Я верил, что она просто устаёт. Жили мы в квартире её сестры Светланы — та позволила, пока своя не появится.

Вечером, возвращаясь, я услышал разговор:

— Ты всё ещё с ним? — говорила Светлана. — Наташа же вернулась, она просила прощения. Неужели не понимаешь, что с ней у тебя была бы другая жизнь?

— Хватит, — ответила Ольга, но в голосе не было уверенности. — Это в прошлом.

— В прошлом? — Светлана засмеялась. — Ты женился на нём, чтобы Наташе показать. А теперь она ждёт, когда ты одумаешься.

Я стоял, чувствуя, как земля уходит из-под ног. Выхватил ключи и ушёл.

Через час вернулся — Ольга собирала вещи. Я не выдержал:

— Куда?

— Мы съезжаем, — сказала она твёрдо. — Нашла квартиру. Хватит зависеть от Светланы.

Оказалось, она слышала наш разговор. Всё выяснилось: и про Наташу, и про мои глупые мотивы. Но главное — она выбрала меня.

Сегодня мы переехали. Временное жильё, но своё.

**Вывод:** Иногда нужно потерять равновесие, чтобы понять, кто действительно держит тебя за руку.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

10 − два =

Також цікаво:

ES56 секунд ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES4 хвилини ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES7 хвилин ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя18 хвилин ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя1 годину ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя1 годину ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя13 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES13 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...