Connect with us

З життя

Как избавиться от разрушителя семьи: Сын мужа угрожает нашему счастью

Published

on

Сидела я в нашей тесной кухоньке в Нижнем Новом Усолье, сжимая в руках остывшую чашку чая, и чувствовала, как комок обиды подкатывает к горлу. Мы с супругом, Владиславом, растили двоих ребятишек, и вроде бы всё у нас было: крыша над головой, «Москвич» во дворе, скромный, но верный заработок. Но счастье наше трещало по швам из-за его семнадцатилетнего сына от прежнего брака — Артёма, который всё чаще оседал в нашем доме, словно тёмная туча.

Артём — как нож в сердце. Смотрит на меня будто на дворовую кочерыжку, вещи разбрасывает, посуду грязную копит, а на мои просьбы только презрительно фыркает. Хуже всего — как он с моим пятилетним Васенькой обходится. Видела своими глазами, как за подметку схватил его за то, что тот случайно рукавом задел его телефон. А крошку-дочку, Дунечку, и вовсе к себе в постель забрали — в нашей хрущёвке для её кроватки места нет. Уехал бы Артём к матери своей — мы бы хоть уголок детский для малышей устроили.

Да куда там! Школа его в двух шагах, вот и живёт с отцом, будто коренной. Дни напролёт у компьютера торчит, орет в свою «гарнитуру», что Васе не уснуть. А я, как загнанная кляча, и плита, и уборка, и дети на руках, а он даже ложку за собой не помоет. Словно порча какая на дом легла — ни дня без его выходок.

Говорила я Владиславу, умоляла — пусть сын к матери переедет. Бывшая-то его, Галина, в трёшке одна живет, просторно ей. А мы вчетвером в этих стенах, будто сельди в бочке. Да если б ещё ладил он с ребятишками! Так ведь нет — то кричит на них, то насмехается. Васька и тот уже перенимает его повадки — грубит, кулаками машет. Боюсь, вырастет таким же чёрствым, как этот недоросль.

А Владислав — будто берёста на глаза натянул. «Сын он мне, не могу я его за порог выставить», — твердит, словно заезженную пластинку. Из-за Артёма теперь каждый вечер — как на базаре. Чувствую себя последней работягой, что всю семью на себе тащит, а муж и ухом не ведёт. Устала я от его отговорок, от этой слепой любви к отродью, что семью нашу по кирпичику разбирает.

Дошло до того, что в один день не сдержалась. Артём опять на Васю наорал за пролитый компот, и у меня словно затвор сорвало:
— Да какого чёрта?! Не в трактире ты, чтобы так орать! Не нравится — марш к матери!

А он только усмехнулся в ответ:
— Дом это мой. Никуда я не пойду.

Задрожала вся, так злость изнутри жгла. Владислав, услышав перепалку, давай меня же костерить — мол, не умею я «с детьми договориться». Заперлась в спальне, прижала к себе всхлипывающую Дуняшу и разревелась. Почему это я должна терпеть этого наглеца, когда его родная мать в трёх комнатах себе жирует, о нём и не вспоминая?

Стала думать — как эту кашу расхлебать. Может, с Артёмом по-хорошему поговорить? Объяснить, что у матери ему вольготнее будет, что и до школы автобус ходит? Да только боюсь — ещё пуще насмеётся, а муж опять мне «чёрствость» припомнит. Грежу порой, что нет его в нашем доме — росли бы детки в тиши да ладу. Но каждый его взгляд, каждая грубая выходка — будто намёк: здесь я хозяин, а вы — так, подножный корм.

Бывало, мечталось — собрать уеду с ребятишками к матери в деревню, пусть Владислав сам разбирается со своим сорванцом. Да вот беда — люблю я мужа, семью губить не хочу. Нужна мне только тишина в этих стенах. Почему должна я страдать, глядя как этот дылда над моими кровинушками издевается, пока его мать вольготно живёт? Устала злиться, устала за малышей дрожать. Выход бы найти — да ума не приложу, где его искать…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шістнадцять − 10 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

My Apartment Available for Rent

My Flat is Up For Rent Natalie Jane Orfordnow Mrs. Gloverhad always believed the most frightening thing in life was...

З життя2 години ago

For an entire year, a six-year-old girl left bread on a grave nearly every week—her mother believed she was simply feeding the birds…

Diary Entry Its astonishing how childhood grief creates unexpected rituals. Nearly every week, for almost a year now, my daughter...

З життя3 години ago

I Moved In with a Man I Met at the Spa, and My Children Said I Was Being Foolish

I moved in with a man I had met at a spa retreat. My children thought Id lost my mind....

З життя5 години ago

For Our Countryside Holiday, We Brought Our City Cat, Simon. In the Village, Simon’s Brother Lemur Lives—Named for His Big, Bulging Eyes.

When we went away on holiday to the countryside, we brought along our cat, Oliver, from London. Olivers brother, Basil,...

З життя5 години ago

A Cat Betrayed, Abandoned, and Shunned Over a Test Result—Left Out in the Winter Cold

12th February It’s strange how life can turn so suddenly, not just for people but for our pets, too. Theres...

З життя6 години ago

The Last Passenger on the Bus

The Last Bus Passenger It was a little torch, no bigger than my index finger, strung on a woven bit...

З життя7 години ago

Valentina Was Heading to Work When She Suddenly Realised She’d Left Her Phone at Home—She Decided to Turn Back, Stepped Into the Lift, and Then…

Valerie was marching briskly towards her office in Norwich when she suddenly realised, with the subtle panic borne of modern...

З життя8 години ago

A Step Towards a New Chapter in Life

A Step Into a New Life Harriet stood by the window of her rental flat in Manchester, gazing out at...