Connect with us

З життя

Тёща взглянула в кастрюлю и была поражена ужасом

Published

on

3 августа.

Утро началось с неожиданности. Проснулся по привычке рано, а на кухне уже стояла Глафира Семёновна, моя тёща, и смотрела в кастрюлю с таким видом, будто там плавала не лапша, а нечто неописуемое.

— Доброе утро, — произнесла моя жена Варвара, помешивая ложкой. Голос у неё спокойный, хоть сейчас в суд иди — ни тени смущения.

— Доброе, — скривилась тёща, принюхиваясь. — И что это у нас сегодня, Варечка?

— Лапша домашняя, — коротко ответила Варвара. — Степан любит.

— Лапша? — Глафира Семёновна задрала бровь, будто услышала нечто несусветное. — Разве лапша так пахнет?

— А как должна? — Варвара накрыла кастрюлю крышкой и вышла, оставив тёщу наедине с её подозрениями.

Глафира Семёновна не выдержала — сорвала крышку и заглянула внутрь. Лицо её исказилось.

— Это что за месиво?! — отпрянула она, будто от крысиного яда.

Варвара вернулась с тарелками, увидела реакцию и лишь плечами пожала:

— Лапша, Глафира Семёновна. Тесто своё, яйца от наших курочек. Когда из своего готовишь — вкус другой.

— Другой? — тёща фыркнула, скрестив руки. — Ваша деревня мне уже оскомину набила! Грядки, куры… Да в магазине всё есть, зачем этот каторжный труд?

— А мне нравится, — мягко сказала Варвара, разливая бульон по тарелкам. — Земля кормит, если с ней по-хорошему.

— Кормит? — Глафира Семёновна закатила глаза. — Это вам, бездельникам, развлечение. А нормальные люди… — Она замолчала, заметив, что Варвара лишь улыбается, будто не слышит. — И на кого столько наварила?

— На нас, — ответила жена. — Степан всегда за добавкой тянется.

Тёща сделала вид, что её сейчас вырвет.

— Я это в рот не возьму! — объявила она трагическим шепотом. — Чем ты там травишь моего сына?!

Варвара вздохнула. Я вошёл в этот момент и замер у порога, наблюдая.

***

Глафира Семёновна не понимала, что случилось со Степаном. Всего три года назад он был перспективным программистом из Питера — ходил в клубы, обсуждал стартапы, носил дорогие часы. А теперь — эта изба, куры, Варвара с её вечными пирогами… Само её имя тёще казалось каким-то простоватым.

Степан всегда был парнем видным — статный, умный, деньги зарабатывал. Сколько девушек из приличных семей за ним вздыхали! Почему он выбрал эту деревенщину? Глафира Семёновна ждала, что он одумается и вернётся в город. Но чем дальше, тем прочнее он врастал в эту «пасторальную идиллию».

Она решила вмешаться. Приехала «в гости» с чётким планом: вскрыть сыну глаза и вытащить его из этой дыры.

***

Я подошёл, обнял Варвару и повернулся к матери:

— Мам, попробуй лапшу. Варя её просто божественно варит.

— Степа, ты же знаешь, мы в семье всегда щи ели, — отмахнулась она. — Помнишь, в детстве ты сам ненавидел лапшу, говорил, что это бабья еда.

Варя тихо рассмеялась, представив меня маленьким, воротившим нос от тарелки.

— Мам, люди меняются, — усмехнулся я. — Варькина лапша — это нечто. Хоть ложечку.

— Нечто? — тёща аж покраснела. — Ты называешь эту размазню шедевром? Шедевры — это опера, балет, а не твоя… стряпня!

Я видел, как Варя сжала ложку, но промолчала.

— Мам, хватит, — твёрдо сказал я. — Нам хорошо. Разве этого мало?

— Хорошо? — Глафира Семёновна скривила губы. — Ты горожанин, Степан! Ты создан для другого. Эта твоя Варюшка тебя заколдовала, но ненадолго.

Варя не выдержала:

— Что плохого в том, как мы живём? Мы счастливы. Разве вас это не радует?

— Радует?! — тёща вспыхнула. — Ты затянула моего сына в эту глушь! Ещё ребёнка родишь, чтобы привязать навеки!

Я встал, перегородив ей путь к Варе:

— Мама, ты переходишь границы.

Она не унималась:

— Ты не можешь серьёзно верить, что будешь счастлив среди грядок и кур?

Я вдруг рассмеялся:

— А знаешь, мам, я и правда счастлив. Варя показала мне, каково это — жить по-настоящему.

Тёща фыркнула, но замолчала. Я понял — её план не сработал. Но в её глазах уже зрел новый.

***

После отъезда Глафиры Семёновны Варя долго сидела над кастрюлей. Я подсел, взял её за руку:

— Не слушай её. Мы сами выбираем, как жить.

Она кивнула, но в глазах была обида.

— Хотелось бы, чтобы она приняла наш выбор…

— Может, со временем, — сказал я. — А если нет — нам и без её благословения хорошо.

Она рассмеялась, и стало легче.

— Давай доедим эту лапшу, — сказала Варя. — За нас. За нашу жизнь.

Я поднял ложку:

— За нас. И за всё, что впереди.

**Вывод:** Чужие ожидания — как чужая обувь. Даже если она дорогая и красивая, ходить в ней неудобно.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотирнадцять − шість =

Також цікаво:

З життя33 хвилини ago

A VISIT TO MY SON…

Mother, you really shouldnt bother making the trip now, my son Alex said, his voice flat over the phone. Its...

З життя2 години ago

The Man in the Photograph

When Poppy turned thirty, the world around her seemed to stretch into a single, endless pause. By day she sat...

З життя3 години ago

The House on the Outskirts

Hey love, pull up a chair and let me tell you about the night we spent in that old cottage...

З життя4 години ago

My Husband Decided to Send Our Son to the Countryside to Stay with His Mum, Against My Wishes

Dear Diary, Simon decided, without consulting me, to send our nineyearold son Harry to his mothers cottage in Ashwick, a...

З життя4 години ago

I Welcomed My Friend After Her Divorce, But Over Time I Realised I Was Slowly Becoming a Servant in My Own Home

I took my friend in after her divorce. Over time I realized I was slowly turning into a servant in...

З життя5 години ago

The Indispensable One

The first time Elizabeth Hart saw Andrew Bennett at work, he had just turned up for an interview in the...

З життя6 години ago

They Stole My Clothes, Cowboy! ‘Save Me!’ Pleaded the Apache Woman by the Lake!

Someone stole my clothes, cowboy! Help me! a woman wailed by the pond. A battered threewheeler clattered to a stop...

З життя15 години ago

The Handwriting of History

Morning started just the way it always did. Andrew Sinclair woke up a minute before his alarm, like hed been...