Connect with us

З життя

Как справиться с упрёками мужа за отсутствие кулинарных шедевров в нашем доме?

Published

on

Мой муж, Игорь, вечно пилит меня за то, что я не колдую на кухне, как жена его приятеля Дениса. Татьяна — золотые руки, у неё каждый обед как в ресторане! Не спорю, готовит божественно, только вот весь день у плиты торчать — не мой конёк. Я же между работой, школой для сына Ваньки и уборкой мечусь, как белка в колесе, а его упрёки — словно соль на ранку.

Татьяна сидит в декрете, да не просто так, а в сказочном варианте. Её мама с папой, хоть и в разводе, души не чают в внуке. Бабушка с дедушкой по очереди таскают коляску по парку, кормят, купают, а к вечеру привозят карапуза как новенького. Таня просыпается, сдаёт ребёнка в надёжные руки, досыпает до обеда, потом не спеша разбирает бардак в квартире. И вот — вуаля! — полдня свободны для кулинарных экспериментов. Ничто не мешает ей выдумывать устрицы под соусом из трюфелей, пока я на работе вкалываю.

Но Игорь слеп, как крот. Смотрит на Таню — и видит эталон. “Она же в декрете, а всё успевает! — ворчит он. — А у тебя вечно или макароны, или гречка с котлетой”. Слова режут, как тупой нож. Откуда мне взять шесть часов на готовку? Я до пяти в офисе, потом мчусь за Ванькой на продлёнку. Дома к семи, если повезёт. Ну и что остаётся? Пожаренная картошка, курочка из духовки, салат “Наскоро”. Едим, не помираем — но нет, ему подавай “как у Дениса”!

Если я засяду за фуа-гра с гранатовым соусом, ужин будет к утру. А Игорь твердит: “Татьяна каждый день Денису сюрпризы устраивает, а тебе хоть бы что”. Его восхищение её талантами звучит как приговор мне. Устала объяснять очевидное. Будь у Тани обычный декрет — без нянек-бабушек, — глядишь, и Денис бы трескал магазинные пельмени без капризов.

Рада за Таню, честно. Молодец, не киснет, а мужа радует. Но мне обидно, что Игорь меряет меня по её мерке. Он что, не видит, что у нас разные расклады? Я — офис, беготня, вечные отчеты. Она — декрет с VIP-условиями. Я бы и сама не отказалась от такого “отпуска”, да только наши родители внука любят исключительно по праздникам.

“Хоть бы в выходные баловала”, — бурчит Игорь. А мне разве не надо отдохнуть? Пять дней, как загнанная лошадь, а потом ещё весь уик-энд у плиты маячить? Иногда думаю — может, он специально придирается? То ли правда не понимает, как это гадко, то ли проверяет, сколько я выдержу. Устала доказывать, что выкладываюсь по полной. Хочу, чтобы он наконец разглядел не выдуманную Татьяну, а меня — свою жену, которая из последних сил тащит этот воз.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

18 − два =

Також цікаво:

ES5 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES5 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES5 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя5 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя6 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя6 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя18 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES18 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...